バレンタインまで1週間
教室の中高生のテンションがいつもと違います(ふふふ♪)
いいな~楽しそう
■戦う女■
先週末から、花粉防止のために完全防備!
帽子とメガネとマスクで、普段にもまして妖しい怪しい感じになっています
面白フレーズを書き留めているネタ帳にちょうどよい表現があったのでご紹介!
I'm fully armed. (完全武装している)をシチュエーション別で使ってみよっか!
1) 花粉対策のために、帽子・メガネ・マスク・表面がツルツルのコートを着て外出
I'm fully armed. (花粉対策バッチリやってますから~)
2) メイクも下着も完璧!デートにいざ出陣!
I'm fully armed. (何があっても大丈夫)
う~ん。確かに武装だ!勝負だ!女は恐いな~
ネタ帳に面白く書いてあったのは、2)のシチュエーション。
たぶん、ドラマの台詞だったかな。
armed: 武装した、しっかりと用意を整えた
↓よろしかったらクリックお願いします↓