Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

姪っ子ちゃん!(Our Lovely Niece!)

2017-03-10 11:22:38 | MN生活(7年目)(MN2016‐17)
どもども。
Hello!



皆様、いかがお過ごしでしょうか?
How's your day going today?



久しぶりにブログを更新する気力ができました。(笑)
Oh yeah, long time no update!



2月の始めに6年近く勤めたお店から新しいお店に異動したのですが、やはり新しい環境に慣れるのには気力と体力が要りました。
I transfered to a new Caribou store in the begining of February and it took some time, energy and hussle to get myself ajdusted to the new enviroment.



最初の1週間は仕事を覚えるのにも一生懸命でしたが、新しい人間関係に入っていくのにも気を使いますよねぇ。
In the first week, I put lots of energy into not only learning new tasks but also being careful of knowing new people at work.



仕事のある日は仕事にエネルギーを注いで、家に帰るとできるだけボケ~っとしてまして、仕事の無い日は溜まった洗濯物とお掃除にエネルギーを注いでブログを書く気力が残っておりませんでした。
On my work days, I used up all my energy into the job and stayed lazy at home. Even on my off days, I spent too much time catching up with piled up laundry to write anything on my blog.



とはいえ、仕事の内容もドライブスルーの部分以外は前のお店と一緒だったのと、新しい同僚も皆良い人ばかりだったので、ようやく新生活のリズムが掴めてきて、こうしてブログを書く時間ができました。
Though, the drive-through part is the only difference from the old store and my new co-workers are so nice too, so I could get settled down to my new life style and finally got some time to reach my blog.



と、実はここまでは先週のお休みの日で書いていたのですが、結局のところ、やっぱり大量の洗濯物を片づけた所でガス欠になりました。(がーん!)
Oh well, I was actually writing till this part last weekend, but I ended up using my energy after I took care of lots of laundry. (Oh no!)



で、やっと今日、こうやってブログを書くことができております。
Anyways, I'm writing this today, March 10th.



今日はですねぇ、ここ最近で、いや、ここ何年かで一番嬉しかったニュースを皆様と共有したいと思います。
Today, I'd like to share this happy news which gave me the biggest smile in the last months, maybe, even in the last some years!



実は2月19日に、Hit-chanの兄夫婦に第一子が生まれました!(拍手)
The happy news is that my big brother and his wife in Japan just welcomed their first child on February 19th!!!



義姉は高齢出産に該当していたので、日本の母を通じて母子ともに健康だと連絡を受けた時は本当に嬉しかったです。
My sister in law was applied for pregnancy over 35, so I was very happy to haer that both she and her baby were healthy from my mother in Japan.



兄から赤ちゃんの写真を載せても良いと許可をもらったので。。。
I got a permit from my broter for his baby's pics, so here they are.




名前はふうちゃんになりました。
It's a girl!!! Her name is Fu(Hoo).







母も嬉しそう!!!羨ましい~!!
My mom visited them and she looks super happy! I envy her so much!



最近の写真。義姉の手かな?既に遊ばれてる感が。(笑) 可愛いなぁ。
This is a recent one. Is it my sister's hand? Fu-chan's already being teased.



Hit-chanの弟には子供が2人いるのですが、男の子。Andyっちのお兄さん夫婦にも3人子供がいるのですが、全員男の子。
My younger brother in Japan have 2 kids and both are boys. Andy's big brother have 3 kids and all of them are boys as well.



なので、ふうちゃんはAndyっちとHit-chanにとって初の姪っ子ちゃんです。
So, Fu-chan is the first niece to both Andy and Hit-chan.



こうやって離れて住んでいるので、すぐに飛んで会いには行けないのですが、次に日本に帰った時には絶対に会いに行って抱っこさせてもらいたいと思ってます。
I'm living far from my family in Japan and that can't let me fly to see them soon, but I definitely want to visit my brother and sister and hold my first niece!



兄夫婦は2人ともアースティックなので、この先どうやってふうちゃんを育てていくのか楽しみです。
Both of my big brother and his wife are very artistic, so I'm really looking forward to seeing how they raise Fu-chan.



という訳で、我が家族に天使が舞い降りたお話でした!
Anyways, I just wanted to share about our new angel with you!






↓応援クリックお願いします。(Please click this button to vote for my blog.)


ジャンル:
ウェブログ
Comment   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 日本からプレゼント! (BD Pr... | TOP | サプライズ送別会 (Surprise ... »
最近の画像もっと見る

post a comment


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

Related Topics

Trackback

Trackback  Ping-URL