ブログ
ランダム
歴代映画主役のポケモンを応援
フォトアルバム
記事を書く
検索
ウェブ
goo ブログ全て
このブログ内で
キネオラマの月が昇る〜偏屈王日記〜
キネオラマとはシネマのこと 映画・本・音楽・お笑いネタ コメント・TBは承認制 コメント入力時の数字は半角でプリーズ
時事川柳・2
2010年11月19日
|
政治・経済
人は呼ぶ
“有事の麻生”と
爽やかに
彼(か)の人は笑ふ
恨みも見せず
ジャンル:
ウェブログ
コメント (2)
|
トラックバック (0)
|
mixiチェック
Tweet
シェア
«
【MLB】イチロー...
|
トップ
|
White Knuckle Ri...
»
2 コメント
コメント日が 古い順 |
新しい順
日本語っていいですね
(
うさんぽ
)
2010-11-19 21:53:04
文字通り「行間を読む」ことができる日本語。
それを理解できる日本人。
現代語も文語も古語もすべて日本人共有の概念を作り出しています。
それが今現在でもほぼ万人に通用して味わうことができるというのは、日本ががいかに外国語(とくに中国語)と比べて語彙が多いか、一般人が使える語彙がいかに多様であるかという証拠です。
日本人が持っているこの細やかな感性は、今やどこの国を探したってないでしょう。
それが、日本人が日本人たるゆえんです。
日本語が乱れてるとか、若者が言葉や漢字を知らないとかいっても、それは、日本のいちばんいい時代に比べて・・(おバカなタレントを使っているのは日本人は馬鹿だと思わせる刷り込みでは?)
諸外国に比べたら、日本人が「あ・うん」の呼吸で使いこなせる語彙は断然多いです。
中国人と会話ができる娘が言ってました。中国語は語彙が少ないから相手の言ってることはすぐ分かるが、こちらが伝えたい微妙なニュアンスの表現に困るって。「レッド・クリフ」の映画を見てても、宮廷用語からタメ口まで同じ言葉だそうです。もちろんん、日本語訳では尊敬語、謙譲語…ときちんと分けられてますが。
そういえば、中国人観光客が日本の公衆トイレの使い方を守らないのは、張り紙を繁体字(もともとの漢字)で書いてあったから…という話もありましたね。今の子供は朝から夜中まで勉強させられてるそうですが、日本に観光に来る大人たちは、反日以外何を勉強してきたんでしょうか?
あれ?話の論点がずれてきましたね?
長文失礼しました。
うさんぽさんへ
(偏屈王)
2010-11-23 08:46:33
>文字通り「行間を読む」ことができる日本語。
源氏物語などの古典を外国語に翻訳するとき困るのは、文章の主語がはっきりしないことだそうです。
日本人は前後の文脈からこれは帝の言葉、これは源氏の、これは藤壺の、というように類推して読むということをやっているんですね。
井沢元彦の本にあった話。
皇帝(天皇陛下)と名もなき兵隊(防人=元々は農民)の詠んだ詩(和歌)が、同じ一冊のアンソロジーに収められている(万葉集)などという国は世界のどこを探してもないそうです。
王侯貴族だけでなく、農民も優れた短詩(和歌)を作れてしまう、そしてそれが歴史として残っている国、日本。
識字率はほぼ100%。
ホームレスですら新聞を読める国。
世界最古の大長編小説「源氏物語」の生まれた国。
日本は非常に文学的素養の高い国です。
そしてうさんぽさんの仰るとおり、日本語は美しいとしみじみ思います。
>日本語が乱れてるとか、若者が言葉や漢字を知らないとかいっても、それは、日本のいちばんいい時代に比べて
たとえば、京極夏彦が小説で用いる難しい漢字を愛好する読書家の若者も大勢います。
ゴルフの石川遼プロ、野球の斉藤祐樹選手、小泉進次郎議員などはとても聡明で美しい日本語を話しますよね。
人によりけりだと思います。
>「レッド・クリフ」の映画を見てても、宮廷用語からタメ口まで同じ言葉だそうです。
なんと、そうなのですか?
簡体字は勉強しないと、日本人には全く読めませんよね。
中国人とは筆談で会話が通じると昔聞きましたが、相手が簡体字を使うのでは、実際、難しい気がします。
日本もゆとり教育で教育の程度を下げていくのは危険だなと、簡体字の例を見ていて感じます。
むしろ日本が統治していた台湾人の方が、漢字を読めますね。
現在も、昔のままの形の漢字を使っているから。
コメントを投稿
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。
名前
タイトル
URL
※名前とURLを記憶する
コメント
※
コメント利用規約
に同意の上コメント投稿を行ってください。
※文字化け等の原因になりますので、顔文字の利用はお控えください。
下記数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。この数字を読み取っていただくことで自動化されたプログラムによる投稿でないことを確認させていただいております。
数字4桁
トラックバック
この記事のトラックバック Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。
送信元の記事内容が半角英数のみのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
※ブログ管理者のみ、編集画面で設定の変更が可能です。
あわせて読む
「政治・経済」カテゴリの最新記事
狂歌
民主党、電気・ガス代、交通機関運賃からも増税へ
地獄のオザワ
外交オンチの民主党に日本の舵取りは無理
国会中継を見よう!
«
【MLB】イチロー...
White Knuckle Ri...
»
記事一覧
|
フォトチャンネル一覧
カレンダー
2012年5月
日
月
火
水
木
金
土
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
前月
次月
バックナンバー
2010年12月
2010年11月
2010年10月
2010年09月
2010年08月
2010年07月
2010年06月
2010年05月
2010年04月
2010年03月
2010年02月
2010年01月
2009年12月
2009年11月
2009年10月
2009年09月
2009年08月
2009年07月
2009年06月
2009年05月
2009年04月
2009年03月
2009年02月
2009年01月
2008年12月
2008年11月
2008年10月
2008年09月
2008年08月
2008年07月
2008年06月
2008年05月
2008年04月
2008年03月
2008年02月
2008年01月
2007年12月
2007年11月
2007年10月
2007年09月
2007年08月
2007年07月
2007年06月
2007年05月
2007年04月
2007年03月
2007年02月
2007年01月
2006年12月
2006年11月
2006年10月
2006年09月
2006年08月
2006年07月
2006年06月
2006年05月
2006年04月
2006年03月
2006年02月
2006年01月
2005年12月
2005年11月
2005年10月
2005年09月
2005年08月
2005年07月
2005年06月
2005年05月
2005年04月
2005年03月
2005年02月
2005年01月
2004年12月
2004年11月
2004年10月
2004年09月
2004年08月
2004年07月
2004年05月
2004年04月
2004年03月
2004年02月
2003年12月
2003年11月
2003年09月
2003年08月
2003年07月
最新記事
皆様に感謝
洋楽の若手のバンドでお勧め教えて
ネコザイル
狂歌
民主党、電気・ガス代、交通機関運賃からも増税へ
善とは
目黒雅敘園 「華道家 假屋崎省吾の世界 IBUKI」
地獄のヘンクツ
地獄のオザワ
New Orleans Bounce Exposed on So You Think You Can Dance
>> もっと見る
最新コメント
偏屈王/
目黒雅敘園 「華道家 假屋崎省吾の世界 IBUKI」
cyaz/
目黒雅敘園 「華道家 假屋崎省吾の世界 IBUKI」
偏屈王/
輸入盤を買うか国内盤を買うか
カワベ/
輸入盤を買うか国内盤を買うか
偏屈王/
時事川柳・2
偏屈王/
国会中継を見よう!
うさんぽ/
時事川柳・2
カワベ/
国会中継を見よう!
偏屈王/
【緊急検証】尖閣ビデオは国家機密なのか?
うさんぽ/
【緊急検証】尖閣ビデオは国家機密なのか?
最新トラックバック
「假屋崎省吾の世界 IBUKI」
(京の昼寝〜♪)
パンズ・ラビリンス
(RISING STEEL)
『ベジャール、そしてバレエはつづく』(2009)
(【徒然なるままに・・・】)
コララインとボタンの魔女
(☆彡映画鑑賞日記☆彡)
ホワイト・ストライプス 3
(まい・ふぇいばりっと・あるばむ)
太陽を盗んだ男 〜沢田研二主演〜
(国内航空券【チケットカフェ】社長のあれこれ)
(10/16)対中デモin六本木 参加日記♪
(アニ妻ぶろぐ。)
映画『インビクタス 負けざる者たち』を観て
(KINTYRE’SDIARY)
映画:ジュリー&ジュリア JULIE & JULIA ベスト10入りも止むない...なぜかと言えば。
(日々 是 変化ナリ 〜 DAYS OF STRUGGLE 〜)
『ジュリー&ジュリア』 2人の対立は解消できるか?
(映画のブログ)
カテゴリー
雑感
(701)
政治・経済
(395)
本
(245)
映画タイトル一覧
(14)
映画
(380)
音楽
(171)
ドラマ
(95)
ニュース
(251)
休日
(66)
アート
(74)
お笑い
(65)
漫画
(28)
ファッション
(8)
スポーツ
(53)
名言
(8)
ダンス
(11)
ブックマーク
goo
最初はgoo
国を憂い、われとわが身を甘やかすの記
(阿比留留比さん)
泥酔論説委員の日経の読み方
国民が知らない反日の実態
博士の独り言
新世紀のビッグブラザーへ blog
(三橋貴明さん)
麻生太郎の笑顔がとてつもない
津川雅彦『遊び』ぶろぐ - サンタの隠れ家 -
(津川雅彦さん)
手作りチラシ集積サイト
痛いニュース(ノ∀`)
デイリーポータルZ
偏屈王日記
元祖・偏屈王日記。2003.7〜
ぬれあわ日和
(ぬれあわさん)
源にふれろ
(Romduolさん)
きまぐれ写真館
(kimamaojiさん)
太陽がくれた季節
(ダーリン/Oh-Wellさん)
流れよわが涙、と、おぢさんはゆった
(16mmさん)
M's Diary
(rubyさん)
オトナノトモ
(えほんうるふさん)
めざせ生活向上!
