60歳以上の方対象のJSDCシニアクラス 
毎年恒例のシニアクラスサマーパティを開催しました!
今年は、これまでの世田谷クラスに加えて
渋谷クラスと中野クラスも開設されたので、合同でのパーティ開催となったよ
ペアダンスはもちろん、皆さんでアノ「YMCA」を元気に踊りました!
いつかこれをデモとして発表したい・・・と思ってます
みなさん本当にいつも若々しくエネルギーに満ちていま〜す

お気軽に遊びにいらしてください。

ワンクリックで応援よろしくお願い致します。
★8月はハッスルの楽しさ再発見★
★夏はスウィング完全マスター!保存版★
今や世界で有名な、シニアコーラス隊が日本上陸
映画「YOUNG @HEART」が2008年に日本で上演され、
その超元気なシニアグループの活躍振りを知っている方も多いと思います!
そして、そのコーラス隊(本人たち)がとうとうライブに日本にやって来ます!
"Young at Heart is Alive & Well"
映画も再度上映予定!!
シニアの方はもちろん、ヤングの皆さんにも是非見て頂きたいです。
こんなに明るく元気に年を取りたい!と
生きるパワー100倍になること間違いなし★
シニアの皆さんにもっともっと元気になってもらおうと
JSDCでも、ただ今シニアクラス増やしています。
現在は、渋谷、世田谷、中野の3か所で開催中。
このブログのカテゴリーも「シニアクラス」を追加したよ♪
Young @ Heart is doing their show in Japan in March 2010!!
Cilck here for the official website
If you have seen the movie Young @ Heart (2007),
you must have been delighted
by this New England senior citizens chorus.
Now, you can see them singing rockck'n'roll in front of you in Japan.
JSDC is also offering senior class (age 60 and older) at three locations,
Shibuya, Nakano, and Setagaya,
for those who want to be truly young at heart.
Click here for the new blog category, Senior Class

いつも応援ありがとう
★清水みき&ヨシ矢野出演(紹介動画も見てね)★
JSDC DVDシリーズ「SWING・ジルバを踊ろう」
先日は夏のミニパーティを開催したよ
。メレンゲのレッスン後、乾杯
をして、楽しくお話&ダンス!皆さんがそれぞれどんな風にダンスを楽しんでいるかも、お話しました。
美味しい食事と飲み物、お持ちより下さいましてありがとうございました。
8月からは、これまでの世田谷、渋谷クラスに加えて中野クラスも加わり、3箇所で開講のシニアクラス。
もっともっと、お友達お仲間を増やして行きましょうね

Here is a couple of pics from mini-summer party for Monday Senior Class in Setagaya.
It started off with Merengue lesson, and followed the toast to celebrate the summer 2009!
Dancing each other with classmates and the instructors, we also talked about how we all enjoyed dancing in class.
Thank you for the great time and the delicious food you brought in!
Starting in August, JSDC has Nakano Senior class every Tuesday in addition to this Setagaya class (every Monday) and Shibuya class (every Thursday)!
It is going to be an excellent opportunity to dance with more people and make new friends.
Please contact at tokyo@jsdc.org for more information.

人気ブログランキングへ
ワンクリックで応援よろしくお願い致します。
いつも応援ありがとう
月曜日シニアクラスの皆さんと12月17日(月)クリスマスパーティを開催しました

この日は新しい生徒さんやJSDCのスタッフインストラクターも加わり、みなさんで持ち寄った食事や飲み物でリラックスした楽しいダンスタイムを満喫したよ。
今年も皆さんとたくさん笑って健康に楽しく過ごすことができて、スタッフ一同感謝感激です!!
ありがとうございました。来年も更にたのしみましょう

JSDC had another christmas party with the Senior class on Monday, December 17th!
With new students & visiters and JSDC staff members, everyone enjoyed this potlock style afternoon dance party

We are truly grateful that we all spent lovely time with the senior class students, laughing and dancing a lot!
Than you so much everyone for 2007 and let's get ready for another wonderful year, which is coming in a week


人気ブログランキングへ
いつも応援ありがとうThank you for reading JSDC blog
この便利グッズのテレビCMにJSDCのシニアクラスが出演依頼を頂きました♪
何といってもいつも若々しいシニアクラスの皆さん、CMイメージにピッタリ!!
素敵なダンスシーンがキマッタ!のはもちろん、ジュースを作る&飲むシーンの演技やコメントもピカイチ〜

またまた楽しい思い出が出来ました。ご出演いただいた皆様、本当にありがとうございました。
JSDC Senior class members were asked to be in a TV commercial for "Power Juicer", a handy machine that turns fresh fruits and vegetables to healthy juice in a moment!
The students in this class are always so powerful, healthy, and young that the producer found them just perfect for the product image.
Their acting and their comments on the machine, as well as their dancing scenes, were really really good and natural.
Thank you so much for your cooperation, everyone in the commercial


人気blogランキングへ
いつも応援ありがとうThank you for reading JSDC blog
地域の活動・事業を応援する月刊雑誌「のんびる」9月号でJSDCのシニアクラスが紹介されたよ。レッスンの楽しい様子、生徒の皆さんの若々しいご様子、スタジオでも読んでくださいね!
のんびるのブログでももっとこの日の様子が見れます!!
The monthly information magazine, NONBIRU, in the issue of September, is introducing JSDC's Senior Class as a group that helps activate the area community.
Please find a copy at the studio and check out one of our most active group of students

人気blogランキングへ
いつも応援ありがとうThank you for reading JSDC blog!
60歳以上の方対象のJSDCのシニアクラス。先週は実践練習&お楽しみ
のためにミニパーティを開催したよ。何だかトロピカルな雰囲気でみんなでのんびり楽しんじゃいました〜。
JSDC's Senior class is for those who over 60

Last week, the students and instructors organized a mini practice party for more practice and FUN!
Everyone enjoyed nice & tropical afternoon...

