倉富和子の女のひもとき in USA

生活に緊張感を与える為に、ブログを書く事にしました!心導・縄文ストレッチ・DNAメソッドを広めるため、世界中を巡ります。

フィンランド人は東京で縄文体験しています。In Finn Tokyo ,Jomon exprience.

2017-04-15 20:36:59 | Weblog

フィンランド人東京で縄文体験

 

 

 

フィンランド人一行は東京の川崎にある"志楽の湯"に到着しました。

川崎で縄文体験して旅の疲れを癒しています。

皆んな寿司が好きですね。

就寝前に一風呂浴びま~す。

 

 

 

テレビでも紹介され、お客様が増えています。

 

お疲れ様です~~^ ^椎名さん、中本君

 

 

In Finn Tokyo, Jomon experience


A Finn party has arrived at the" hot water of" will easiness in Kawasaki in

Tokyo.

 

Jomon is experienced by Kawasaki and fatigue of travel is being healed.

Everyone, oh, you like sushi-,-.

Before going to bed, one bath bathing, oh, ~~, it's done.

Even a television is introduced and a customer is increasing.

 

Thank you Siina and Nakamoto .

 

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

自分に光を当てたピコ太郎。P Taro Japan budoukan live.

2017-03-07 11:04:09 | Weblog
ピコ太郎武道館ライブ 
 
 
 
 
 
ピコ太郎の昨夜は、地球という星の中で、一番輝いていたような、そんなお祭り騒ぎのラ
 
イブでしたが、わずか数分の為世界からタイムトリップしてきた人も登場して、ピコ太
 
郎だからこそ、可能にしたんですね。
 
日本から行くのではなく、海外から日本人に会いに来る、そんな日本を特別な星にして
 
くれました。
 
そういう日本人がこれから増えて来来ますね。次はあなたかも。
 
 
「ピコ太郎の中にいるピコ太郎」外部から見た自分の特殊性は、
 
田坂大魔王の下住み25年があるからで、自分に光を当てた人。
 
奇跡のようなバランスで自己を維持し生きたこと。
 
 
友人はピコ太郎の歌に合わせて、不自由な手を一生懸命動かしリズムに合わせていまし
 
た。こんなことってあるの?
 
かけがえがないこの地球の人間の存在を美しく思いました。
 
キッツ席、車椅子シニア席、ありがとうピコ太郎!
 
 
 

 
P Taro Nippon Budokan live broadcasting
 

A merrymaking in the star as last night's earth of p Taro, but because the person who has time-travelled from the world appeared and was p Taro, too, it was enabled, wasn't it?
You made such Japan where I come from foreign countries, not to go from Japan to meet Japanese a special star.
It'll be increased now, and I hope that such Japanese comes.

"P Taro who is in p Taro" the particularity seen from outside?Next you?
The person who was because there was living under Tasaka great Satan for 25 years, and applied light to himself.
The thing which maintained oneself by a balance like miracle and lived.
I thought of this irreplaceable global human existence beautifully.

My friend was moving an inconvenient hand strenuously and was following the rhythm according to the song of p Taro.
Is there this? I thought of this irreplaceable global human existence beautifully.
Thank you very much for your Kitz seat and wheelchair senior seat, p Taro!

 
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

3月は春の安全強化月間です。日本領事館サンフランシスコより。

2017-03-03 06:23:15 | Weblog
3月は春の安全強化月間です。
第三国への渡航前には3STEPで十分な安全対策をしてください。

在留邦人及び旅行者の皆様へ
在サンフランシスコ日本国総領事館

外務省では,3月1日~31日を「春の海外安全強化月間」として,海外に渡航する皆様により一層の安全対策を呼びかけています。現在お住まいの国・地域以外に渡航される際も,下記の3STEPで渡航前の安全対策を徹底して下さい。

【STEP1】海外安全ホームページをチェック!
 海外では国によって様々なリスクが潜んでいます。渡航先がどんな国で,どのようなことに気をつけるべきなのかを事前に確認してください。
⇒「海外安全ホームページ」http://www.anzen.mofa.go.jp/index.html 

【STEP2】「たびレジ」に登録!
 外務省が提供している,海外安全情報メール配信サービス「たびレジ」に登録してください。渡航先の最新安全情報をお手元のスマートフォンや携帯にお届けします。
⇒「たびレジ」登録 https://www.ezairyu.mofa.go.jp/tabireg/ 

【STEP3】意識を海外モードに!
 海外では日本と違った危険が待ち構えています。いつも以上に慎重に行動してください。「このくらい平気」は禁物です。
⇒海外安全 虎の巻 http://www.anzen.mofa.go.jp/c_info/makio.html 
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

新橋の宇宙基地。Space bees in Shinbashi.

2016-10-21 12:10:38 | Weblog


1時間15分満員電車に揺られて都内に入ります。

仕事先に近い宇宙空間でのプライベートタイムは、

良い仕事をする為に大事にしています。



新橋5丁目で出会った"Café VAN" のマスターは、

サーフアー、ボクシングをされていた方で、真っ黒

に日焼けされて、また黒目が精悍で只者ではない雰囲気。

同じ水と氷(元フィギュアスケーターとサーフアー)の

話題や、宇宙縄文のお話まで発展しました。

狭いところで競い合うのではなく、老若問わずみんな

で新しいことを考えるのは、楽しいですね。

ご一緒した外国人の女性が、「マスターは日本語が上手です

ね〜、イタリア人ですか?」と聞かれていました。

マスターは日本人です、宇宙人かもね。(笑)

レモンスカッシュは小惑星が降ってきた~お味、フレッシュで

パンチが効いて美味しい!カレーランチも最高。

お御馳走様でした。



Space bees in Shinbashi.

It's jolted in the jam-packed train for 1 hour and 15 minutes,

and I enter Metropolitan area.

In the private time at the space near a work destination

I make it important to work well.
A master of the "Cafe VAN" with which Shinbashi met up

by 5-Chome?

It's surf aah and the person who was boxing and is black.

An iris gets a tan, and is dauntless again. A topic on the

same water went out, and also developed into a talk of

space Jomon. Not competing at a small place, and without

asking about young and old. I have to do a new thing by

everyone. The female of the foreigner who accompanied,

", that a master is good at Japanese-. Is a master Italian? Said.

A master is Japanese, they may be a spaceman. ((^O^)

The ~~ by which an asteroid has fallen for lemon squash, good!

The curry lunch was also best.

Thank you.









iPadから送信
iPadから送信
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

痛い~"を連発ワークショップThe "painful" workshop was made Shindo instructors.

2016-09-15 09:07:51 | Weblog
Shindoインストラクタークラスの勉強会には20年間来ているインストラクター

が3人もいました。

この人達の地道な努力が報われて、今があります。

私もそうですが、何故エストニアにきているのか?とよく聞かれますが、

エストニアは素敵な街ですが、そこに住む人達がまた素敵です。

Shindoインストラクター達と「痛い」ワークショップをしました。

叫び声が一番大きかつたのは、通訳のヘイキさんでした。





柔軟な心と身体ですので、痛みの通りが良いですね。

痛みを通して天につながるのです。

私も昨夜は熟睡できました。

今日もまた痛みのワークショップをしたいです。

癖になりそう(笑)






There were also 3 instructors who have come for 20 years in a study meeting in a Shindo

instructor class.

This people's steady effort pays off, and there is now.

I'm so, too, but why have you come to Estonia? It's heard well so, but it's attracted by the form

which overflows, and I have come to their passion.

Estonia is a nice town, but the people who live there are nice again.

The "painful" workshop was made Shindo instructors.

A cry is biggest, putting or the one of the ivy was Mr. interpreter's calmness.

They're flexible heart and body, so you'd like a painful street, right?

It connects with heaven through the pain.

I could sleep soundly last night, too.

I'd like also to do a painful workshop today.

They seem to become, ~^_^
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

散歩しています。 Im working now.

2016-08-22 15:17:57 | Weblog

今日は1日お休みいただき、散歩しています。

森と湖のフィンランドはもう冬支度です。

 

 

 

 

 

 

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

引っ張られるストレッチで金運を掴もう(笑)It's a pulled stretch, I'll grasp luck with money.

2016-06-01 16:48:46 | Weblog

引っ張られるストレッチで金運を掴もう。

たすき掛けストレッチワークの感想有難うございました。

k.U (会社員)20代女性
「ここ最近とても体がかたく、いくら盆ストレッチや経絡ストレッチを

やっても痛いだけだったのですが、たすきがけのストレッチを今日改めて

やったことで本当にスッキリしました。

早く10回参加してこのストレッチを人に教えられるようになり、多くの人

に健康である喜びや縄文心導を伝えていきたいです。

本日はありがとうございました。」という感想文を頂きました。

たすき掛けストレッチは引っ張られて引っ張るストレッチです。
バランスの取りかたが、決めてです。

気持ち良いからといってそこだけになってしまわないように、

 経絡の滞りを感じたら、盆ストレッチや経絡体操などで、全身

をしならせてください。面白そうなWbをみつけましたので、

参考にされて下さい。

 


