Parfait AmourとBlue Moon  

~コーヒーの香りに誘われてサムライソウル~
今世出逢う全てのソウルメイトへ 笑顔を♪

リュミヌー珈琲

2016年10月13日 22時47分06秒 | にゃんち。
Luminex(リュミヌー)のいつの間にか共通言語になってるけど、その分いろいろな想いと言うか意味と言うかが詰まっている。

Luminexはフランス語で「光を発する。光る。輝かしい。」とかを意味する形容詞的なものらしい。
電気的なものではなく、キラキラ輝く的な。

ってことは、LuminexCoffeesリュミヌーコーヒーズは直訳すると輝く豆たちになるわけだが、読み方にフランス語と英語が混ざってるとか、sを付けないと誰かがすでに使ってたとか、そういうのは良いの。うるせーハゲ。なの。
実際焙煎がうまく行くと、豆は何処か光を帯びてたり反射してキラキラしてるように見える。
上手く淹れたコーヒーは濃いのに澄んでて輝いていたりする。
こじつけにちかいけどw

ただ、自分たちの場合、リュミヌーには「篭って没頭して何かが生まれる作業」とか「誰になんと言われようがドヤ顔する」
とか、そんな意味も込められてる。

誰かが言った「んもう、これだからランプ作りはやめられないのよね!」が忘れられない。


二度見コーヒーを体験した今は気持ちがすごくわかる。「これだからコーヒーはやめられない。」





ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« むかし話 | トップ | つくづく »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。