英字新聞社説学習研究

読売、毎日、朝日各社英字新聞の主として社説を学習研究します

広告

※このエリアは、60日間投稿が無い場合に表示されます。記事を投稿すると、表示されなくなります。

Buddhist lent is over (入安居)

2007-07-31 17:10:21 | Weblog
5:52 2007/07/31
Buddhism lent is over (Japanese)
昨日7月30日は大切な仏教行事の一つである入安居(いりあんご/タイ語でカオ パンサー)の日である。
この日を境に寺の僧侶は外出を控え、寺にこもりひたすら仏教の修行に専念する。
約3ヶ月の雨季の期間この修行は続けられる。入安居より3ヶ月後の出安居(であんご/タイ語でオオク パンサー)の日より僧侶は自由に外出することが出来る。
次女カイちゃんと三女シーファーちゃんはまだ母親と一緒に並んで眠っている。
なんとも幸せな風景に、父親も満足している。
今日はカイちゃんを説得して、お風呂に入れシャンプーをしてから、幼稚園に送り出さなければならない。また忙しい一週間のはじまりだ。気持ちを引き締めて元気に乗り切ろう。
kiyoshi matsui from khonkaen, thailand

31July2007 Buddhism lent is over (English)
One of the biggest Buddhism ceremony i.e. Buddhist lent (Khao Phansaa) took place yesterday.
From the day of Buddhist lent, monks keep themselves inside the temple and refrain themselves from going out outside of the temple and monks are supposed to concentrate on the ascetic practices of Buddhism. Throughout three months in the rainy season, these practices are to be carried out by monks in the temples. Monks are allowed to go out from the temples on and after the end day of Buddhist lent (Ook Phansaa), which is about 3 months after the day of Buddhist lent.
The second daughter Kai-chan and the third daughter Siifaa-chan are sleeping with their mother in parallel.
The father is also satisfied with the happy scenery of the family.
Today I have to convince Kai-chan to attend the kindergarten. I have to let her take a bath and shampoo her hair as well and then I will give her a ride to the kindergarten.
Well we have a fresh busy week.
We have to weather the difficult situation by working together.
kiyoshi matsui from Khonkaen, Thailand

31July2007 Buddhist lent is over (Thai)
เมื่อวานนี้วันที่สามสิบเดือนกรกฎาคมคือวันข้าวพรรษา
ตั้งแต่วันข้าวพรรษาพระภิกษุต้องไม่ไปเที่ยวออกจากวัดแต่ต้องอาศัยอยู่ในวัดและบำเพ็ญพรตตัวเอง
พระภิกษุบำเพ็ญพรตในตลอดสามเดือนฤดูหน้าฝน
พระภิกษุจะได้ไปเที่ยวตั้งแต่วันออกพรรษาที่จะมาสามเดือนจากวันเข้าพรรษา
ลูกสาวทีสองไก่จังและลูกสาวทีสามสีฟ้าจังยังใหม่ตื่นนอน นอนกับคุณแม่ด้วย
คุณพ่อก็ชอบดูวิวนี้ของครอบครัวที่มีความสุข
วันนี้คุณพ่อต้องหว่านล้อมไก่จังเพื่อให้ไก่จังไปโรงเรียนอนุบาล ก่อนให้ไก่จังอาบน้านและแชมพู
แล้วก็ ส่งให้ไก่จังใช้รถของคุณพ่อไปถึงโรงเรียนอนุบาล
สัปดาห์ใหม่ที่มีธุระมากเริ่มแล้ว
ผมต้องขยันหมั่นเพียรเพื่อให้ครอบครัวมีความสุข
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

Buddhist lent (入安居)