引っ張る/引っ張られる
【吉 夢】
引っ張ったり、引っ張られたりする夢は、経済的な面で何らかの動きがあることを意味します。吉夢の場合、人間関係に恵まれ、いろいろな人の引き立てを得て、金運が上昇する暗示です。左腕を引っ張ったり、引っ張られたりする夢の場合、吉の意味がいっそう強くなります。自分で行動した分だけ金運上昇の幅が大きくなりますから、張り切りましょう。なお、人間ではなく神秘的な存在を引っ張ったり、引っ張られたりする夢は、宝くじなど突然の収入が期待できます。

【凶 夢】
何らかの変化によって金銭的なダメージを受けるという警告かもしれません。引っ張ったり、引っ張られたりする力が強いほど、その変化は激しいものとなるでしょう。また悪魔のような怖い存在を引っ張ったり、反対に引っ張られたりする場合は、今あなたがやっていることが、金銭的な損害を呼びよせるかもしれないと、潜在意識が訴えている可能性があります。

【恋愛運】
引っ張ったり、引っ張られたりする夢は、金運とかかわりのある夢ですが、金運と恋愛運とはえてして連動しているものです。基本的には恋愛運が上昇する夢と考えていいでしょう。右腕よりは左腕を引っ張ったり、引っ張られたりする夢のほうが吉の意味が強くなります。ただし、悪魔のような怖いものを引っ張ったり、反対に引っ張られたりする夢は、今かかわっている異性が運勢を降下させる可能性を示唆します。

【金 運】
吉夢や凶夢の項目でも金運について述べてきましたが、総じて引っ張ったり、引っ張られたりする夢は、人間関係にからんで、お金が動きやすくなるというサインでもあります。いろいろな使い道が生まれて、お金が出ていくこともありますが、反対に入ってくることも多いでしょう。有益な使い方を心がければ、人脈が豊かになり、金運も上昇していきます。


It's a pulled stretch, I'll grasp luck with money.
k.U (office worker)
I received the description of my impressions to which I say "A body was very

firmrecently here, and even if a tray stretch and a meridian stretch were

done, howmuch was it just painful, I was really refreshed

with changing a stretch in a sash cliff today. You could participate 10 times

and tellnow this stretch to a person early, and I'd like to hand

healthy delight and Jomon kokorodou down to many people. Thank you very

much today.".

A sash account stretch is pulled, and is a pulled stretch.

How to take it of a balance is after it's decided.

Even though it's comfortable, it's only there.

 If a delay of a meridian is felt, by a tray stretch and a meridian exercise, the

whole bodyPlease make O bend.

Wb which seems fascinating was found, so please be consulted.


It's pulled/it's pulled.
[Lucky dream]
A pulled dream pulls it, and means that there are some movements in an economical face. Luck with money is blessed with the human relations in case of a lucky dream, and gets person's various bringing, and is the suggestion which rises. I pull a left arm and in case of a pulled dream, become stronger in the meaning of the good luck. Because the width of the luck with money rise becomes big only that I behaved by myself, it'll be excited. Further a pulled dream pulls mysterious existence, not man, and can expect the sudden income of a lottery.

[Ominous dream]
It may be the warning which receives money-like damage by some changes. The change would be something intense so that I pull it and am strong in the pulled power. Pulling fearfulness existence like a devil, and when being pulled oppositely, there is a possibility that subconsciousness is complaining that the thing you're doing now may summon money-like damage.

[Love luck]
A pulled dream pulls it, and is luck with money and a dream with a substitute, but luck with money and love luck are often connected. Love luck may probably regard as the dream which rises basically. The meaning by which the pulled one of a dream is a good luck pulls a left arm, and becomes stronger than a right arm. But, the dream pulled oppositely pulls something fearfulness like a devil, and suggests a possibility that the male who concerns now makes a fortune descend.

[Luck with money]
Even the item of the lucky dream and the ominous dream was describing luck with money, but a pulled dream on the whole pulls it, and involves the human relations, and money is also the signature which becomes easy to move. The various uses are born, and money goes out, but I'd often come in oppositely. When providing for useful how to use, connections will be abundantly, and luck with money will also rise.

コメント (1)
この記事をはてなブックマークに追加

貴族階級から始まったフィギュアスケート。A figure has started from an aristocracy.