人気blogランキングへ
いつも応援ありがとう Thank you for reading JSDC blog
写真は昨年末にクリスマス&忘年会を兼ねてミニパーティ
を行った時のもの
毎週のレッスンに加えて、JSDCのパーティでは他のクラスの皆さんとも踊って下さる皆さんの姿はすごーく若々しいのです
シニアクラスでは難しいステップを学ぶというより、健康増進と社交の場として無理ないステップをストレッチ運動の後に楽しむんだ
もちろん、65歳以上の方も、通常クラスは年齢を問わず(20代〜80代までいらっしゃいます)ご参加いただけますので目的に合わせて遊びにいらしてくださいね〜
One of JSDC special classes is Senior Class in Setagaya open for anybody over 65 years old. The picture is from the last class in 2006 when the students had a christmas & year-end party

In addition to the weekly lesson, they often join JSDC parties with other students from regular classes. Whenever watching them dancing at parties, I'm amazed how young and energetic they look
The object for this senior class is to improve their health condition and to interact&socialize with other classmates. So, they learn relatively easy steps after long streching excersise in every class, rather than mastering difficult steps
And of course, even if you're 65 years old or older, you are also welcome to join regular lessons (current age range is 20s-80s)!!
人気blogランキングへ
良いお年を〜。Have a happy new year.
アメリカカリフォルニア州のサンディエゴの新聞での記事だよ
写真は子供たちのための、社交ダンスの夏休み集中講座
教えるのは地域のシニアの皆さん
もと小学校の教師だったラビノウィッツさんは退職後に、他のシニアのメンバーと一緒に子供達にボランティアで『読み』などを教えているんだけど、その一環でダンスを子供達に教えることに
シニアメンバーの中にはもとラジオシティでロケットガール(女性達が横に並んで脚を高〜く挙げるあの有名なショー)のメンバーだった人や、社交ダンスの競技会で活躍していた人もいて、先生としては完璧
子供たちも「今度家族でアラスカへクルーズに行くから、船の中でちゃんと踊れるように練習しなきゃ」「高校生になってダンスパーティに行くときに使える」と積極的
元競技選手だったメイソンさんは「ダンスは体にいいだけじゃなくて、音楽への興味を引き出し、調和を教えることが出来る。何よりも『お互いを尊重する』という、男の子と女の子の関係の勉強になる。男の子はリードをしながらも、完全にはコントロールしちゃいけない。女の子も気持ちを伝えなければいけないから」とペアダンスの良さを語ってるよ
世代を超えた社交ダンス、今後のシニアの活躍、ジュニアの教育という点で日本でも注目されそうだね
オリジナルの記事はこちらをクリックしてね。
Here is a nice article about ballroom dancing from Sign On SanDiego.com, introducing summer intensive dance lessons for children.
Click here for the original article.
I strongly believe that this idea should be applied in Japan where there are more and more senior citizens who would like to help their community, rather than just being helped by the youth.
JSDCは世界のシニアを応援します!JSDC supports Seniors in the world
シニアクラスは65歳以上の皆さんのグループです! 同年代の仲間と一緒に気軽に楽しみながらやりたい方のためのクラスだよ
体操とメレンゲでレッスンをはじめて、モダンとラテンを1種目ずつ練習してるよ。人数も増えてきて、みんなでますます健康になってま〜す
ここでレッスンして、パーティでは通常レッスンの生徒さんと踊るのも楽しんでいらっしゃるシニアクラスの皆さんなのでした
A shot from Monday 1pm Senior class
This is a group of people who are 65 years old or older and would like to take lessons with people of the same generation
The class starts with warm-up excersise & merengue and moves onto Latin & Modern. New students are continuously joining the group and everyone keeps in shape though fun dancing
They take lessons here and also join JSDC parties to dance with students from regular classes
Don't stop dancing!!
人気blogランキングへ
いつも応援してくれてありがとうThank you for reading JSDC blog
世田谷地区で開講のシニアクラス(65歳以上の方対象)で生徒さん主催のパーティ開催


なんと若若し〜
毎週、柔軟運動から始まり、メレンゲ、そしてダンスの基礎から学んでいく皆さんですが、とっても姿勢が良いです
街にいる若者達より健康そう(
) シニアクラスがスタートして約1年。難しいステップではなく、初心者の方でも楽しめるアメリカンスタイルのペアダンスを今年一年満喫された皆さん、今日も食べて飲んで、もちろんおしゃべりを楽しみながら、ダンス&ダンス
来年はパーティにもどんどん出席していただきたいです
人気blogランキングへ
いつも応援ありがとう
近頃のおじいちゃんおばあちゃんはホントに元気だ〜
日本全体で5人に一人が65歳に達したらしいよ。もちろん世界一(2位はイタリア)
しかも65歳以上の就業割合は19.4%でこれまた世界一(2位はアメリカ)
JSDCのシニアクラス(65歳以上の方対象)でも本当にみんな元気元気
でもいくら元気とはいえ、体に無理なく楽しめる趣味じゃないとなかなか続かないもの。その点、体の自然な動きを元に作られたアメリカンスタイル社交ダンスは大人気
これからも増えていくとされている高齢者人口と共にこのスタイルも広まるといいな。人との新しい出会い、音楽との出会い、良い運動・・・といいことばっかりだね。しかもペアダンスって異性とのスキンシップ(=パートナーと組むこと)で、ホルモン分泌を促し、若返りにとっても効果的らしいぞ
いくつになっても男も女もアメリカンスタイルで「ピチピチ」でいたいね。
人気blogランキングへ
いつも応援ありがとう 


























