匪の字(その4)
8 ◎獲匪其醜无咎
9 ◎匪躬之故
10 ◎匪孚、元永貞、悔亡
11 ◎匪夷所思
1 ◎匪寇婚媾
2 ◎匪我求童蒙
3 ◎比之匪人
4 ◎否之匪人
5 ◎无交害。匪咎
6 ◎匪其彭。无咎
7 ◎其匪正有眚
通常読み下し文において,『匪』の字は,"非”と同様,否定(not;no)の意味に使用されています。
易経の時代に,『非』の字がなかったわけではありません。恆と大壯に"非”の字の使用の例があります。
わたくしは,『匪』の字をあえて,ならずもの,外の集団・部族の意味に解釈しています。
◎獲匪其醜无咎
醜い外の部族・集団を捕らえる。咎めはない。と解釈します。
読み下し文は(獲るものそのたぐいにあらざれば咎なし。)です。
◎匪躬之故
外の部族・集団(ならずもの)の出自のゆえである。と解釈します。
読み下し文は(躬のゆえにあらず。)です。
◎匪孚、元永貞、悔亡
外の部族・集団の願いは生きることに直結した本来的な継続的な願いであり,悔いはなくなる。と解釈します。
読み下し文は(まこととせられず。元永貞なれば,悔い亡ぶ)です。
◎匪夷所思
匪や夷など外の部族・集団の思うところ。と解釈します。
読み下し文は(つねの思うところにあらず。)です。
===========
以下データ
===========
30離_上九
獲 seize, get, find, earn, acquire, able to
匪 negation, wicked person, tribe on the outside
其 that
醜 ugly, unclean, shame, bad looking
无 nothing, not exist,
咎 blame, censure, reprimand
39蹇_九三_象曰
匪 negation, wicked person, tribe on the outside
躬 body, self
之 of, this
故 reason, cause, circumstances, therefore, consequently, intentionally,
45萃_九五
匪 negation, wicked person, tribe on the outside
孚 sincere, nourish, encase
元 beginning, former time, origin
永 eternity, long, lengthy
貞 upright, chastity, constancy, righteousness
悔 repent, regret
亡 deceased, the late, dying, perish
59渙_六四
匪 negation, wicked person, tribe on the outside
夷 barbarian, savage
所 place
思 think