2時間目は、今日から始まるサマースクールの参加者対象の日本語授業。
と言っても、16名の学生さんの出身は、中国、韓国、台湾。
日本語能力は、N2から、何も知りません、まで。
70分という時間を任され、何ができるか、とギリギリまで悩み、
クラスを二つに分けることにしました。
ゼロの方は、挨拶、慣用表現をいくつかと、
これは、日本語でなんですか?
という、語彙集めのキーフレーズを指導。
そして、滞在中に日本人に配る名刺をカタカナで作る作業を。
話せる方は、ピザのチラシを持ってきて、みんなで相談して一枚決めて、
ピザのデリバリーを電話で依頼する体験。
カタカナのメニューを読んだり、実際に電話したり。
ピザが届いた時の歓声は良かったよね。
一週間の短期滞在で、ピザのデリバリーを取るなんて、まあ、普通は経験しないから、やって見たんだけど、どうだっただろう
。
日本の学生さん2人と、インドネシアの留学生2人も手伝ってくれました。
ありがとね。
普段は90分授業なんだけど、70分で急いで教室を離れました。
後片付けしなくてごめんなさい。
と言っても、16名の学生さんの出身は、中国、韓国、台湾。
日本語能力は、N2から、何も知りません、まで。
70分という時間を任され、何ができるか、とギリギリまで悩み、
クラスを二つに分けることにしました。
ゼロの方は、挨拶、慣用表現をいくつかと、
これは、日本語でなんですか?
という、語彙集めのキーフレーズを指導。
そして、滞在中に日本人に配る名刺をカタカナで作る作業を。
話せる方は、ピザのチラシを持ってきて、みんなで相談して一枚決めて、
ピザのデリバリーを電話で依頼する体験。
カタカナのメニューを読んだり、実際に電話したり。
ピザが届いた時の歓声は良かったよね。
一週間の短期滞在で、ピザのデリバリーを取るなんて、まあ、普通は経験しないから、やって見たんだけど、どうだっただろう
。
日本の学生さん2人と、インドネシアの留学生2人も手伝ってくれました。
ありがとね。
普段は90分授業なんだけど、70分で急いで教室を離れました。
後片付けしなくてごめんなさい。