だらだらオタク日記

だらだらと、どーでもいいことを書き綴ってます(^_^;)
水と火の侍への愛と腐妄想と海賊たちへの偏愛で生きる日々(笑)

なぜその文字変換に・・・?

2017-05-18 19:50:22 | 校正、あれこれ

校正ネタでもうひとつ。

以前やった校正で、

「間地切り」

という文字がありまして。

当然「間仕切り」の誤字なんですけど、ちょっと疑問が。

 

「まじきり」と入力すれば、ほぼ間違いなく一括変換で「間仕切り」になると思うんですけど、なぜ「間地切り」と「地」になったのかがわからん。

単純なタイプミス、なのかなぁ。

いやでも、一括変換されないから変換中に気付くんじゃないかと思うんだけど・・・。

謎だわ。

 

そーいえば。

「完璧」の「ぺき」が「壁」になっているのを、最近見かけました(^_^;)

これも「かんぺき」と入力すれば一括変換できるから、おそらく、「壁」だと思い込んでいて「完璧」と変換したあとに、「璧」を消して「壁」と入力し直しているんじゃないかと(^_^;)

 

まあ、覚え間違いというのは誰にでもあることだから、間違えてたら気付いて直せばいいんですよ。

かくいうわたしも、「券」の「刀」の部分をずーっと「力」と書いていて(^_^;) 校正の先生に指摘されて気付きましたよ。いやはや、お恥ずかしい (/ω\*) 

ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 代表「作」? | トップ | パクパク、パクチー(笑) »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
  • 30日以上前の記事に対するトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • 送信元の記事内容が半角英数のみのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • このブログへのリンクがない記事からのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • ※ブログ管理者のみ、編集画面で設定の変更が可能です。