アンニョンおじさんの外国語学習日記

ハングル能力検定1級、中国語検定2級、英検2級のさらなる挑戦と鹿児島韓国語教室アンニョンクラブの授業感想を綴ります。

中検1級の問題に取り組んでみました。

2017-02-23 23:43:53 | 中国語
本日、気分転換に前回の中検1級の検定問題に取り組んでみました。

ヒアリング及び作文問題には取り組んでいませんが、正答率は6割でした。

中検準1級もまだ合格するかわからない状況ですが、1級の問題文の大意
は理解できています。

とてもうれしい。

全然わからないわけではない。

ある程度のレベルにきているので、理解できているのだと思う。

ここ数日、発展漢語听力2の内容をすっきりと聞きとれずに、少し気持ちが
重いことを昨日ブログに書きましたが、今日は中検1級の問題が6割程度
解けたことで、気持ちが軽くなっています。

我ながら、とても単純だなと思います。

よく理解できなければ、あまり楽しくない。

理解できれば、単純に楽しい。

外国語はやっぱり、理解できないと苦しいですね。

反対に、わかるともっともっと学びたくなる。

今の私の力は、HSK6級の求めるレベルに、届いたり届かなかったりする
レベルかなと自己判断しています。

3月末の日曜日まで、約1か月となりました。

最後の、集中が大事だと考えています。

試験当日を納得して迎えられるよう、明日からもコツコツ取り組みます。

本日の学習は以下の通りです。

韓国語(40分)カナタ上級教科書

中国語(3時間30分)まいにち中国語・中検1級問題・発展漢語听力2
コメント
この記事をはてなブックマークに追加

一歩前進、二歩後退?

2017-02-22 22:20:46 | 中国語
発展漢語听力2の教科書を1回聞いて、よく聞きとれる文章もあるけど、
50%くらいしか聞きとれない文章もたくさんあります。

聞き取れない文章が続くと、やっぱり気持ちが重くなる。

今のの気持ちが

一歩前進、二歩後退。

自分のレベルは確実にアップしていると思っているので、後退ということは
ないのだけど、気持ちの上では一歩前進、二歩後退という感じ。

わかってうれしい時と、はっきりと聞きとれずに気持ちがちょっと重くなる、
この状況を行ったり来たりしています。

でも、そんなに深刻に感じているわけではないです。

ちょと気持ちがすっきりしないという程度。

何かの壁を乗り越えようとする時には、当然ありうることだと思います。

まだまだ、しばらくはこんな感じでしょう。

そこで、気分転換を兼ねて発展漢語听力1の教科書の学習をし始めました。

この教科書もそんなに優しいわけではないですが、なんとか体制を整えたいと
考えています。

それにしても、外国語学習、時間がかかる。

検定を気にせず、気楽に学べば楽しいという環境の中での学習になるでしょうが、
時にはちょっと背伸びする必要もあると考えています。

3月末のHSK6級試験まで、やれるところまでやればいい。

やれるところまでやって、後は開き直りです。

それには、こつこつしかない。

明日もコツコツ学ぼう。

今日の学習は以下の通りです。

韓国語(50分)東亜日報

中国語(100分)まいにち中国語・発展漢語听力1































コメント
この記事をはてなブックマークに追加

韓国語講師の方々からお土産をもらいました。

2017-02-21 22:36:13 | アンニョンクラブ関係
韓国語講師の二人(임효진さんと백아영さん)から、京都土産(八つ橋)を
もらいました。

先週の火曜日から木曜日にかけて鹿児島大学が主催した留学生対象の
旅行に行かれました。

임효진さんは、先週の土曜日の授業にこられた時お土産を持ってきてくれた
ので、その時に八つ橋を受講生の方々一緒にとおいしく食べました。

ありがとうございました。

そして、本日は教室に行ってみたら、ドアの所に京都で買ってきたお菓子が
ぶら下がっていました。

お菓子とともに백아영さんの手紙も入っていました。

「この間、受講生の皆さんと勉強ができてとても楽しかった。これからも
時々、連絡を差し上げます。お菓子は受講生の方々と召し上がってください」

以上のような内容でした。

お菓子は八つ橋なので日にちがそんなに持たないので、明日と明後日の受講生の
方々と一緒に食べようと思っています。

それにしても、とても律儀ですね。

本当にありがとうございます。

백아영さんは明日の飛行機で帰国しますが、また、機会を見つけて会えたら
いいなと思っている所です。

お二人に代わって今週からは新し講師2人が来てくれる予定です。

韓国あるいは韓国の若者事情など、受講生と一緒にいろいろなこと聞き
ながら、交流を深めていこうと思っています。

さて、本日の学習は以下の通りです。

韓国語(20分)東亜日報

中国語(4時間)まいにち中国語・発展漢語听力1







コメント
この記事をはてなブックマークに追加

質問できる相手がいることはとてもありがたいことです。

2017-02-20 22:25:19 | 外国語一般
本日の中国語の40分間の電話レッスンは、全て質問の時間となりました。

発展漢語听力2の4課から12課の中で、ところどころ理解のできない所が
あり、その部分は青色の下線を引いています。

(青色は私にとっては、理解のできない個所を表記する色です)

ポツンぽつんと少しずつ、いまいち理解に苦しむところがあり、それが
合わさると結構な疑問点の数になります。

そのままほっとけば、どうも気持ちがすっきりしないところです。

本日の電話レッスンですべて解決しました。

霧がすっかり晴れた感じです。

質問できる相手がいるということは、なんとありがたいことか。

かつて、韓国語を勉強している時、わからない個所を聞く人がいなくて
とても、もやもやして過ごしたことを覚えています。

今は、韓国語・中国語ともに質問できる人がいて、とてもありがたいです。

これは、自分で学ぶという気持ちがなくて最初から教えてもらおうという
受け身の姿勢でなく、自分で学んでわからない所を教えてもらおうという
積極的な態度だと思っています。

学んでいると、必ず疑問点が出てきます。

自分から何もしないと疑問点は生まれてきません。

私はいつも思っています。

質問力がその人の語学力を高めると。

学んでいれば、必ず不可解な点や壁にぶつかります。

自分で努力したり、質問しながら少しずつレベルアップが図れそうです。

今日はいっぱい質問して、理解できて、霧・雲が晴れた感じがして
すっきりした気持ちで一日を終われそうです。

明日からも、新しい気持ちで取り組みます。

本日の学習は以下の通りです。

韓国語(1時間)電話レッスン・カナタ上級教科書

中国語(4時間20分)中国語ラジオ・電話レッスン・発展漢語听力2









コメント
この記事をはてなブックマークに追加

韓国語は28年目、中国語は23年目に突入。/ 1週間の振り返り

2017-02-19 21:43:22 | 日記
本日、私の62歳の誕生日を迎えました。

韓国語は35歳の誕生日に、中国語は40歳の誕生に学習を始めましたので、
今日で正確に韓国語は28年目、中国語は23年目に入りました。

いつの間にか今日を迎えたという感じです。

面白い、楽しいという勢いで学んでいるので、あっという間に時間が
過ぎたという感じです。

どちらも、ほぼ毎日学習しています。

(正確に言えば、学べない日もあったのですが、時間の都合がつく日は
毎日学んでいるので、気持ちの上では毎日学んでいます)

できれば、今年の内に中国語通訳案内士試験と中検準1級の試験を受験して
から、英語学習に挑戦したいと思っています。

なんとか、合格できたらいいのですが・・・

こつこつ学んでいるので、いつかは自分の目標が実現できるのではないか
と、ひそかに願っています。

こうなりたいという気持ちと、毎日の学習があればなんとかなるでしょ。

颯爽と人前でかっこよく韓国語や中国語を話している自分を思い浮かべると、
気持ちがウキウキしてきます。

理想の自分を思い浮かべると楽しくなってくる。

明日からも、このまま、楽しく学ぼう。

コツコツ学ぶ。

これしかない。

今週の学習は以下の通りです。

韓国語(290分)1日平均41分

中国語(1110分)1日平均2時間39分



コメント
この記事をはてなブックマークに追加