中国の大地震の救出を伝えるニュースでキャスターが一言
「必死の救助活動が行われています」
言いたい事は解るが字面が良くない
その後現地からの記者のリポートでは
「懸命な救助活動が行われています」
こっちの方が、素直に受け取れる
―――同じ状況を口頭で伝えるにしても文字のセンスが問われると思った
「必死の救助活動が行われています」
言いたい事は解るが字面が良くない
その後現地からの記者のリポートでは
「懸命な救助活動が行われています」
こっちの方が、素直に受け取れる
―――同じ状況を口頭で伝えるにしても文字のセンスが問われると思った