Kento De Goo Punch

天龍源一郎ばりの容赦ないグーパンチの如く、お構いなく本音で書いちゃうe-Business Diary

Infoseek マルチ翻訳が関西弁に対応(笑)

2006年06月06日 11時13分32秒 | 発見シャイニング・ウィザード
英語翻訳 - Infoseek マルチ翻訳が、英語・韓国語・中国語の3言語に加え、欧州5カ国語(フランス語・ドイツ語・スペイン語・ポルトガル語・イタリア語)の翻訳機能を追加。更には…、関西弁による翻訳文の表示機能ちゅーのが笑える(爆)。
ジャンル:
便利な使い方
キーワード
イタリア語 ポルトガル語 スペイン語
コメント (0) |  トラックバック (1) |  この記事についてブログを書く
Messenger この記事をはてなブックマークに追加 mixiチェック シェア
« 議題の多いPTA役員会 | トップ | So-net SNSベータ版 »

コメント

コメントはありません。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。
 ※ 
コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。
※文字化け等の原因になりますので、顔文字の利用はお控えください。
下記数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。この数字を読み取っていただくことで自動化されたプログラムによる投稿でないことを確認させていただいております。
数字4桁

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。
Infoseek マルチ翻訳に関西弁翻訳機能 (裏BLOG)
おはようございます。 ジェイです。 今日も暑い!っていつも言ってるような気が…。笑 さて、Infoseek マルチ翻訳に関西弁翻訳機能が追加されました。 これを使ってオンタイムサスペンス劇場「刑事婦人 若蘭子 消えた犬」の一文を翻訳してみました。 【原文】 「 ...

あわせて読む