ぼやかせていただいております。

こんなもんでしょ 他

2010年04月13日 18時19分13秒 | Weblog
新党たちあがれ日本「期待しない」76%

まっこんなもんでしょうかね。

中国艦隊、沖縄本島―宮古島間を通過 防衛省、動向注視

2010年4月13日


 中国の威勢のいいところを単純にみせつけたのか?それとも、日米離反を恐れて、日本が米国にしがみつくように仕掛けた中国のショーか?


Our National Epidemic of Violence
David SwansonApril 12, 2010


James Gilligan published a book 13 years ago called "Violence: Reflections on a National Epidemic," in which he diagnosed the root cause of violence as deep shame and humiliation, a desperate need for respect and status (and, fundamentally love and care) so intense that only killing (oneself and/or others) could ease the pain -- or, rather, the lack of feeling. When a person becomes so ashamed of his needs (and of being ashamed), Gilligan writes, and when he sees no nonviolent solutions, and when he lacks the ability to feel love or guilt or fear, the result can be violence.

 
 これはわりに面白く暴力の根底にには、屈辱感や敬意、あるいは、愛情・思いやりを求める気持がある、という。
 強盗が暴力を振るうときいままで得られなかった敬意を得ることができる、と話すこともある、という。
 で、その応用として、戦争に駆り立てるものにも自尊心を傷つけられた、ということがあるのではないか?


Where I'm most interested in applying Gilligan's theory to war, in fact, is in the area of public opinion, the routine American public opinion that ranges from cheering for wars to failing to adequately resist them. What explains this? Common slogans and bumper stickers suggest some value in looking down this particular sewer: "These colors don't run," "Proud to be an American," "Never back down," "."Don't cut and run・・・・Do people think their pride and self-worth depends on the vengeance to be found in bombing Afghanistan until there's nobody left resisting U.S. dominance? If so, it will do not a bit of good to explain to them that such actions actually make them less safe and more likely to be attacked.


 実際、戦争行為に対して、アメリカのプライドとか、尻込みするな、退却するな、などといわれるが、しかし、敵を一掃できたら自尊心を回復できると考えているのだろうか?そうだとすれば、そうしたことでかえって、自分たちが危険にさらされる、などという事実による説明は無駄で、むしろ、アメリカは笑いものになるよ、などといった自尊心に訴えかけるものにしたら多少効果があるのではないか、といった趣旨の記事。
(因みに、"These colors don't run,"ってどういう意味なんでしょうか?わかる方があれば教えて下さいm(_ _)m)

 暴力に対する考察も十分ではないが面白い指摘だし、米国の評論家が「日本の誇り」などという論者に警戒する理由も、自国の例を投影しているのか、と勝手に合点した次第である。

Japanese men shun shorts for skirts

Friday, 9 April 2010

Skirts are the surprising fashion trend in Tokyo this spring - all the more so because it is men who are wearing them.


 日本では、今春男性がスカートをはくのが驚きの流行だそうです。
 てか、ほんまかいな?

 以前日本のメンズブラが英語圏で紹介されていたが、一度もお目にかかったことがない。まあ、下着だからわからんのかもしれんが、メンズ・スカート

2010年2月、日本初のメンズスカート専門店「Cross Gender([1])」がオープンした。開店直後から多くのメディアに取り上げられるなど、注目を集めている。


ともいわれる。

 流行ってもいいが、しかし流行らんだろう。

 それにしても、マイナーなものをよくも見つけてくるもんやなあああ。

 マイナーと言えば、
Village Hall used as bondage den
Monday, April 12, 2010,The Sun


町役場がSM撮影に使われていた、と。親父向けタブロイド紙TheSunからであるが、現象のその社会における大きさが不明で、その社会に対して変な偏見があると、イギリスの”トレンド”などと勘違いしかねない。もしかして”トレンド”だったりして?

ついでに、

Mistress Tia

とググってみるとよい。イギリス紳士淑女の裏の”トレンド”がみえるかも。もっとも、未成年者はお断りに分類されるようなサイトであるので注意。


 同じくタブロイド紙と言えるのだろうが、
Tory pledge to bring down down immigration
By JAMES CHAPMAN
Last updated at 12:29 AM on 9th


The Tories have pledged a 'very significant cut' in immigration following revelations that nearly all the 1.67million jobs created under Labour have gone to foreigners.


 イギリス労働党との下で創出された雇用のほとんどすべて(98%)が外国人のものになっている、として、保守党が移民を減らす、といっているという。

 是に関して、ガーディアンが検証しているのだが、

Are you sure? Jobs for migrants
Jamie Doward
guardian.co.uk, Sunday 11 April 2010


They were front pages designed to lob a small neutron bomb into the election campaign: "98% of jobs created in the UK since 1997 have been taken by migrant workers", reported the Daily Mail last Thursday.

The Daily Express also splashed on the story and several others carried it on their inside pages.

The inference was clear: Gordon Brown's talk of 2.5m jobs being created under Labour was pure humbug. As the Conservatives put it, "British workers [are] in a worse position than when Labour took office 13 years ago".

But are they?

The figures were gleaned from the Office for National Statistics and were originally highlighted on the Spectator's Coffee House blog.

According to the figures, there were 1.924m foreign-born people working in the UK in 1997. This had risen to 3.569m by 2009, an increase of 1.645m over the 11-year period. Over the same period, the number of UK-born people in work rose by just 25,000, to 23.851m - just over 1% of the overall increase in the working population.

It was a powerful story, one that shows what is possible when people take time to drill into official statistics. Ministers scrambled to respond to the story and their confusion served only to ensure its longevity.

But the methodology used in the calculations has been questioned. Critics, including the TUC, say the statistics do not take into account public-sector jobs or those filled by people of pensionable age. Moreover, the TUC researchers contend that the claims ignore the fact that around 1.4m people born outside the UK - and therefore classed as "foreign-born" in official statistics - have long held UK nationality.

When all of this is factored in, the TUC claims that 50.3% of the jobs created since 1997 have been taken by UK nationals - around 1.375m of new positions. The TUC analysis concludes that employment rates for UK nationals have in fact remained at the same level as in 1997 – "despite the sharpest global downturn since the 1920s".

Perhaps, then, a headline that read "half of all new jobs go to migrants" would, under this interpretation, be more accurate. It is still an arresting revelation and one that shines new light on the immigration debate. The Spectator's exercise raised serious questions for politicians of all parties. But, as ever with statistics and immigration, people will see what they want to see.


 統計には、公共事業や年金受給年齢に達した労働者が入っておらす、また帰化した外国出身者と外国人を区別していない、ということで、(帰化しても、外国出身者は外国人!!!!?????オーマイガッ!!!!)結局そうしたことを勘案すると、ほとんどすべて、というのは、誇張で、創出された仕事のうち、半数が外国人が従事している、というのが正しい、という。

 もう少し細かなデータが見てみたいものだが、要するに、国民である企業家が安い給料で移民を雇う、ということではないだろうか?

 で、こっちは、移民の増加について、


General election 2010: what's really happening to immigration?

 移民が入ってくる数も増えているが出ていく数も増えている、という。(左(薄紫)が入ってきた移民、右(紫)が出て行った移民、一番右(灰色)が左マイナス右、ということだろう。)

Brown says immigration is falling. He thinks it will continue to fall. Britain will need fewer skilled and semi-skilled workers from other countries.
He says the points system is imposing "tough" control on immigration. People recognise it's a fair system


 ポイント制度のおかげである、という。

 結局、居残る移民は減少の傾向にある、という。


Danger of Tory Sus-style searches
By promising to reduce 'unnecessary' paperwork, the Tories would remove the last safeguards for stop-and-search victims


Pennie Quinton
guardian.co.uk, Monday 12 April 2010


 こっちは、嫌疑なしに職務質問かつ捜索までできる法律がEUの裁判所から違法とされ、新たな法案が提出されているが、Susと同様な警察の権力の濫用を許すことになるだろう、と。

 因みに、イギリスの取り調べの可視化はどんな感じなんですかね?


(police brutality)

2 April 2010 19:18 UK

Merseyside teacher denies drunken sex with pupi
l


12 April 2010 15:43 UK

Man, 80, denies trying to rape 92-year-old woman


 両方とも容疑者は嫌疑を否認しているが、前者は女性教師による少年との性行為、後者は80才の男性の92才の女性への強姦容疑である。




夢はメジャー挑戦 米独立リーグ入りの吉田
2010.4.13


がんばってね。夢かなうといいね。
コメント (5)
この記事をはてなブックマークに追加

つづき

2010年04月13日 05時29分12秒 | Weblog
12 April 2010 10:56 UK

Real IRA admits Northern Ireland MI5 base car bomb


 北アイルランド IRAによる爆破事件

12 April 2010 10:47 UK

Leading Moscow judge gunned down


ロシア 裁判官が射殺される。ナショナリストや人種差別主義者による事件にかかわった裁判官だそうです。

平和な社会はまだまだのようですな。

で、最近選挙が近いらしく、誹謗合戦というか、批判合戦が盛んなようで、

NY州知事候補

NY-Gov: Bestiality, porn and racism from the tea party candidate
by BarbinMD



Mon Apr 12, 2010 at 10:10:04 AM PDT

[Warning: graphic images and language at the link used for this story.]

