考える英語 (英作のススメ)

身の回りの事から、社会情勢まで、幅広い事柄を、自分の知っている簡単な英語で表現する。

英作『都政4(公用車は動く知事室)』答と考え方

2016-10-08 19:16:05 | 英作 解答

 【Tokyo Metropolitan Government】


4. 公用車は動く知事室です。

⇒ 英語は文脈を考えることが大事である。


どういう文脈での発言かというと、前都知事が毎週金曜日に遠く離れた湯河原という場所に、公用車で行っていた。そんな遠くに行っていて、地震などの非常事態が発生した場合、知事として迅速に緊急対応ができるのか。そういう非難である。前知事としては、何事があっても都庁の執務室にいるのと同じように、公用車に乗っていても変わらず対応ができる、と言いたいのである。

公用車は、言い換えると『知事の車』なので the governor's car. もしくは単に car


なぜ『動く知事室』と言う必要があるのか考える。

知事は、必ずしも知事室に一日中いる必要もない。知事は外に行っても知事として必要なことは、怠りなくできる。それが言いたいのだろう。知事はどこでも働ける、と考えて、

・As a governor, I can work anywhere, even in the governor's car. (I don't have to be in the governor's office all day. )

・The governor's car is my office, too. I can work as a governor anywhere.

・I can do all the work as a governor in the car.

・In the car, I can work effectively as a governor. That means I have an office everywhere.


よく『ノマド』という言葉を聞く。ネットがあれば、どこにいても作業ができる昨今。

・Your office can be anywhere (with the internet connections).あなたのオフィスはどこにでもある。

・Your office can be anywhere in the world. 世界中どこでもあなたのオフィスになり得る。


・The governor's office can be everywhere, even in the car.


・My car is my office. I can work as a governor anywhere.


どこにいても連絡がつく、という面を強調してみると

・You can reach me (either) in my office or in the car.

reach は連絡が取れる、という意味。知事室でも車でも、どちらでも連絡して下さい、ということ。

・You can reach me anywhere. どこでも連絡が取れますよ。


公用車での設備や、できることを少し具体的に言ってみると、

・I have a phone, I have a PC, I have everything I need to work in the car. As a governor, I'm quite busy anytime, anywhere, even outside. 電話もPCもなんだって必要なものは車内にある。知事は外にいたって、いつでもどこでも忙しい。



色々英語で言い方はあるが、『動く知事室』といっても上記のように考えれば何のことはない。どこでも知事として働けると言いたいということがわかれば、キーワードは anywhere(どこでも)や everywhere 等である。日本語にとらわれることなく、本当に言いたいことは何かを考えること。それによって自然な、より正しい英語にすることができる。

『公用車は動く知事室です』というのは、要するにある種の弁明である。かっこよく、おしゃれに言っているが、要は自由に動き回りたい、ということ。『動く知事室』などという言葉尻に引っかからずにその言葉の奥にある感情、想いに考えを向けると、簡単に英語にすることができる。

英語は言葉の単純な置き換えではない。


英語力は国語力である。


以上。


英会話スクール English and Beyond のホームページはこちらです! ご覧ください(^^♪




ジャンル:
習い事
コメント (2)   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 英作『都政3(豪華な海外出張... | トップ | 英作『都政5(東京都は課題山... »
最近の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (あつさん)
2016-10-24 00:29:24
our office can be anywhere in the world.
ノマドの言い方もこの言い方だとかっこいいですね!勉強になります!
Re:Unknown (johnkimura11)
2016-10-24 13:24:03
コメントありがとうございます!何とか早く次の分を出せるようにがんばります。またお読みくださいますようお願い致します。

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL