上司プラチェット 「やはり簡単な話だった」
主人公ジョン・メイ 「何がです」
プラチェット 「君の仕事のことを考えていた。葬儀は死者のためのものじゃない。
弔うものがなければ不要だ。
残された者にしても、葬儀や悲しみを知りたいとは限らない。どう思う?」
ジョン・メイ 「そう考えたことは一度も」
プラチェット 「とにかく、死者の思いなど存在しないんだ」
※「Still Life」には、静物(画)という意味もあるらしい。
上司プラチェット 「やはり簡単な話だった」
主人公ジョン・メイ 「何がです」
プラチェット 「君の仕事のことを考えていた。葬儀は死者のためのものじゃない。
弔うものがなければ不要だ。
残された者にしても、葬儀や悲しみを知りたいとは限らない。どう思う?」
ジョン・メイ 「そう考えたことは一度も」
プラチェット 「とにかく、死者の思いなど存在しないんだ」
※「Still Life」には、静物(画)という意味もあるらしい。