New York gubernatorial candidate Carl Paladino says that he's not running to make a statement, he's running to win. He has the backing of local tea party and vows to spend $10 million of his own money on the race:

I bring values, resiliency, a thick skin and I'm not afraid to be confrontational. I don't remember anyone ever before bringing that to the table.

Of course there's something else that he brings to the table ... his habit of "sending hardcore pornographic and racist emails around town." They include:

A popular video among white supremacists called "Obama Inauguration Rehearsal," that includes dancing African tribesmen.
A video titled "Miss France 2008 fucking," that Paladino called "a keeper."
An image of Barack and Michelle Obama dressed like a pimp and a prostitute, with the subject line, "White House ball."
An image with the caption, "HOLY SHIT, run niggers, run."
A bestiality video featuring a man and a horse.


 唖然としますな。

(政治家失言)

KKK Senate Candidate in Missouri vs. Radio Station
Posted on April 9, 2010


 KKKも上院議員に候補しているようですな。


殺虫剤汚染のニラ、また中国で…9人中毒

 【北京=大木聖馬】中国の英字紙チャイナ・デイリーは12日、山東省青島市で有機リン系殺虫剤で汚染されたニラを食べた9人が中毒症状を起こし、同市の食品安全当局がニラの販売を一時停止したと報じた。


 9人は今月上旬、同市内のファストフード店でニラ入りの料理を食べたところ、吐き気や頭痛などの症状を訴え、当局が調べると、ニラから大量の有機リン系殺虫剤が検出された。その後、市内3か所の卸売市場で汚染されたニラ計約2トンが見つかり、ニラは山東省イ坊市で生産されたものと判明した。(イはさんずいに「維」)

 今年3月に容疑者が逮捕された中国製冷凍ギョーザ中毒事件でも有機リン系殺虫剤のメタミドホスなどが検出された


 餃子事件と微妙に関係するか?

韓国紙が掲載したモスクワ地下鉄テロの風刺画にロシア激怒、外交問題に発展(世界の三面記事オモロイド)

Metro Bombing Cartoons Anger Russia
08 April 2010


 韓国紙の子供じみた日本に対する風刺画を日本のメディアがとりあげないのは、そもそも韓国をガキンチョの戯言として、ガキンチョ扱いにしかしていないんじゃないか?


強制送還中に機内から逃走図る ナイジェリア人の男起訴

 成田空港で1月、強制送還中のナイジェリア人の男(46)が航空機内で客室乗務員を人質にとり、逃走しようとしたとして現行犯逮捕され、千葉地検が人質強要処罰法違反の罪で起訴していたことが10日、分かった。

 起訴状によると、男は無職アマダスン・ディクソン被告。1月27日、成田空港から離陸準備中の機内で、客室乗務員の女性の首に後ろから腕を巻き付けて、持っていた鍵を首に突き付け、別の客室乗務員らに「降ろしてくれ」などと叫び、ドアの開放を要求したとしている。

 千葉県警成田国際空港署によると、同被告は東京入国管理局成田空港支局の職員に機内で取り押さえられ、暴行容疑で現行犯逮捕された。

 航空会社によると、女性にけがはなかったが、別の乗務員と交代し、航空機は約50分遅れて出発した。

2010/04/10 11:45 【共同通信】


 と、こういう事件もある一方

不法残留の韓国人男性自殺=東日本入国管理センター-茨城

 入管難民法違反(不法残留)で強制退去処分を受け、法務省東日本入国管理センター(茨城県牛久市久野町)に収容されていた韓国人男性(47)が、自殺を図り死亡したことが、10日分かった。
 同センターによると、男性は9日午後4時半ごろ、収容施設内のシャワー室で首をつっているのを入国警備官が発見。男性は病院に搬送されたが、死亡が確認された。
 シャワー室は、一定の時間で房内から自由に行き来できる場所だった。男性は昨年11月、強制退去処分を受け収容されていた。
 同センターでは2月にも、収容中のブラジル国籍の男性(25)が、房内でごみ袋をひも状にして首をつって自殺している。(2010/04/10-13:28)


とこういう事件もある。

 入管センターの生活、強制退去の手続きの実態など、多角的な視点から特集でもしてもらいたいものですな。


ABC News Investigation: USA Swimming Coaches Molested, Secretly Taped Dozens of Teen Swimmers
Olympic Governing Body Under Fire; 36 Swim Coaches Banned for Life Because of Sexual Misconduct with Teens

107 comments By MEGAN CHUCHMACH and AVNI PATEL
Apr. 9, 2010


 水泳コーチによるエロ録画
(性虐待 セクハラ)


Survivor of Japan's brutal PoW camps, Alistair Urquhart, has finally committed his story to paper more than 60 years on

Published Date: 09 April 2010


 日本軍の捕虜の犠牲になった生存者の話

Tennessee
Mother Ships Adopted Son Back to Moscow Alone
Russian President Medvedev Calls Boy's Return a 'Monstrous Deed'

151 comments By SARAH NETTER and ZOE MAGEE
April 9, 2010


 ロシアからの養子、面倒見切れなくなってロシアに返した、と。

9 April 2010 16:19 UK
Charlotte Avenall's 'atrocious' neglect shocked town


 幼児虐待


コメント
この記事をはてなブックマークに追加

ですな 他

2010年04月13日 05時28分34秒 | Weblog

普天間「八方ふさがり」…首相責任論、不可避に



普天間問題の行方は、鳩山政権の命運を左右しかねない事態となってきた。読売新聞社が先に実施した全国世論調査では、5月末までに決着しない場合、「首相は退陣すべきだ」と答えた人は49%に達した


 
 当初からいっていたように、しっかり沖縄の住民謝って、当初の計画にすればよい。
おかあさんもいっしょにつきそってあげてもいい。

「沖縄のみなさんごめんなさい。_| ̄|○ 沿岸案でいきます 」

「中国のみなさんごめんさい。中国侵略は間違っていました。中国民族を冒涜してしまいした。_| ̄|○ こうした残虐な行為が2度とないように今後自由独立を求める民族を冒涜する国家を許しません ( ̄ー+ ̄)ニヤリッ.   」

「韓国のみなさんごめんなさい。_| ̄|○特に慰安婦のおばあさんごめんなさい。こうした過ちが2度とないように、今後慰安婦同等の被害を与えた国家は許しません。( ̄ー+ ̄)ニヤリッ.  」

「日本のみなさんごめんなさい。_| ̄|○ アイム総理は今日でおしまいです。(゜´Д`゜)゜。 。 )

 さあ、これから、大忙しですな。


はまった国際結婚の世界 井上真央「ダーリンは外国人」に主演 (1/2ページ)
2010.4.11



ガランチードからサイド・ショウへ
伊礼彼方ロングインタビュー
 伊礼彼方


チリ人の母親と日本人の父親をもつハーフ。アルゼンチン出身。6歳から神奈川県横浜市で育つ


Garantido-生きた証

 国際色豊かになって結構な話ですな。



On April 9, 2010
A film distribution company took an unusual step to defuse a protest of the film, "The Cove". CNN's Kyung Lah reports.


via mozu


 予想通り、反 コブ 団体のちんぴらぶりが世界に配信されている。
 反日団体や、コブ賛同者にとっては、飛んで日にいる夏の虫
 日章旗に噛みついている韓国のナショナリストと同じレベルに扱われていると早く気づくべきですな。

 (関連 上映させよ

April 8, 2010

Japan's eco-credentials assailed
Seafood policy seen negating moral authority

By ERIC JOHNSTON


 Moral authority ね。なるほど、一見矛盾した主張をするとこういう言い方をするわけですな。

因みに、

Convention on Biological Diversity
From Wikipedia


Non-Party

Andorra, Holy See and United States. The US has signed, but not ratified the treaty


アメリカは生物多様性条約に加盟していないわけですな。


IWC Membership From Wikipedi

Allegation of politicising science

Non-IWC whaling nations have expressed similar sentiments. Canada withdrew from the IWC after the vote to impose the moratorium, claiming that "[t]he ban was inconsistent with measures that had just been adopted by the IWC that were designed to allow harvests of stocks at safe levels."


Canada
Canadian whaling is carried out in small numbers by various Inuit groups around the country (Led by Pter Lynn) and is managed by Fisheries and Oceans Canada. Harvested meat is sold through shops and supermarkets in northern communities where whale meat is a component of the traditional diet[citation needed], but typically not in southern cities such as Vancouver, Toronto, or Montreal. The Whale and Dolphin Conservation Society says
"Canada has pursued a policy of marine mammal management which appears to be more to do with political expediency rather than conservation."

Canada left the IWC in 1982.


カナダは国際捕鯨委員会から脱退している。

で、カナダやオーストラリアはマグロ禁輸案の否決の側にまわっているわけですな。

Moral authority をもつって大変ですな。


で、欧米の差別事件をちょろっと。
9 April 2010 18:31 UK

Nottingham train attack victim reveals family fears



Abida Malik and Asif Ahmed were targetted by up to 20 men
A Muslim man attacked on a train to Nottingham said he was disappointed other passengers failed to intervene while racist insults were made・・・・

"It's become the norm for people to attack Muslims, but they are not being reported to police and people are getting away with it. It's becoming an epidemic."



 イギリス イスラム教徒に対する電車内での襲撃
 イスラム教徒への襲撃は日常茶飯事になっている、と。

 反差別法とやらは、どのように機能しているのかしら?


Time to face reality of racism
Saturday, April 10, 2010

There is no problem with racism in Ireland, we constantly tell each other, writes Jennifer Hough ― but victims tell a different story

"IT’S their country, we just have to take it."



Yomi is from Nigeria and has been living in Dublin for five years. He is married, with a young daughter, and lives in Glasnevin. He laments the fact that Ireland is not the "civilised" country he thought it would be.

He has experienced a litany of racist attacks since moving here, and sees no end in sight.

"One day I was walking in Finglas and a boy started throwing stones at me. ‘Go back to your own country you f**king n***er’."

They were no more than 14, he says.

"Another time I was on the bus with my wife, they were chanting ‘n***er, n***er, n***er’.

"It makes you feels bad, but you never say anything back."


 アイルランド ”黒人”は石を投げられたり、バスで蔑称の合唱をされる、という。



9 APRIL 2010


Profiling a racist Australia

This is a shameful turn of events that comes 10 days after a report from the Springvale Monash Legal Service revealed "there was a culture of discrimination within the Victoria Police" resulting in racial profiling, targeting, harassment and abuse of youths of recognisably African ethnicities.

Claims against police included beating and kicking a young African who was handcuffed on the ground, threatening sexual violence, threatening to kill, excessive batoning, punching a person during an interview until he lost consciousness, using capsicum spray as punishment, desecrating a copy of the Koran during a raid by throwing it on the ground and calling it "shit", and punching a person in the eye with a torch, causing permanent eye damage.

The report concludes that the "the pattern and scale of reports of abuses indicated dangerous, institutional and systemic failures" and that previous complaints had not resulted "in the discipline or punishment of any police".


 オーストラリア。
 警官が黒人やイスラム教徒に暴力を振るったりしている、という。
(Police brutality)



Time to Hear the Whole Story
April 12, 2010 -



When Prof. Grant Farred, English and Africana studies, allegedly called two graduate students “black bitches,” he offended, insulted and embarrassed women and the African-American community alike. He also offered an opportunity for the Africana Studies and Research Center and Cornell University to make a statement about their stances on racism and sexism.


アメリカ 大学教授が院生にblack bitches と、呼んだ、という。



Sunday, 11th April 2010
Migrant accuses nightclubs of racism
Police claim he had been drinking
Christian Peregin


Zakaria Adam Al Noor found a job and became fluent in Maltese.
A young Sudanese man has decided to speak out against the treatment of black people in Paceville after bouncers stopped him from entering two night clubs.
He also claimed the police discouraged him from filing a report about the incidents and told him security workers "had every right" not to let him in

Zakaria Adam Al Noor, 21, was in Paceville on March 29, with several friends from Holland, Sweden and France. While his European friends were allowed into two clubs, he and his fellow African friend were stopped and refused entry.
"This was not the first time it happened. I do not go to Paceville often. But, when I do, I always find it difficult to get into clubs unless I'm with Maltese friends who know the bouncers



マルタ ナイトクラブでは、外国人お断り、ならぬ、”黒人”お断り。

 別に欧米が特別に差別国家とはいいませんし、それなりに、反差別活動で頑張っているんでしょうけど、英語圏の非欧米諸国に対する欧米諸国優越的な論調が嫌なんです。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加