2007-07-31 08:19:22 | Weblog
15:28 2007/07/30
30July2007 Buddhist lent(入安居) in Japanese
入安居(いりあんご)
入安居(いりあんご)という仏教行事に参加するために、チャイヤプームの家に戻っていました。
入安居はタイ語ではカオ パンサーと呼ばれている。
入安居の発祥の地はお釈迦さま(ゴータマ シッタルータ)の生れたインドで、仏僧は雨季の間約3ヶ月間、外出を控え、お寺にこもり修行に専念する。
私の家があるチャイヤプーム県の村の住人はこぞって貧しい。
この貧困の中でも、人々は明るく、のびのびと暮している。
こんなに貧しいのに、入安居の日には、こぞってお寺に参拝し、競って寄進(寄付)を行う。
食べるものも十分にないような状況の中でも、驚くほど熱心に寄進を行う。
あと3ヶ月したら、今度は出安居(であんご:オーク パンサー)の行事があり、
そのあとには、灯篭流し(ローイ クラトーン)がやってくる。
一年を通してタイ国の仏教行事がとぎれることはない。
kiyoshi matsui from khonkaen, thailand

30July2007 Buddhist lent(入安居) in English
Buddhist lent
To attend the ceremony of Buddhist lent, I went back to my home in Chaiyaphum.
Buddhist lent is called as Khao Pansaa in Thai language.
Buddhist lent was originally established in India, where the Buddha was born.
During 3 months of rainy season, monks keep themselves inside the temple (eliminating going outside of the temple) and are concentrating in ascetic practices of Buddhism.
All of the people in my village in Chaiyaphum are poor.
Even in such poor circumstances, people in the village are cheerful and are feeling at ease in their life.
Despite the poverty, villagers are gathering to the temple at the day of Buddhist lent and make a lot of donation.
In the circumstances as they don’t have much food also, they make a lot of donation.
Three months later the Buddhist lent, big ceremony for the end of Buddhist lent (called as Ook Phansaa in Thai language) will come again, and then Loi Khratoon ceremony follows.
There is no break off for Buddhist ceremonies in Thailand.
Kiyoshi matsui from Khonkaen, Thailand

30July2007 Buddhist lent(入安居)in Thai
เข้าพรรษา
ผมไปกลับมาจากบ้านคนผมอยู่ที่จังหวัดชัยภูมิแล้วเพื่อครอบครัวของผมก็ร่วมกันการเข้าพรรษากับชาวบ้านในหมูบ้าน
เข้าพรรษาคือการใหญ่ในศาสนาพุทธ
เข้าพรรษามาจากอินเดียที่ศากยมุนีเกิดแล้ว ในฤดูหน้าฝนสามเดือนพระภิกษุต้องอยู่ที่วัดไม่ไปเที่ยวแล้วก็บำเพ็ญพรตตัวเอง
ชาวบ้านในหมูบ้านอยู่ที่มีบ้านของผมในจังหวัดชัยภูมิทั้งมตยากจน
มิไยชาวบ้านยากจน ชาวบ้านอาศัยอยู่ในหมูบ้านด้วยสราญรมย์และความสุข
ถึงมาตรว่าชาวบ้านยากจนมากมาย ชาวบ้านจะไปวัดเมื่อวันเข้าพรรษาและทำบุญมากมาย
โภชนาของชาวบ้านก็ไม่เยอะแยะแต่ทำบุญมากมาย
อีกสามเดือนแล้วก็จะมีการออกพรรษา แล้วก็เราจะมีการลอยกระทง
การของศาสนาพุทธไม่ขาดในตลอดปี

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

Rfusal to attend the school (登校拒否)

2007-07-27 13:54:25 | Weblog
10:26 2007/07/27
27July2007 refusal to attend the school (Japanese)
愛娘のカイちゃん幼稚園への登校を拒否
愛娘の次女カイちゃんは昨日突然幼稚園へ行かない宣言、両親を驚かせた。
先月の20日に三女シーファーちゃんが生まれてから、カイちゃんの精神状態に変化が見受けられる。
ここは、お父さんの出番だ。という訳で昨日と本日、お父さんは家でカイちゃんと一緒に遊んでいる。
お父さんが本気で一生懸命にカイちゃんと遊んでくれているのに気がついたカイちゃんは、すぐに心を開いてきた。
『お父さん大好き』と言ってくれた。
kiyoshi matsui from khonkaen, thailand

27July2007 refusal to attend the school (Thai)
My adorable daughter Kai-chan shows a refusal to attend school.
Yesterday, all of a sudden, my adorable daughter Kai-chan showed a refusal to attend school.
Since the third daughter Siifaa-chan was born, Kai-chan’s mental condition is changing.
It’s the father’s turn to give appropreate assistance to Kai-chan.
As such, the father is playing with Kai-chan all daylong yesterday as well as today.
Realising that the father loves Kai-chan very much and plays with Kai-chan joyfully, Kai-chan opens her mind to the father soon. Kai-chan told the father “I love you very much.”
Kiyoshi matsui from Khonkaen, Thailand

27July2007 refusal to attend the school (Thai)
ไก่จังลูกสาวที่รักไม่ยอมไปโรงเรียน
ไก่จังลูกสาวที่รักกระทันหันพูดว่าฉันจะไม่ไปโรงเรียนแล้ว ทำให้คุณพ่อและคุณแม่ตกใจ
ตั้งแต่ลูกสาวทีสามสีฟ้าจังเกิดแล้วก็สภาพทางจิตใจไม่สาบายแล้ว
นี้คือบทบาทของคุณพ่อให้ไก่จังช่วย
จึงคุณพ่อเล่นกับไก่จังอยู่ที่บ้านตลอดเวลาของเมื่อวานนี้และวันนี้
ไก่จังรู้สึกว่าคุณพ่อรักไก่จังมากๆแล้วก็เล่นกับไก่จังอย่างตั้งใจ ไก่จังก็เปิดใจของไก่จังแล้ว
ไก่จังบอกว่า “ฉันรักคุณพ่อมากๆ”
コメント (2)
この記事をはてなブックマークに追加

Coffee Break (休息)

2007-07-26 19:27:26 | Weblog
Coffee Break (midi file no.1 to no.13) Japanese
サイトの投稿でお疲れの方々に私のお気に入りのmidi-musicを提供いたします。
掲載のmidi-musicは一番のフォーレのロマンスを除きすべてクラッシックギターで編曲しました。
ありがとう。

Coffee Break (midi file no.1 to no.13) English
I will present my favorite midi music to those who might be tired in editing postings.
I play classical guitar and the attached midi music are for classical guitar except romance by Faure.
Thank you.
 
Coffee Break (midi file no.1 to no.13) Thai
ผมจะเอาพวกคุณให้ ดนตรี midi เพื่อเอาพวกคุณให้พักผ่อนของคนเหนื่อยจากเขียนต้นฉบับ
ผมดีดกีตาร์ได้และทำดนตรี midi ในการเขียนนี้ใช้กีตาร์ ยกเว้น romance โดย Faure คนฝรั่งเศส
ขอบคุณครับ

(1) Romance by G.Faure (France)
http://www.geocities.jp/srachai2000/romance3.mid
(2) Yesterday by the Beatles (England)
http://www.geocities.jp/srachai2000/yesterday.mid
(3) Killing me softly with his song by words:norman gimbel music:charles fox (U.S.A. ?)
http://www.geocities.jp/srachai2000/killing-kiyoshi.mid
(4) Un Sueno En La Floresta by Agustin Pio Barrios Mangore (1885-1944)(Paraguay?)
http://www.geocities.jp/srachai2000/abmusel.mid
(5) Angostura-Vals Venezolano(Venezuelan Walts) by Antonio Lauro (1917-1986)(Venezuela)
http://www.geocities.jp/srachai2000/alangos.mid
(6) Pavane-Capricho, Op.12 (Guitar arr. by Tarrega) by ALBENIZ, Isaac (1860-1909) (Spain)
http://www.geocities.jp/srachai2000/alb_pav_kiyoshi.mid
(7) Sor-study no.19 (selected by Andress Segovia) op.29-no.13 by Fernando Sor (1778-1839)(Spain)
http://www.geocities.jp/srachai2000/ss-19-kiyoshi.mid
(8) Pavane for a Dead Princess by Joseph Maurice Ravel (1875-1937)(France)
http://www.geocities.jp/srachai2000/jmrppuid-weed-kiyoshi.mid
(9) Dedicatoria by Enrique Granados (1867-1916) (Spain)
http://www.geocities.jp/srachai2000/egdedic.mid
(10) Prelude No 5 - A419/5 – by Heitor Villa-Lobos (1887-1959) (Brazil)
http://www.geocities.jp/srachai2000/hvl_p5-kiyoshi.mid
(11) Js Bach-suite for unaccompanied cello no.6 in D, bwv 1012 by Johan Sevastian Bach (1685-1750) (Germany)
http://www.geocities.jp/srachai2000/bwv_1012.mid
(12) Pastral by Joaquin Rodrigo (Joaquin Rodrigo) (1901-1999)(Spain)
http://www.geocities.jp/srachai2000/Rodrigo_Pastoral-kiyoshi.mid
(13) Prelude no.1 by Manuel Maria Ponce (1882-1948)(Mexico)
http://www.geocities.jp/srachai2000/Ponce_Prelude_No1-kiyoshi.mid


