As 'Apocalypse now' hits the US, the picture in Britain becomes dimmer
(アメリカを「地獄の黙示録」が襲う中、イギリスの様相は益々暗く…)
By Damian Reece
Telegraph:26 Sep 2008
With President Bush warning the American nation that without immediate action by Congress the world's superpower could slip into financial panic, it's hard to focus on the real economy here.
ブッシュ大統領が、連邦議会が直ちに手を打たなければ、世界の超大国は金融パニックに陥るかもしれない、とアメリカ国民に警告を与える中、ここイギリスの実体経済に注目することは困難である。
Yesterday's company results confirm what's been happening since the start of April, regardless of the apocalyptic presidential warnings. Songbird Estates, landlord to the likes of Lehman Brothers, has stopped singing, announcing a £245m half-year loss compared to a £213m profit this time last year. London office space has fallen in value by nearly a third during the past 12 months. So much for property.
昨日の企業決算は、アポカリプス的な大統領の警告に関係なく、4月初頭以来起こっていることを確認。
ソングバード・エステイツ(リーマン・ブラザーズみたいな連中の大家)はあぼんぬ。
上半期決算は£2.45億の赤字だそうだ。
前年同期は£2.13億の黒字だったのにね。
ロンドンの事務所スペースは、12ヶ月間で1/3も値下がり。
不動産、逝ったね。
3i, our leading investment firm that commits long-term capital to growing businesses, yesterday reported that the £622m it has spent on investment was 39pc lower than last year. So much for investment.
我らイギリスのリーダー的投資銀行で、長期的に成長中の企業に投資する、と誓う3iは昨日、今年は去年よりも39%少ない、£6.22億しか投資しませんでした、とご報告。
投資も逝ったな。
Lloyd's of London said first-half profit declined for the first time in two years, falling by nearly half. So much for our financial services industry. I could go on.
ロイズ・オブ・ロンドン。
上半期利益は2年ぶりに減少とのこと。
半分近く減ったとさ。
我らがフィナンシャル・サービス業界とやらも、逝った。
まだまだリストは伸ばせるけど、やりますか?
The Daily Mail & General Trust's results reflect the challenges facing the media industry, while Luminar, nightclub operator to middle England, said its revenues were declining as revellers either stayed at home or spent less when they did go out. Moss Bros confirmed the challenge facing high street retailers.
デイリー・メイル&ジェネラル・トラストの決算。
これはメディア業界に突きつけられたチャレンジを反映。
そうかと思えば、イングランド中央部のナイトクラブ経営会社、ルミナーも儲けが減ったとさ。
ドンちゃん騒ぎが好きな連中が引きこもってるか、遊びに出てもあんまり金を落とさなくなったからとのこと。
モス・ブロスは、町の小売業者も厳しいと認めた。
It's a consistent picture of decline which will still be with us once Hank Paulson and President Bush have finished wrestling with Congress. What happens on Wall Street affects us all but our domestic situation is going from bad to worse.
どこも一緒で景気が悪い。
ハンク・ポールソンとブッシュ大統領が、連邦議会とのタグ・マッチを終わらせたって、それはやっぱりかわんねーよ。
ウォール街での事件は僕ら皆に影響があるけど、イギリス国内の状況ってのは「やばい」から「もっとやばい」になるだろうね。
While Gordon Brown is in New York trying to make his voice heard above the rising hysteria among world leaders, the likes of John Hutton, the Business Secretary, are back home trying to persuade UK banks not to cut off loans to small businesses. The two are dealing with the macro and micro ends of the same problem, but both are important.
世界中の首脳陣がヒステリーを悪化させてわめき散らすニューヨークで、僕の言うことも聞いてくれー、とゴードン・ブラウンが必死こく中、ビジネス大臣のジョン・ハットンと愉快な仲間達は帰ってきて、中小企業への貸し剥しはやめてー、とイギリスの銀行を説得しようとしている。
両方とも同じ問題のマクロ的側面とミクロ的側面に取り組んでおられちゃったりなんかしちゃったりするわけだけど、両方とも大事なの。
Businesses across the UK are facing falling orders from their customers, but are putting off expenditure themselves, creating a downward spiral. A common worry is credit, or the lack of it, and that is speeding up our demise. It is choking off activity.
イギリス全国の企業で受注は減少しているけど、自分達も経費を削減しているわけで、ほら悪循環にはまるわな。
皆が心配しているのはローン、か、ローンを貸してもらえないこと。
これが僕らのご臨終をスピードアップしてるわけだ。
身動き取れないもんね。
While the likes of Hutton try to take practical domestic measures he, like the businesses he's trying to support, are hamstrung by the Bank of England's Monetary Policy Committee (MPC). The evidence of speeches by its members in recent days confirms it remains a tortuous debating chamber, still agonising over the inevitable decision to cut rates.
ハットン一味は現実的な国内での対策を取ろうとしているけど、奴がお手伝いしちゃおうって頑張ってる企業と同じく、BoEのMPCに首根っこつかまれてるんですけど。
最近MPCの連中が出したスピーチが証拠だろ。
利下げするっきゃないのに、こいつら未だにグチグチブツブツ言っててさ.
相も変わらず、根性曲がりの口ばっかり達者なやつらの集まりだってば。
The intellectual contortions of its members are tying monetary policy in knots, a tangle that is smothering commerce. The MPC's refusal to start cutting rates in August of this year will become one of the defining mistakes of the 2008-09 recession. Future rate cuts now risk looking like too little too late.
金融政策決定委員会の皆様方のインテレクチュアルなへそ曲がりは、金融政策をガッチガチに縛り上げようとしている。
商売人のクビを締め上げて窒息させるような状態さ。
MPCは8月に利下げを拒絶したけど、これが2008−09年不況を決定付けた致命的なミスの一つになるよ。
もう後から利下げしたって、少な過ぎの手遅れ過ぎにしか見えないっつーの。
![]() | KGBの世界都市ガイド晶文社このアイテムの詳細を見る |












