アラビア語に限りませんが、外国語会話の第一歩でまずうまくコミュニケーションを取るためには、日常的にどのような話題が出されやすいかという点を抑えるのが重要だと思います。
例えばアラブ人だと挨拶の際に話相手だけではなく、その家族についても元気かどうかと尋ねるのは当たり前のことです。
そして何度か同じような会話を重ねると、気が付かないうちにそれに慣れて自然な受け答えができるようになるんですよね。
私などアラブ生活が長いので、普段アラブ人と接する上で意思の疎通にはさほど問題がありませんが、今まで触れたことのない新しい話題となるとやっぱりうまく表現はできません。
近々、私は某産油国の政府機関で働くことになるのですが、そういった場でいかに新しい出来事に対応していくか。
今までの学習の真価と、自分自身の応用力が問われます。
例えばアラブ人だと挨拶の際に話相手だけではなく、その家族についても元気かどうかと尋ねるのは当たり前のことです。
そして何度か同じような会話を重ねると、気が付かないうちにそれに慣れて自然な受け答えができるようになるんですよね。
私などアラブ生活が長いので、普段アラブ人と接する上で意思の疎通にはさほど問題がありませんが、今まで触れたことのない新しい話題となるとやっぱりうまく表現はできません。
近々、私は某産油国の政府機関で働くことになるのですが、そういった場でいかに新しい出来事に対応していくか。
今までの学習の真価と、自分自身の応用力が問われます。











でも、中東で、どうやって仕事を探されたのですか?募集広告が新聞に出ているんでしょうか?
私の場合は『コネ』っていうほどではなく、友人の紹介でした。
アラブ系大使館職員の募集など、日本においては英字新聞に出されていることが多いようです。