JPS㈱ 足ツボ 大阪・京都

足ツボの施術と食事と健康
★大阪 月火木金日
06-6767-5528 
★京都 土 
 

スポック博士791-5救助呼吸◎◎

2016-10-20 06:34:44 | 育児
CHOKING AND RESCUE BREATHING
窒息と救助呼吸

791

Severe injury to the lungs can show up hours after the event, and it's important for the child to be near medical care.
事故後、肺に重度の傷害が見られることがあります。また、子供が医療の近くにいることが重要です。


CHOKING AND RESCUE BREATHING
窒息と救助呼吸

A parent who knows how to unblock a blocked airway and how to give rescue breaths to a child who is not breathing is prepared to deal with most life-threatening emergencies.
Most children have healthy hearts.
If a child's heart stops beating, it is usually because the child has stopped breathing, cutting off the oxygen supply to the heart.
Reasons children may suddenly stop breathing include suffocation and drowning and choking on objects or food. (Severe pneumonia, asthma, or other diseases can occasionally cause a child to stop breathing, but this doesn't happen suddenly, so it's unlikely to be the sort of thing a parent has to face alone.)
ブロックされた気道のブロックを解除する方法を知っている親と、呼吸していない子供に救助息を与える方法は、ほとんどの生命を脅かす緊急事態に対処するために用意されています。
ほとんどの子供は健康な心を持っています。
子供の心臓が鼓動を停止する場合、それは通常、子供が呼吸を停止し、心臓への酸素供給を遮断するためです。
子供が突然呼吸を停止する理由は、窒息や溺死、物体や食べ物の窒息などです。 (重度の肺炎、喘息、または他の病気によっては、時には呼吸を停止させることもありますが、突然起こることはないため、親が一人で直面しなければならないことではありません)。


CPR.
Every adult should be trained in life-saving techniques and cardiopulmonary resuscitation (CPR).
Courses are offered by fire departments, the Red Cross and many hospitals and clinics.
They will teach you how to assess a seriously ill child and get help, administer artificial respiration, and start the heart beating
if it has stopped.
The instructions below are not a substitute for taking the course; they are only to give you an idea of what to do.
To learn CPR, you have to take a course.
CPR。
すべての成人は救命術と心肺蘇生(CPR)の訓練を受けるべきです。
コースは消防署、赤十字社、多くの病院や診療所で提供されています。
彼らは、重症の子供を評価し、助けを受け、人工呼吸を管理し、心臓を打ち始める方法を教えます
停止している場合。
以下の手順は、コースを取る代わりには使用できません。 彼らはあなたに何をすべきかのアイデアを伝えるだけです。
CPRを学ぶには、コースを受講する必要があります。


Choking and coughing.
When a child has swallowed something and is coughing hard, give her a chance to cough it out.
Coughing is the best way to clear an object from the air passages.
If the person is able to breathe, speak, or cry, stay close by and ask someone to call for help.
Make no attempt to remove the object.
Do not slap her on the back, turn her upside down, or reach into her mouth and try to pull the object out; those actions can drive the object farther into the airway, causing complete obstruction of breathing.
These actions are only appropriate if the airway is already completely blocked.
窒息と咳。
子供が何かを飲み込んだり激しく咳をしているときは、咳をする機会を与えてください。
咳は空気通路から物体を取り除く最善の方法です。
人が呼吸、話し、泣くことができる場合は、近くに滞在して助けを求めるように頼む。
オブジェクトを削除しようとしないでください。
彼女を背中に叩いたり、逆さまにしたり、口に突っ込んで物を引き抜こうとしないでください。 そのような行動は、対象を気道の遠方に押しやり、呼吸を完全に妨害する可能性があります。
これらの処置は、気道が既に完全に閉塞している場合にのみ適切である。


792

FIRST AID AND EMERGENCIES
応急処置や緊急事態

Unable to cough or breathe.
When a child is choking and unable to breathe, cry, or speak, the object is completely blocking the airway and air is not entering the breathing tubes.
In this situation—but only if the airway is completely blocked—follow the emergency steps outlined below.
咳や呼吸ができません。
子供が窒息して呼吸ができなくなったり、泣いたり、話したりできなくなったら、その物体は気道を完全に塞ぎ、空気は呼吸管に入らない。
このような状況(気道が完全に閉塞している場合のみ)で、以下に説明する緊急の手順に従ってください。


The Infant (Up to One Year Old) with a Completely Blocked
完全にブロックされた幼児(1歳まで)


Airway:
気道:

1. If the baby is conscious, slide one hand under her back to support her head and neck.
With your other hand, hold her jaw between your thumb and fingers and let your forearm lie along her abdomen.
1.赤ちゃんが意識がある場合は、片手を仰ぎながら頭と首を支えます。
あなたのもう一方の手で、親指と指の間に顎を持ち、前腕を腹に沿って横たわってください。


