永田満徳

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

俳句大学 Haiku Column 「今月の秀句」⑥

2017-08-10 22:50:43 | 月刊誌「くまがわ春秋」
『くまがわ春秋』8月号!
〜俳句大学 Haiku Column 「今月の秀句」⑥〜

◆『くまがわ春秋』8月号が発行されました。
◆俳句大学 Haiku Column 「今月の秀句」⑥が掲載されています。
◆この企画によって、二行書きによる「切れ」と「取り合わせ」を取り入れたHaikuを提唱して行きます。

Numero aout de [Kumagawa shunnjuuくまがわ春秋」!
〜Les meilleurs Haikus du mois de Haiku Colum de Haiku Universite〜
◆Le numero de aout de Kumagawa春秋 vient d'etre publie.
◆il contient les meilleurs haikus du mois selectionnes par M. Nagata.
◆Selon ce plan nous allons continuer a publier des haikus en deux lignes avec kire et toriawase.

The august issue of 「Kumagawa shunnjuuくまがわ春秋」!
〜Haiku Colum of Haiku University [Monthly best Haikus]〜
◆the august issue of Kumagawa春秋 has just been published.
◆It contains the best haikus of the month sekected by M. Nagata.
◆acoording to the plan we will continue to publish 2 lines haikus with kire and.

今月の秀句【7月】

Starry

a dragonfly on my room window -
blue sky in his eyes
〔Commentaire de M. Nagata〕
La libellule est sur la fenetre. En fixant les yeux de la libellule qui reflete le ciel bleu on voit la penombre de la chambre.
スターリー

部屋の窓にいるトンボ
目の中の青空
〔永田満徳評〕
外と内との境にある窓に止まっているトンボ。明るい青空を宿しているトンボの目に焦点を当てることによって、部屋の暗さを際立たせている。

Angiola

ortensie blanche
l'ombre pesante della piogga
〔Commentaire de M. Nagata〕
les hortensia en fleurs semblent tres lourds. c'est remarquable de regarder l'ombre de la pluie. le contraste du blanc et du noir penetre son regard et touche sa sensibilite.
アンギオラ

白紫陽花
重たげな雨粒の影
〔永田満徳評〕
萼が大きく発達した紫陽花はいかにも重そうである。雨粒の影に注目したところがよく、紫陽花の白と影の黒との対比が鮮やかで、目に染みる。

Joelle

vieil ermite
seule son ombre l'accompagne
〔Commentaire de M. Nagata〕
il s'agit du bernard l'ermite qui traine avec son vieux coquillage. On voit la sensibilite et le regard aigue du poete.
ジョエル

古いヤドカリ
その影だけがついてくる
〔永田満徳評〕Commentaire de M. Nagata
ヤドカリが借りている古い殻を引きずりながら移動しているさまである。その様がさながら、影までも付き従っていると見たところに鋭い感覚の冴えがある。
ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 「二百十日」俳句大会 | トップ | 第3回日奈久 de 川柳句会 »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

月刊誌「くまがわ春秋」」カテゴリの最新記事

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
  • 30日以上前の記事に対するトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • 送信元の記事内容が半角英数のみのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • このブログへのリンクがない記事からのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • ※ブログ管理者のみ、編集画面で設定の変更が可能です。