2016-03-15 07:57:39 | Weblog

基本レッスン 「スケート」 大橋和夫著より

スケートの起源
スケートに関する最も古い記述としては、2世紀に作られたという
北欧伝説があります。
またスケートに関する最古の絵画としては、現在はスケートの守護
神とされている、少女リドヴィが16歳の時に氷上で起こした事故を
描いていた木版画(1498年)があります。
原始時代にスケートがどのように伝わり、普及したか詳しくわかり
ませんが、フィンランドから北欧のスカンジナビア全体に広がり、
さらに南下してオランダに伝わったというのが通説のようです。
スケートの発展
12世紀のぶんけんに、スキーのように一本づえをついてスケートを
滑走する記述がありますが、いずれにしてもオランダが中世以降の
発展に大きく貢献しました。
中世以降のオランダではあの有名な運河がすでに完成して主要都市
を網の目のように結んでいました。
冬季には寒気が厳しく、雪が少ないオランダの気候によって運河が
氷結すると、人々は冬の絶好のレジャーの場としておおいにスケート
を楽しんだといわれています。
16世紀にはオランダ軍隊の歩兵の訓練が氷上で行われたという記録も
あるように、オランダではスケート用具と滑走技術が次第に進歩しま
した。
そして、17世紀の中頃には一般の人々や商人達は、氷結した運河を
滑って町から町へ行くための交通手段にスケートを使うようになり
ました。
農民達も狩人も早く目的地に着くためにスケートを使うようになっ
て、17世紀の終わり頃にはスケートはオランダのあらゆる階層の
人々に滑られるようになり、自然に「速く滑る」ことを競うように
なって、スポーツ、すなわちスピードスケーティングとして発展する
元になったと考えられます。
いっぽう貴族階級はその階級意識から、一般の民衆とは異なった洗練
された優雅な動作で氷上を滑走する必要があったわけです。
このため、貴族達はのちにオランダ人の「ダッチ・ロール」と呼ばれる
独特の滑走スタイルを想像したのです。
きれは両腕を胸の前で組み、胸を張って片足のアウトサイド、エッジで
滑走し、、他方の足を後方に形良く伸ばして保つものでした。
それまで勝手気ままに行われていた氷上滑走姿勢に対する「型」が誕生
したののです。
そしてこれがフィギュアスケーティング発祥の種子となったのです。

Origin of a skate
I say that it was made in the 2nd century as the oldest description about a skate.

There is a North European legend.

It's defence of a skate current as of the oldest painting about a skate.

The accident girl RIDOVI said to be a god has caused at Hikami at 16 years old.

There is a woodcut which was being drawn (1498).

How were a skate transmitted in a primeval age, and whether it spread, conversantly, the understanding

They aren't precocious, but it's spread in whole Scandinavia in Northern Europe from Finland.

That it was transmitted to the Netherlands moves south, and seems to be a common view.

Development of a skate

Like skiing in the 12th century BUN KEN, I thrust at a of ZUE, and it's a skate.

There is description which glides, anyway, the Netherlands is one after the Middle Ages.

I contributed to development big.

That famous canal will be completed already in the Netherlands after the Middle Ages, and, metropolis

I tied like a O mesh of a net.

Chill is severe in the winter and snow is a canal by a little Dutch climate.

To cover as a place by the leisure when winter is ideal for people when I freeze, skate

It's said that they enjoyed O.

The record by which infantryman's practice of Dutch military was performed at Hikami in the 16th century.

Have that, the equipment of a skate and gliding technology make progress gradually in the Netherlands, stripe

It was done.

And general people and merchants are the canal which froze in the middle of the 17th century.

I come to use a skate for the means of transportation to slip and go from a town to a town.

Oh, it was done.

 



Use a skate for farmers and a hunter to get to the destination early, NA.

The one of all hierarchies by which a skate are the Netherlands when TE 17th century ends

Come to fail people and compete for "I slip fast." naturally.

A sport will be, and or develops as a speed skating.

I can think it was origin.

On the other hand, refinement different from a general people in an aristocracy from the class consciousness

By done graceful movement, Hikami, the reason which had to glide.

Therefore aristocrats are called the Dutch "Dutch roll" later.

A peculiar gliding style was imagined.

Sharpness makes both arms in front of the chest, and throws out its chest, and is by an outside of one leg and an edge.

I glided and the shape often stretched its other leg in the back, and 、、 was kept.

The "type" to the Hikami gliding posture by which selfishness was performed willfully up to that is born.

The one of the done one.

And this was a seed of figure skating origination.


Origin of a skate
I say that it was made in the 2nd century as the oldest description about a skate.

There is a North European legend.

It's defence of a skate current as of the oldest painting about a skat

iPadから送信



コメント
この記事をはてなブックマークに追加

人工知能の友人の話Talk, expert's friend of artificial intelligence

2015-10-15 15:02:18 | Weblog

人工知能エキスパートの友人の話

コンピュターの発明や遺伝子の発見で時代が大きく変わろうとしています。

19世紀の末ごろには原子の存在は仮説でしかなかったのに、いまでは

みんなが原子があることを知ります。20世紀初頭にものは原子から出来

ているという原子説を唱えたポルツマンという有名な科学者が原子を否定

する科学者に弾圧されノイローゼになって自殺したといいます。

1911年に原子の存在する実験で成功、原子の存在が確定されました。

その後の発展はめざましく、十数年後には原子爆弾を作ったり出来るように

なりました。

19世紀末に一度はわかったと思ったことが実は全然分かっていなくて新たな

原子というものが見えて来たのです。

そこであらためてもっと小さい世界から作り出していく事の必要性が出て来て、

電子の技術が確立しそういう中からハイテクが生まれてコンピュターが発明さ

れたり、生物学では遺伝子の発見となりました。

コンピュター、遺伝子の発見は化学的には新しいもので、物だけではなく情報

性のほうが物より重要ではないかということに時代は変わって行っています。

人間の力ではとても太刀打ちできないものの組み合わせがあり、何が起こるか

分からない時代がこの世紀で、コンピュターに任せるしかない。

生命を作る基本的な物質、たんぱく質などを含め10万種類あるとかで、人間

頭で考えても出来るものではなく、10万種ある物質を全部コンピュターで、

どういう風に組み合わされるといつのタイミングでどう動くかをコンピュター

に教え、それが生物的な動きなるようにという方向で研究が進んでいます。

 

 

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

外国の借り物でない浮世絵と心学The one which isn't a borrowed article from a foreign country,",

2015-08-09 09:11:35 | Weblog
それぞれの出会いー
石田
「渡部先生は、どういうきっかけで石門心学に興味を持たれたのですか。」

渡部
「私は子どものころから講談社の「キング」だとか、「修養全集」なんかを

読んでいて、それらの中でよく名前が出てくるもんですから、知らず知らずの

うちに馴染んでいたんです。

学生時代には石原謙先生の「石門心学史の研究」という大きな本を古本屋から

買ってきて、ペラペラめくったりしていました。

その後留学して日本とは何かと真剣に考えるようになった時に、浮世絵とか

心学が浮かんできたんです。この二つだけは外国からの借り物ではなかったと。

石田
「なるほど。」




渡部
「だから私の場合は特定の誰かから教わったというのではなくて、講談社文化

の影響が大きいですね。例えば「修養全集」の第1巻を開くと、折り込みに中村

不折の素晴らしい絵が載っているんです。

その絵というのが、釈迦と孔子とキリストの三人が語り合っている絵なんですね。

これなんか石門心学そのものなんですよ。

考えてみれば、そういう本を出版する講談社を作った野間清治という人も、まさに

心学そのものでした。石田さんはいかがでしたか。ご先祖さまの偉大さを認識する

きっかけのような物はあったのですか。

石田
「それこそ百姓の子で、百姓以外は勉強させてもらえなかったもにですから、なか

なかね(笑)若いこ頃の記憶で一つ印象に残っているのが、東京の湯島聖堂で梅岩の

250年祭があったときのことです。羽織袴の親父のお供をして参加したんですけれ

ども、そこに石門心学の最高顧問を務めてくださっていた高松宮殿下が、妃殿下と

一緒に会場に見えられて、お茶席でお二人の真正面に座らせていただいたんです。

その時に殿下外国からの、「どうですか、その後石門心学は?」というようなご

質問されましてね。言葉が見つからなくてモジモジしていたら、妃殿下が横から

、「若いボンがおいでですから、大丈夫でしょう」と助け船を出してくださった

んです。東京までどうやって行ったかは覚えていないのですが、あのやり取りは

今でもよく覚えています。それが梅岩先生との最初の出会いといっていいでしょう。

渡部
「それは印象的なエピソードですね。」

石田
「それから結婚後に、子どもの火曜地元の小学校で世話役をやっていたんですが、

ちょうど学校が創立100年を迎えて、ある方が梅岩先生の胸像を寄進されたのです。

その除幕式でうちの子供がお世話になって、これは梅岩先生に子孫として、何とか

しなければいかんなぁとのいうようなことを考えるようになりました。

ですからそういう外からの影響を受けるうちに自覚を持つようになったのです。
コメント
この記事をはてなブックマークに追加