(ろーじーさん)
海外ドラマ☆SFワールド
(モリーさん)
目の中のリンゴ
KINOさん
ツッコミ!寅のあな Brush
(天八亭寅次郎さん)
SMILEY^ ^ ☆日和
(あずささん)
Subterranean サブタレイニアン
(たおさん)
☆彡映画鑑賞日記☆彡
(miyuさん)
京の昼寝〜♪
(cyazさん)
東北の田舎で内科医さんちゃごがたまに書く日記
(さんちゃごさん)
プロフィール
都道府県
設定しない
自己紹介
偏屈王(へんくつおう) 獅子座 O型。管理人が不適切と判断したコメント、TBは予告なく削除させて頂きます。
ログイン
編集画面にログイン
ブログの新規登録
携帯
URLをメールで送信
文字サイズ変更
小
標準
大
お知らせ
ポケモンパーティーをゲットだぜ!
ディズニーショップの店長になって下さい!
無料で安心、写真も便利なgooブログ♪
お料理写真をおいしく共有してみる?
スタッフおすすめ!今日のステキ写真集
goo
おすすめ
あなたの国語力は?
gooトップがリニューアル
【いま話題のブログ】
mt factory tourのマスキングテープ
スマートフォン戦争の勝敗はついたのか
>> もっと見る
トップ
/
ブログ
メール
公式ブログ
最新記事一覧
それを理解できる日本人。
現代語も文語も古語もすべて日本人共有の概念を作り出しています。
それが今現在でもほぼ万人に通用して味わうことができるというのは、日本ががいかに外国語(とくに中国語)と比べて語彙が多いか、一般人が使える語彙がいかに多様であるかという証拠です。
日本人が持っているこの細やかな感性は、今やどこの国を探したってないでしょう。
それが、日本人が日本人たるゆえんです。
日本語が乱れてるとか、若者が言葉や漢字を知らないとかいっても、それは、日本のいちばんいい時代に比べて・・(おバカなタレントを使っているのは日本人は馬鹿だと思わせる刷り込みでは?)
諸外国に比べたら、日本人が「あ・うん」の呼吸で使いこなせる語彙は断然多いです。
中国人と会話ができる娘が言ってました。中国語は語彙が少ないから相手の言ってることはすぐ分かるが、こちらが伝えたい微妙なニュアンスの表現に困るって。「レッド・クリフ」の映画を見てても、宮廷用語からタメ口まで同じ言葉だそうです。もちろんん、日本語訳では尊敬語、謙譲語…ときちんと分けられてますが。
そういえば、中国人観光客が日本の公衆トイレの使い方を守らないのは、張り紙を繁体字(もともとの漢字)で書いてあったから…という話もありましたね。今の子供は朝から夜中まで勉強させられてるそうですが、日本に観光に来る大人たちは、反日以外何を勉強してきたんでしょうか?
あれ?話の論点がずれてきましたね?
長文失礼しました。
源氏物語などの古典を外国語に翻訳するとき困るのは、文章の主語がはっきりしないことだそうです。
日本人は前後の文脈からこれは帝の言葉、これは源氏の、これは藤壺の、というように類推して読むということをやっているんですね。
井沢元彦の本にあった話。
皇帝(天皇陛下)と名もなき兵隊(防人=元々は農民)の詠んだ詩(和歌)が、同じ一冊のアンソロジーに収められている(万葉集)などという国は世界のどこを探してもないそうです。
王侯貴族だけでなく、農民も優れた短詩(和歌)を作れてしまう、そしてそれが歴史として残っている国、日本。
識字率はほぼ100%。
ホームレスですら新聞を読める国。
世界最古の大長編小説「源氏物語」の生まれた国。
日本は非常に文学的素養の高い国です。
そしてうさんぽさんの仰るとおり、日本語は美しいとしみじみ思います。
>日本語が乱れてるとか、若者が言葉や漢字を知らないとかいっても、それは、日本のいちばんいい時代に比べて
たとえば、京極夏彦が小説で用いる難しい漢字を愛好する読書家の若者も大勢います。
ゴルフの石川遼プロ、野球の斉藤祐樹選手、小泉進次郎議員などはとても聡明で美しい日本語を話しますよね。
人によりけりだと思います。
>「レッド・クリフ」の映画を見てても、宮廷用語からタメ口まで同じ言葉だそうです。
なんと、そうなのですか?
簡体字は勉強しないと、日本人には全く読めませんよね。
中国人とは筆談で会話が通じると昔聞きましたが、相手が簡体字を使うのでは、実際、難しい気がします。
日本もゆとり教育で教育の程度を下げていくのは危険だなと、簡体字の例を見ていて感じます。
むしろ日本が統治していた台湾人の方が、漢字を読めますね。
現在も、昔のままの形の漢字を使っているから。