五月的結束,玫瑰的花的季節.
去了練馬光丘,四季香味玫瑰花園.
5월의 끝나, 장미의 계절.
네리마 히카리가어카
사계의 향기 로즈가든에 갔습니다.
Finales de mayo,la temporada de rosa.
Fuí a la Hikarigaoka Shikinokaori
jardín de rosas.
五月の終わり、バラの季節。
練馬光が丘四季の香りローズガーデンに行きました。
頭の体操の為に外国語学習中
相も変わらず怪しく・・・。
アトリエ39番地の料金の設定
どちらかといえば、ちょっとお忙しい方向き
月に何度か、じっくりのんびりと
そしてみっちりと2時間書道を学ぶ
そんな設定になっております。
毎週、定期的に、という方には
何か他の料金設定が必要かも、と思案中。
許多的柿子的花.柿子多少是.
많은 감의 꽃.
감의 열매는 몇 완성될까요.
La flor de muchos caquis.
Caqui cuántos serán.
たくさんのカキの実。
いくつカキの実がなるでしょう。
頭の体操のつもりで外国語学習中
本日も何だか怪しく・・・。
見逃してしまった、と思っていたこの映画
キネカ大森にて観ることができました。
母と娘が描かれているのですが。
家族の中での葛藤というのを感じます。
重苦しい雰囲気ながら、画面はとても鮮やか
インテリアの美しさが印象に強く残ります。
冬、まわりが枯れ木ばかりの時は
モチノキ、コンモリとして
小鳥たちの一休みの場として
活躍したように思えますが
木々に新しい葉が茂り、
小鳥たちの一休みの場は他にもたくさん
剪定しなくっちゃ。あせってきてます。
草莓變紅了. 是能吃的紅色的顏色.
딸기가 빨강 있어 되었습니다.
먹을 수 있는 붉은 색입니다.
Las fresas son rojas.
Es un color rojo que se puede comer.
イチゴが赤くなりました。
食べることができる赤です。
頭の体操の為に外国語学習中。
効果は怪しく、このところと忘れもの続出。
五月紅色的季節.我的院子的楓樹,葉子紅色.
5월은 붉은 계절.
나의 뜰의 퐁의 잎은 붉습니다.
Mayo es la temporada de rojo.
La hoja del arce de mi jardín
es de color roja.
五月は赤い季節。
私の庭のカエデの葉は赤い。
頭の体操の為に外国語学習中。
本日も相変わらず怪しく
主演の女優さんをうんと美しく見せたいのだ
というのが感じられました。
また、西の兵を引くとか引かないとか・・・。
現代の政治とも重なりました。
そして何よりも、衣装を担当された
ワダエミさんらしき方が映画館に
いらした、ということが何よりも
強く心に残ったのでした。