洋書で英会話

100冊以上読んできた経験と知識をもとに、英語の小説や雑誌、実用書などから、すぐに使える素敵な表現や文法をご紹介します。

Better than Before by Gretchen Rubin

2017年09月07日 | 英語表現
みなさん、こんにちは!今回は、今、新しい課題本として、読解課題プリントを製作中の本、
Better than Before by Gretchen Rubinより、これは面白いな~と思った、自分を知るための質問を1つご紹介します。


その質問がこちら♪

AM I A FINISHER OR AN OPENER?


この本は、より良い人生を送るため、毎日の習慣の力を味方につけよう、という趣旨の自己啓発本です。


習慣を身につけると言っても、どの習慣をどのように身につければいいのか、
それは、個人個人性格も生活スタイルも目標も異なるため、なかなか十把一絡げという訳にはいきません。
そこで、著者のGretchenさんは、色々研究した結果、まずは自己分析してそれから自分に合った方法で、
自分に必要な習慣を身につけるのがベストだという考えに至ります。

そのためこの本の出だしの章には、読者が自分で自己分析できるように色々な質問が書かれています。


前置きが少々長くなりましたが、先ほどご紹介した質問について、そもそも、FinisherとOpenerとは何ぞや??
ということで、本文にあったこの質問の補足説明部分も少し引用してご紹介します。まずは辞書も解説も見ずに知っている単語を大事にしながら読んでみて下さい。


AM I A FINISHER OR AN OPENER?

Some people love finishing, and some people love opening - both literally and figuratively. Finishers love the feeling of bringing a project to completion, and they're determined to use the last drop in the shampoo bottle; Openers thrill to the excitement of launching a new project, and find pleasure in opening a fresh tube of toothpaste.


さて、いかかでしょう。

次はここから文のおおよその意味が推測できればいいなと思う箇所に青で印を付けてみます。

Some people love finishing, and some people love opening - both literally and figuratively. Finishers love the feeling of bringing a project to completion, and they're determined to use the last drop in the shampoo bottle; Openers thrill to the excitement of launching a new project, and find pleasure in opening a fresh tube of toothpaste.

印を付けた箇所だけに注目して考えてみると、
Finisherはfinishすることが大好きな人であり、シャンプーボトルの最後の一滴(the last drop:この部分のlastは大事ですね!)まで使いたい人。
Openerは、openすることが大好きな人であり、toothpasteのfresh tubeを開けることにpleasureを感じる人。

toothpasteは、分解すると、歯につけるペースト、歯につけるペースト状のものと言えば、、、そう、【歯磨き粉】ですね!
tubeは【チューブ】それがfresh(フレッシュ)ということは、ここでは【新しいチューブ】という意味です。
最後のpleasureは【喜び、楽しみ(読み方:プレジャー)】という意味です。
一言英会話フレーズに"With pleasure."(喜んで。いいですよ。かしこまりました。)という言い回しがあります。
この3つの語句、先ほどは英語のまま訳に反映しましたが、要は、『新しい歯磨き粉を開けることに喜びを感じるような人』がOpenerということですね。

FinisherとOpenerは、文字通り(literally)そして比喩的(figuratively)にも、【物事を完了するのが好きな人】と【物事を始めるのが好きな人】のことを表していました。


説明文の前半は、それぞれのタイプの仕事ぶりがどのように違うかが、プロジェクトに対する姿勢の違いで紹介されていました。
Finishers love the feeling of bringing a project to completion
(フィニッシャーはプロジェクトを完了するのが大好き)

Openers thrill to the excitement of launching a new project
(オープナーは新しいプロジェクトを始めることにワクワクする)と。


『何事も完了するのが好きな人か、それとも、始めることのほうが好きな人か。』そういった意味での
AM I A FINISHER OR AN OPENER? という 質問でした。※自己分析用ですので主語が“I”と自問自答するスタイルになっています。


さて、みなさんはどちらのタイプでしょうか。


私はこの質問を初めて読んだ時は、自分はFinisherタイプかなと思っていたのですが、
最近読みたい本が多すぎて、あっち読んでは、また新しくこっちを読んで~としている自分に気が付き、
(テキストとして使える、面白くて、読む価値のある、洋書はないかな?と常々探しているのもその一つの理由ですが。。。)
もしかしたら、Openerの要素もあるのかもしれないと昨日ふと思いました。


ジャンル:
習い事
この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« Picture Perfect (写真映り... | トップ | 単語の意味、カギは文の流れ... »
最近の画像もっと見る

英語表現」カテゴリの最新記事