Download from here
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

what a baby has got to do. (赤ちゃんのお仕事)

2007-07-26 16:06:44 | Weblog
26July2007 Baby's task (Jap)

赤ちゃんのお仕事:

赤ちゃんのお仕事は;
ひたすら眠ること。
お母さんのおっぱいをお腹一杯飲むこと。
たくさんうんちとおしっこをすること。
そして毎日少しずつ大きくなっていくこと。

三女シーファーちゃんはまだ生まれてから20日ほどしかたっていないが、
上記のお仕事以外にシーファーちゃんの得意技は次の通りです。

生後2週間でタイ語で『お母さん』としゃべり周囲の人々を唖然とさせた。
いつも何かお話しをしている。
意味不明の赤ちゃん言葉であるが、それにしてもよく喋る。
常に笑顔を絶やさない。
あやせば必ず最高の笑顔が戻ってくる。
病院の看護婦さんたちも驚いているほどだ。
看護婦さん曰く、この子は100人の新生児に一人の逸材です。
もしかしたらこの子は天才?(親ばか発言です)

26July2007 Baby’s task (Eng)
What is a baby has got to carry out?

The assignment for a baby is listed below.
Sleeping all the daylong.
Sucking at the breast of the mother untill the satisfaction of a baby.
Having a bowel movement going wee-wee (pee) all the daylong.
Growing day by day slowly. (Little by little)

Although it is only one month since Siifaa-chan was born at the hospital, Siifaa-chan is good at the following items.
She astonished adults being close to Siifaa-chan by speaking aloud the Thai word “mommy”.
She is always whispering the words of wisdom by herself, which couldn’t be understood though.
She is always smiling all the daylong.
When we lull Siifaa-chan, Siifaa-chan also gives us a very beautiful smile.
Even nurses in the hospital also are frightened by the atitude of Siifaa-chan.
Nurses talk that Siifaa-chan is a kind of genious, one in hundred of new-borns in the hospital.
I hope she is genious as pointed out by the nurses. (Recorded by the father)

26July2007 Baby’s task (Thai)
ทำงานของลูกอ่อน (=เด็กทารก)
ทำงานของลูกอ่อนคือ:
ต้องนอนนานๆ
กินนมแม่มากมายจะได้อิ่มๆ
ถ่ายอุจจาระและปัสสาวะมากมาย
จะได้ตัวโตทุกวันๆ
ยังไม่เกินไปยี่สิบวันตั้งแต่สีฟ้าจังเกิดแล้ว
ยกเว้นนี้การเก่งของสีฟ้าจังคือ:
เมื่อเวลาเกินไปถึงสองสัปดาห์ สีฟ้าจังพูด”แม่” ที่ให้ตกใจผู้ใหญ่ใกล้ๆสีฟ้าจัง
เขาพูดคุยอะไรๆก็ไม่รู้
เขาผู้ตภาษาทารกที่เราก็ไม่รู้ แต่เขาพูดมากมายนะ
เขาให้ยิ้มตลอดเวลา
เมื่อเราให้สีฟ้าจังโอ๋ สีฟ้าจังก็ให้เรายิ้มแย้ม
นางพยาบาลของโรงพยาบาลก็ตกใจเกี่ยวกับสีฟ้าจัง
นางพยาบาลทุกคนพูดว่าสีฟ้าจังเป็นพรสวรรค์ จะเกิดคนหนึ่งในทารกร้อยคน
เขาอาจจะเป็นทารกพรสวรรค์ (เขียนโดยคุณพ่อ)


コメント (2)
この記事をはてなブックマークに追加