2. Turn the child over so she is lying face down with her head lower than her trunk.
Support her abdomen with the forearm that is resting on your thigh.
2.子供を裏返しにして、彼女の頭を彼女の胴より低くして、顔を下にして横たわっている。
あなたの大腿部に座っている前腕で腹部を支えてください。

    
CHOKING AND RESCUE BREATHING
窒息と救助呼吸
793

3. With the heel of one hand, give the baby up to five rapid blows in the middle of the back, high between the shoulder blades.
3.片手のかかとで、肩甲骨の間の背中の中央に5回の急速な打撃を与えます。


4. If the object was not dislodged by the blows, turn the infant face up while supporting her back with your forearm.
Remember that the child's head should be lower than her feet.
Place your middle and index fingers on her breastbone, in the center of her chest just below the nipple line.
Give up to five quick downward chest thrusts, trying to create an artificial cough.
4.物が吹き飛ばされていない場合は、幼児の顔を上に向け、前腕で背中を支えます。
子供の頭は自分の足より低くなければならないことを忘れないでください。
乳首の真下の胸の中央に、胸骨の中指と指の指を置きます。
人工的な咳を起こそうとすると、急速に下向きの5回の胸部突き上げを与えます。


794 FIRST AID AND EMERGENCIES
応急処置や緊急事態

5. If the baby doesn't start to breathe or has become unconscious, have someone call for help while you begin rescue breathing.
First, look for the object in the back of the baby's throat by grabbing the tongue and the lower jaw between your thumb and fingers and lifting upward.
If you see something, slide your little finger down along the inside of her cheek to the base of her tongue and use a hooking motion to sweep the object out. (Don't poke your finger in her mouth if you don't see anything; this might make the blockage worse.)
5.赤ちゃんが息をし始めない、または意識不明になった場合は、救助の呼吸を開始する間に誰かに助けを求めるようにしてください。
まず、舌と親指との間の下顎をつかんで上に持ち上げて、赤ちゃんの喉の後ろにある物体を探します。
何かが見えたら、あなたの小指を頬の内側に沿って舌の底に滑り込ませ、鉤の動きを使って対象を掃除してください。 (何も見えなければ指で指を突き刺さないでください。これは閉塞を悪化させるかもしれません)。

6. Next, reposition the baby to begin rescue breathing by opening her mouth by lifting the baby's chin as you press back on the forehead.
6.次に、赤ん坊の顎を持ち上げて額を押して口を開け、レスキュー呼吸を開始するように赤ちゃんの位置を変更します。


7. If the baby still hasn't started to breathe, tilt her head back, lift up her chin, and completely cover both her mouth and nose with your lips.
Breathe into her twice, each time for about one and a half seconds with just enough pressure to make her chest rise.
7.まだ赤ちゃんが呼吸し始めていない場合は、頭を後ろに傾けて顎を持ち上げ、唇で口と鼻の両方を完全に覆います。
彼女の胸を盛り上げるのに十分な圧力を加えて、約1.5秒間毎回彼女を2回呼吸してください。


CHOKING AND RESCUE BREATHING 795
窒息と救助呼吸


8. If the air does not enter the baby's lungs, making her chest rise, her air passage is still blocked.
Start with the back blows again, and repeat steps 3 through 7.
Continue repeating the sequence until the baby starts to cough, breathe, or cry or until help arrives.
8.空気が赤ちゃんの肺に入らず、胸を上げても、彼女の空気の流れはまだブロックされています。
バックブローをもう一度開始し、手順3〜7を繰り返します。
赤ちゃんが咳や呼吸、泣き始めたり、助けが来るまでこの手順を繰り返してください。


The Child (Over One Year Old) with a
(一歳以上)子供
Completely Blocked Airway
完全にブロックされた気道

1. Remember, first check that the airway is completely blocked.
If the child is coughing, speaking or crying, watch but don't intervene.
If the child is conscious, start with the Heimlich maneuver.
Kneel or stand behind the child and wrap your arms around his waist.
Make a fist with one hand and put the thumb of your fist just above the child's navel, staying well below his breastbone.
1.気道が完全に閉塞していることをまず確認します。
子供が咳、話す、または泣いている場合は、見守ってください。介入しないでください。
子供が意識がある場合は、Heimlichの操作から始めます。
子供の後ろに跪いたり立ったりして、腕を腰の周りに包んでください。
片手で拳を作って、拳の親指を子供の臍の真上に置き、胸骨の下によく留まります。


2. Cover your fist with your other hand and press your fist into the child's abdomen with up to five quick upward thrusts.
2.あなたの拳をあなたのもう一方の手で覆い、拳を最大5回まで上向きのスラストで子供の腹部に押し付けます。


796 FIRST AID AND EMERGENCIES
   応急処置や緊急事態
ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« スポック博士796-800... | トップ | スポック博士786-90ア... »
最近の画像もっと見る

あわせて読む