manaの韓国いやぎ。

2010年2月に韓国人オッパと結婚、2012年7月に長男、2014年8月に長女が生まれました!
現在日本滞在中です。

ひらがななぞりん日韓比較

2017年04月21日 22時28分44秒 | 日々のことin日本
韓国のこどもちゃれんじ、아이챌린지(アイチャレンジ)も2年目に突入して、3月から4段階になりました。

韓国語はと言うと…ゆるーくやってます。笑
全く出来なかったとこから、1~19まで(20はなかなか覚えられない!笑)言えるようになったり、海の生き物はだいぶ覚えました。
海の生き物はオクトノーツ好きだからねw
肝心な日常会話はダメだねー!笑
まぁ、遊びながら、これからもゆるーくやっていきます。笑

で、韓国のこどもちゃれんじも、ひらがななぞりん的なのも届きました。
その名も따라쓰기머신。←なぞり書きマシーン?

とりあえず、日韓比較。



左が日本で、右が韓国。
あっ、りーくん、ひらがななぞりんのカバーは緑を選びましたー。

韓国の方がだいぶ小さいです。
ボタンの位置は違うけど、同じ感じ。
3回やると、ランプが光るやつも同じです。

って、韓国のやつ、日本語表記です。
音声はもちろん韓国語ですが。

同じようなのが届いたことにより、とりあえず韓国のはみーちゃん行きになりました。笑
何でもお兄ちゃんと同じことがしたいみーちゃんにはピッタリ!笑
りーくん、韓国語書くのには興味ないし、音声が韓国語だから意味分からんからいらんわーって…爆

まぁ、取り合いにならなくてよかった!笑



教えてないけど、なぞって書くってのは分かったらしいー笑
とりあえず、お兄ちゃんを見ながら、同じことやってます。笑

韓国語書くのは、りーくんが興味出てきたらやらせてみようかな…?
イヤイヤだと、どうせやらせても覚えないだろうしー。
しばらくはみーちゃんのおもちゃだな。笑

ちなみにひらがなはというと、これが届く前にほぼマスターして、何も見なくても書けるようになりました。
今は濁点のあるひらがな覚えてます。
興味のあるうちに頑張って欲しいなー!

ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 今夏もしまじろうコンサート♪ | トップ | [サマーパック2017]ホットビ... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む