おやじ趣味ですがナニか? ~It is a hobby like old guy, but what?~

自然を、おいしく、楽しく。KAMONE
Takagi,For Beautiful Human Life

おいしい無調整豆乳+スープはるさめ タイすき風パクチー仕上げ

2017年07月13日 23時22分12秒 | ■OUTクッキング 愉快な豆乳生活


สวัสดีคุณชอบที่ราชอาณาจักรไทย?
(ハーイ アナタ タイ好きアルか?)



ハーイ
ワタシ
タイ好きアルね!


คุณชอบสิ่งที่อาหารไทย?
(アナタ タイ料理 ナニ好きアルか?)



ワタシ
トムヤムクン
好きアルね!


คุณชอบที่ Fuku-kun?
(アナタ フククン 好きアルか?)


フククン
なにアルね?
食べ物アルか?


คุณไม่ทราบ Fuku-kun แม้ว่ามันจะเป็นภาษาญี่ปุ่น!?
(アナタ ニッポンジンなのにフククン知らないアルか!?)



ワタシ
フククン
食べたことないアルね!


Suzuki Fuku-ku เป็นนักแสดงเด็กญี่ปุ่น คุณไม่สามารถกิน!
(オーッ フククン食べ物違うアル フク・スズキ ニッポンの子役アルよ!)




คุณไปที่ร้านสะดวกซื้อหรือไม่?
(アナタ コンビニ行くアルか?)


ワタシ
コンビニよく行く
アルね!



คุณเคยเห็นน้ำซุปถ้วยนี้?
(このカップスープ見たことあるアルか?)


このカップスープ
見たことないアルね!



"ไม่ได้มี" เป็นเรื่องยากที่จะสนทนาเข้าใจ!
(この会話“アル” “ナイ” ややこしいアルね!)




คุณชอบที่ร้านสุกี้ไทย?
(アナタ タイすき 好きアルか?)



ワタシ
タイすき
食べたことないアルね!


คุณจะได้รับอันตรายในการที่คุณไม่กินมัน!
(アナタ それダメのコト 食べないの損アルよ!)




คุณชอบผักชี?
(アナタ パクチー平気アルか?)


ワタシ
パクチー
平気アルね!



มันเป็นเรื่องดี คุณและฉันมีเพื่อน
(それよかった アナタとワタシともだちアルよ!)


むかし
ベランダでパクチー
栽培したことアルね!


มันเป็นงานอดิเรกที่เต็มเปี่ยม!
(アナタ本格的アルね!)


でも
パクチー枯らした
アルよ!


ผมได้ยินและผักชีแห้งขึ้นเป็นครั้งแรก...
(パクチー枯れる はじめて聞いたアルよ…)




คนไทยรักไทยสุกี้!
(タイのひとたちタイすき大好きアルね!)


タイすき
そんなに
おいしいアルか?


สุกี้ญี่ปุ่นเป็นเหมือนอร่อย!
(ニッポンのスキヤキみたいにおいしいアルね!)


オーッ
ニッポンジンみんな
スキヤキ大好きアルよ!


อาหารญี่ปุ่นเป็นครั้งแรกที่ฉันกินเป็นตูดชาบูชาบู!
(ワタシ初めて食べた日本食はノーパンスキヤキアルね!)


アナタ
その店
どこにアルか!?




โปรดเปิดถ้วย!
(カップ 
オープンするアルね!)


中身は
粉末スープと
特製ペーストアルね!




กรุณาใส่ผงซุป!
(アナタ スープパウダー入れるのコトよ!)



ワタシ
粉末スープ
入れたのコトね!


ต่อไปนี้ควรจะต้มน้ำร้อน!
(次にお湯を沸かすのコトよ!)



少しソイミルクも
入れたいコトアルね!



ก็จะได้รับความผิดหวังคนกำลังอ่าน!
(そろそろ読んでる人イライラしている気がするアルのコトね!)


ワタシも
字を打っていて
メンドー思っていた
ところアルよ!




อาเคมิมัตซึโนะรอเป็นเวลา 3 นาทีที่มีฝาปิดเทน้ำเดือด!
(お湯をそそいだらフタして3プンマツノアケミ!)



アナタ
いきなりダジャレを
ぶっこんできたアルか!


ประเทศไทยเป็นราชอาณาจักรของเรื่องตลก!
(タイランドジョークのコトアルね!)




ใส่วางหลังจาก 3 นาที!
(3プンゴ ペースト入れるのコトよ!)


このペースト
パクチーの匂い
するアルね!




จะเสร็จสิ้น!
(カンセイしたアルよ!)


見た目
シャバシャバのもんじゃ
みたいアルね!



ลักษณะภายนอกไม่ควรรสชาติดี แต่ไม่ดี!
(見てくれはダメだけど味はいいはずアルよ!)



駅のホームにこぼしたら
駅員さんがおが屑撒いて
掃いちゃうヤツっていうかゲロアルね!




イタダキマース!


สิ่งที่เกี่ยวกับรสชาติ?
(アナタ 味どうアルか?)


これっ
メチャメチャおいしい
アルねー!!(*´∀`) 



นอกจากนี้ผมยังยินดีที่จะยินดีที่สามารถ!

(よろこんでもらえてワタシうれしいのコトよ!)




สิ่งที่น้ำซุปรสชาติ?
(スープどうアルか?)



パクチー
オイシー
スパイシー♡



สิ่งที่เกี่ยวกับการทำงานร่วมกันกับนมถั่วเหลือง?
(ソイミルクとの相性はどうアルか?)



クリーミー
ミルキー
ヤミーヤミー♡




ฉันจะไม่กินหลง!
(アナタ 夢中で食べているアルね!)



ピリ辛だけど甘くて
スープが濃くて激ウマで
箸が止まらないアルねー!



คุณกินในครั้งเดียว!
(アナタ 一気食いアルね!)



タイすき風でこのうまさ
本場のタイすきは
どれほどうまいアルか!?


ตอนนี้เราจะแนะนำอาหารไทยแท้!
(今度ホンモノのタイ人紹介するアルよ!)



じゃあアナタ
何人だったアルか!? 

ジャンル:
健康食品・飲料
コメント (2)   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« おいしい無調整豆乳+スープ... | トップ | 三代目らーめん浜田家@大森... »
最近の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
すごい!! (noriko)
2017-07-14 15:08:35
タイ語!!完璧なのですね!!!!!
◇つのだのりこさん◇ (タカギー)
2017-07-14 15:57:47
กาลครั้งหนึ่งเพื่อให้มีประมาณสองปีสำหรับการฝึกอบรมด้านอาหารในประเทศไทยคุณ แต่คุณสามารถใช้ไทยเสีย
(昔、タイに料理修行のため2年ほどいたので、片言ですがタイ語を使えます

เพราะนี่คือเรื่องตลกเพียงแค่ช่วยให้ฉันแปลของ Google
(というのは冗談で、グーグル翻訳のお世話になっただけです

ฉันญี่ปุ่นไม่ได้ทำงานที่ดี
(私なんて日本語もまともに使えません

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

■OUTクッキング 愉快な豆乳生活」カテゴリの最新記事

関連するみんなの記事

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL