あい赤ちゃん…いい赤ちゃん…

iakachan… e_akachan …アイ イイ…愛 良

☆「マッサン」朝ドラのエリーが歌う 【The Water is Wide】【広い河の岸辺】【悲しみの水辺】

2015-03-12 | 音楽・映像

 ☆ 3.11絡みでも歌われています。静かなブームと、今朝のTVで言っていましたね~

おはようございます!  (⌒▽⌒) エリーが口ずさむ歌「the water is wide」…♪河は広く渡れない 飛んで行く翼もない もしも小舟があるならば 漕ぎ出そう ふたりで 340年前にスコットランドで生まれたこの歌がいま、日本で異例のヒットを飛ばしている。

「マッサン」朝ドラのエリーが歌う 【The Water is Wide】 (「花子とアン」のスコット先生も歌った)【広い河の岸辺】【悲しみの水辺】

2014/12/22 に公開

こころに響く歌声を、 heartymusicが ♪音とどけ♪

スコットランド民謡の The Water is Wide が、NHKの朝ドラで、挿入歌として使われています。



☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
八木倫明さん(ケーナ奏者)による日本語の訳詞「広い河の岸辺」が、年輩者のこころを­とらえているそうです。

”もしも小舟が あるならば 
漕ぎ出そう ふたりで” 
という歌詞に、まだまだ、、、と元気づけられます。


ケルトの物悲しいメロディーも、こころに、すうーっととけ込んできます。後半のケルト­人女性3人の歌声は、この歌の雰囲気にぴったりだと思います。


八木倫明(やぎりん)さんのブログ
http://ameblo.jp/duo-quenarpa/entry-1...
広い河の岸辺  
スコットランド民謡

河は広く 渡れない
飛んで行く 翼もない 
もしも小舟が あるならば 
漕ぎ出そう ふたりで 

愛の始まりは 美しく 
優しく 花のよう 
時の流れに 色褪せて  
朝露と 消えていく  

ふたりの舟は 沈みかける 
愛の重さに 耐えきれず 
沈み方も 泳ぎ方も 
知らない このわたし 

河は広く 渡れない 
飛んで行く 翼もない 
もしも小舟が あるならば 
漕ぎ出そう ふたりで(訳詞:やぎりん)

歌声は、

Album: Irish Roses: Women of Celtic Song
Artist: Rowena Taheny, Laurel MacDonald & Eleanor McCain.
Song: The Water is Wide
Track: 1
Arranged by: Carlyle Fraser



Lyrics:
The water is wide, I cannot get oer
Neither have I wings to fly
Give me a boat that can carry two
And both shall row, my love and I

A ship there is and she sails the sea
She's loaded deep as deep can be
But not so deep as the love I'm in
I know not if I sink or swim

I leaned my back against an oak
Thinking it was a trusty tree
But first it bent and then it broke
So did my love prove false to me

I reached my finger into some soft bush
Thinking the fairest flower to find
I pricked my finger to the bone
And left the fairest flower behind

Oh love be handsome and love be kind
Gay as a jewel when first it is new
But love grows old and waxes cold
And fades away like the morning dew

Must I go bound while you go free
Must I love a man who doesn't love me
Must I be born with so little art
As to love a man who'll break my heart

When cockle shells turn silver bells
Then will my love come back to me
When roses bloom in winter's gloom
Then will my love return to me


いろいろな方に歌われている「The Wter is Wide」は、こちらの再生リストで聴けます。
http://www.youtube.com/playlist?list=...

 

広い河の岸辺 The Water Is Wide日本語版 - Duo QuenArpa(八木倫明・池山由香)

2010/09/05 にアップロード

デュオ・ケーナルパ(活動休止中)
2009年7月に、ケーナ奏者/八木倫明(やぎりんめい)と、アルパ奏者/池山由香(­いけやまゆか)によって結成。
南米アンデス地方先住民の縦笛ケーナ。ヨーロッパ人が南米にもたらしたハープを模して­先住民が生み育てた楽器で、特にパラグアイで盛んなアルパ。
機能性をもとめて複雑化したヨーロッパの楽器に対し、最低限のシンプルさで何百年も変­わることなく続いてきたこの二つの楽器は、同じ南米の楽器ながら、一緒に演奏される機­会は多くない。
新しい可能性を求めて、地球の風、平和の風を奏でるデュオ。
http://ameblo.jp/duo-quenarpa
http://yukaikeyama.jpn.org

1stアルバム≪広い河の岸辺≫
プラネティレーベルより好評販売中!

販売価格:2800円(税込)

発売元:(有)プラネット・ワイ 
http://www.planet-y.co.jp/

デュオ・ケーナルパ ブログ
http://ameblo.jp/duo-quenarpa

広い河の岸辺 The Water Is Wide日本語版
Duo QuenArpa(八木倫明・池山由香)

向こう岸の見えない、広い河の岸辺に立って、
この河を渡らなければ未来がないように思える。
......でも行く先が見えず、渡り方もわからず、
途方にくれることがあります。
そんなとき、二人乗りの小さなボートを
一緒に漕いでいこう、と互いに言える関係が
残っていたら、それは
希望ではないでしょうか...



★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
J-music ボーカル音楽教室
http://sound.jp/j-music/
_______________________
ギターDTMピアノ弾き語り
http://blog.heartysite.net/hikigatari/


最新の画像もっと見る

コメントを投稿