English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

spray

2018年02月09日 | 英単語
Kazuo Ishiguro氏のThe Buried Giantを読んでいます。
'Those boards are rotted with the spray, and that's why we're here, though my comrades think there was some further errand must have brought us. So I'll ask you, uncle, if you and your good wife have seen any staranger on your travels.'
"spray" は日本語にもなっているスプレイの意味と関係があるに違いありません。日本でもたまに見かけますが、スプレイで建物や塀に落書きされている景色は欧米の都市の方がはるかに多くあります。上の場面の前に老女が兎をナイフで殺していることを示唆している個所があったので、その兎の血が飛び散った汚れを示しているのだろうと思いますが、辞書を見ると "spray" に次の様な説明もあるのに気が付きました。
・Macmillan Dictionary: if a cat sprays a particular area, it urinates in many places around the area to show other cats that it lives there
・American Heritage Dictionary: Zoology To urinate on various objects as a way of marking territory.
・Oxford English Dictionary: Verb: (of a male cat) direct a stream of urine over (an object or area) to mark a territory.
いずれも動詞としての説明ですが、"spray" が猫あるいは兎の放尿による汚れとも解釈できそうです。
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする