通訳案内士試験の独学合格を強力にサポート!

ハローの教材、動画をすべて無料公開!

2015年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2016年11月11日 12時39分49秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2015年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2013年度から、逐次通訳とプレゼンテーションの試験形式が採用されました。

時間:受験者一人あたり10従来の8分から10分に増えた
試験官:外国人と日本人の二名が担当
試験形式:
(1)逐次通訳:日本人試験官が<通訳問題文>を読んだ後、受験者が逐次通訳をする。
(2)プレゼンテーション:受験者は、用意された三つのテーマの中から一つのテーマを選び、30秒準備した後、2分間のプレゼンテーションを行う。
(3)質疑応答:外国人試験官が、プレゼンテーションの内容について、3問~5問程度の質問をし、質疑応答を行う。

(4)下記の6つの時間帯別に、逐次通訳問題とプレゼンテーションのテーマがセットで出題されました。
[10:00~11:00](4セット)
[11:00~12:00](4セット)
[13:00~14:00](4セット)
[14:00~15:00](4セット)
[15:30~16:30](4セット)
[16:30~17:30](6セット)

<凡例>
・<通訳問題文>を、試験が実施された時間帯別、プレゼンテーションのテーマとのセット別に整理してまとめました。
・各項目の最初の名称(例:福岡県の看板)は、便宜的につけた名前です。
・(10:00~11:00)は、質問された時間帯です。
・<招き猫(58)、小京都、軍師>は、セットで与えられたプレゼンテーションのテーマです。
( )内の数字は、「日本的事象英文説明300選」の掲載ページを示します。

●福岡県の看板
(10:00~11:00)<招き猫(58)、小京都、軍師>
福岡県では、看板やバスの行先を示す表示などが中国語、韓国語、英語で書かれていることが多く、昔から中国や朝鮮半島と関係があったことに由来しています。また、防塁遺跡などの元寇に関連した史跡等、中国や朝鮮と歴史的に関連した史跡も多く見られます。

●戻ってきた財布
(10:00~11:00)<札幌雪まつり(82)、恵方巻き、日本の数字の数え方>
外国人の友達が電車の中で財布を忘れましたが、後日、その財布が戻ってきました。日本の治安の良さ、日本人の親切さに感動したとSNSに投稿したら、世界中からたくさん反響がありました。私は日本人であることに誇り思いました。

●東京湾の埋め立て地
(10:00~11:00)<カプセルホテル(18)、一万円札に描かれた人物、ゴールデンルート>
東京湾の埋め立て地は、かつては工場や港湾施設が立ち並んでいましたが、現在では、オフィスビルや高層住宅、レジャー施設などが多く見られるようになりました。

●着物
(10:00~11:00)<火祭り、お受験、仏像の種類と特徴>
一口に着物と言っても、さまざまな種類があり、着て行く場所、着る人の年齢などにより素材、袖の長さ、模様やランクが分けられています。着物には格式があるので、カジュアルな着物をフォーマルな場所で着ないように、気をつけなければいけません。

●駅弁
(11:00~12:00)<のれん(106)、家元制度、渋谷スクランブル交差点>
駅弁は駅や車内で売られている弁当です。郷土色豊かな食材を使ったものもあります。冷めても美味しく食べられるように様々な工夫がされており、中には、化学反応を利用して温められるものもあります。

●山梨県
(11:00~12:00)<銭湯(112)、書院造、出羽三山>
山梨県は山に囲まれているのに、なぜ「山なし」県と呼ばれるのでしょうか。一説には、山梨は、山また山、山成す地であることからきているとのことです。山がたくさんあるのに、「山梨県」とは大変興味深い。

●町人文化
(11:00~12:00)<日本の湖、聖徳太子、一年を表す漢字>
17世紀後半から18世紀前半にかけては、平和な時代で、大坂や京都で町人文化が栄えました。歌舞伎が発達し、人形浄瑠璃や俳句とともに庶民の間で流行しました。

●灘の酒
(11:00~12:00)<西国三十三箇所、大奥、流行語大賞>
神戸の灘は昔から酒造りで有名なところです。灘の酒が美味しい理由は、六甲山系から流れる宮水と呼ばれる良質な水と近隣でとれる良質な米、丹波の杜氏の優れた技術があるからです。

●扇子
(13:00~14:00)<日本で人気のスポーツ(62)、鍋料理、ししおどし>
芸者さんが踊りに欠かすことのできない扇子は、もともと九世紀に朝鮮から伝わったもので、高貴な女性が顔を隠すのに使われたうちわのようなものでした。これは、木で出来ていて重かったので、木の枠に紙を張って軽くし、折り畳んで持ち歩けるように改良されました。

●ラジオ体操
(13:00~14:00)<合掌造り、金沢の名産品、坂本龍馬>
日本には、ラジオ体操という、ラジオから流れる音楽あるいは号令にあわせて行う体操があります。ラジオ体操は、工場や工事現場で始業前に行われたり、また、小学生の子供たちが早起きの習慣をつけるために、夏休みの早朝に近くの公園などに集まって行われます。

●日本の城
(13:00~14:00)<冬至、けん玉、街コン>
日本の城の多くは堀に囲まれています。これは、敵の侵入を防ぐためだけではなく、適度な距離を取ることで、敵の矢や鉄砲が届かないようにする工夫でした。

●野猿公苑
(13:00~14:00)<日本の城の種類とその特徴、鬼、日本のバレンタインデー>
長野県の地獄谷にある野猿公苑は、猿が温泉につかるので有名です。これは、開発による山林の伐採などによって、住む場所を追われたサルたちが人里に降りて作物を荒らしたため、餌場として公苑を作ったのが始まりです。

●神道
(14:00~15:00)<お茶漬け(34)、新撰組、日本の野生動物>
日本古来の宗教である神道では、神々は山や森の木々に宿ると考えられ、参道の両側に広がる森は神の領域とされています。大きく息を吸って、この神聖な空気を味わってください。

●日本の家電製品
(14:00~15:00)<漆器(52)、風林火山、田んぼアート>
日本の家電製品は信頼性が高く、海外でもよく知られています。また、最近では、日本を訪れる外国人観光客の中で、母国へのお土産として日本の家電製品を買う人が増えています。そのため、家電量販店では様々な外国語を話せるスタッフを雇って対応しています。

●築地市場
(14:00~15:00)<お地蔵さん(76)、立山黒部アルペンルート、徳川家康>
築地市場は、1日8,800トンの水産物、野菜、果物を扱う世界的にも巨大な市場で、この分量が1日で取引され、東京の胃袋を支えているのは驚くべきことです。

●おせち料理
(14:00~15:00)<千円札に描かれた人物、地下足袋、道の駅>
おせち料理には、縁起の良いものが入れられます。穴から将来を見通せるようにれんこん、一生懸命に通じるマメで元気さを表す黒豆、子孫繁栄を願う数の子などです。

●忍者
(15:30~16:30)<卑弥呼(忍者)、神楽、日本の蒸気機関車>
忍者には主に二つの使命がありました。一つは、敵陣に忍び込んで破壊工作や要人を暗殺すること。もう一つは、一般人を装い、謀略活動やスパイ活動をすることでした。

●和食
(15:30~16:30)<日本のミュージカル、路面電車、卑弥呼>
2013年に、和食がユネスコの無形文化遺産に登録され、和食は世界中から注目されるようになりました。訪日外国人観光客が増える中、日本食レストランは、品質や値段だけではなく、おもてなしという付加価値を高めようとしています。

●歴史的地区
(15:30~16:30)<金閣寺の構造、中山道、日本のアイドル>
現在、京都の祇園などの歴史的地区では、電柱や電線は地下に埋められ、コンビニやファーストフード店の看板も落ち着いた色にするなど、景観に配慮した様々な取り組みが行われています。

●青森県のりんご
(16:30~17:30)<高山祭、殺陣、東海道五十三次>
青森県は、気温が低いので、それに耐えるりんごの栽培が盛んです。消費者が、より甘く、みずみずしいりんごを求めるので、りんご農家は、品種改良によって、様々な種類のりんごを作り出しました。

●相撲力士
(16:30~17:30)<懐石料理(28)、出雲大社、源氏物語>
力士は、土俵にあがる前に、身を清めるために水で口をすすぎ、塩をまいて土俵を清め、悪霊と邪気を地面に踏みつけるために四股を踏み、最後に、神への挨拶として柏手を打ちます。

●歌舞伎
(16:30~17:30)<おでん(30)、日本人のくせ、ナマハゲ>
歌舞伎は踊り、鮮やかな服装と舞台が融合した伝統芸能です。セリから女形が登場し、回り舞台で踊りながら花道を通る。花道は観客席に近く、歌舞伎を堪能できます。

●日本建築
(16:30~17:30)<精進料理(34)、棚田、打ち水>
日本建築は、座敷に座ったときの目線を基準に、すべてが設計されています。庭でさえも、目線の高さを意識して作られており、部屋に座って、縁側越しに見る鴨居と敷居と障子またはふすまで四角く切り取られた風景は、まるで一幅の絵画のようです。

●桜
(16:30~17:30)<風鈴(106)、日本のハロウィン、血液型>
日本人は桜が大好きです。春になってあたたかくなると、桜は一斉に花を咲かせます。満開の桜は、それはそれは見事です。でも、一週間たつと、一斉に散ってしまいます。その散り際の潔さが、日本の武士道に通じるものがあり、桜は日本人に好まれているのです。

●源氏物語
(16:30~17:30)<お彼岸(90)、優先席、デパ地下>
源氏物語は、11世紀初めに書かれた全54巻からなる長編小説です。天皇の皇子である光源氏という架空の人物と多くの女性たちとの恋愛を描いた物語です。登場する女性の数は400人にも上ります。

●古墳
(16:30~17:30)<横綱、付き出し、おすすめの日本のおみやげ>
3世紀頃の日本では、高貴な人が亡くなると古墳と呼ばれる小山の墓を造りました。棺とともに、鏡、玉、剣、農具、馬具などが副葬品として納められました。

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2014年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2016年11月11日 12時39分34秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2014年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2013年度から、逐次通訳とプレゼンテーションの試験形式が採用されました。

時間:受験者一人あたり8分
試験官:外国人と日本人の二名が担当
試験形式:
(1)逐次通訳:日本人試験官が<通訳問題文>を読んだ後、受験者が逐次通訳をする。
(2)プレゼンテーション:受験者は、用意された三つのテーマの中から一つのテーマを選び、30秒準備した後、2分間のプレゼンテーションを行う。
(3)質疑応答:外国人試験官が、プレゼンテーションの内容について、3問~5問程度の質問をし、質疑応答を行う。

【10:00~11:00】
●通訳問題文(日本の祭り)
日本の祭りは、元々は、豊作の祈願や感謝など農業や人々の生活と深い関係がありました。現在は、その多くが観光客を呼び寄せ、地域興しを目的として行われています。

●プレゼンテーションのテーマ
明治維新(←予想的中!)
初詣(←「300選」82ページ)
日本アルプス

【11:00~12:00】
●通訳問題文(日本の城)
日本の城には天守閣があり、戦闘用の要塞でした。城主や家臣は、城の中の御殿に住んでいました。美しい天守閣は権力の象徴でもありました。

●プレゼンテーションのテーマ
風鈴(←「300選」82ページ)
日本の自然災害について
古墳(←「300選」82ページ)

【13:00~14:00】
●通訳問題文(ICカード)
日本の交通網を利用するときは、ICカードの利用が便利です。事前にチャージしておけば、全国ほとんどの電車やバスが、一枚のICカードで利用できます。

●プレゼンテーションのテーマ
日本三景(←「300選」22ページ:天橋立、宮島、松島)
宝くじ(←「300選」110ページ)
鎖国(←明治維新関連で予想的中!)(←「300選」12ページ)

【14:00~15:00】
●通訳問題文(白川郷)
岐阜県の白川郷に見られる合掌造りは、雪の多い地域でよく見られる建築方式です。急な傾斜をつけた屋根は、雪が滑り落ちて、雪の重みで家がつぶれないための工夫です。

●プレゼンテーションのテーマ
厄年
高野山
日本における最大の木造建築

【15:30~16:30】
●通訳問題文(ひらがなとカタカナ)
現在日本で使用されている文字に表音文字であるひらがなとカタカナがあります。これらの文字は2世紀から3世紀に中国から伝わった表意文字の漢字の一部を抜き出したり、簡素化して作られました。

●プレゼンテーションのテーマ
ハッピーマンデーについて
黒船について(←明治維新関連で予想的中!)
北陸新幹線について

【16:30~18:00】
●通訳問題文(マナー)
日本では、お茶を飲む時だけではなく、麺類を食べるときや、汁物を飲む時にも、わざと音をたてます。これは主人にたいして、美味しいという気持ちを伝えるためで、日本では正しいマナーなのです。

●プレゼンテーションのテーマ
福袋
東海道五十三次
草津温泉の特徴と行き方

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2013年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2016年11月11日 12時39分19秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2013年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2013年度から、逐次通訳とプレゼンテーションの試験形式が採用されました。

時間:受験者一人あたり8分
試験官:外国人と日本人の二名が担当
試験形式:
(1)逐次通訳:日本人試験官が<通訳問題文>を読んだ後、受験者が逐次通訳をする。
(2)プレゼンテーション:受験者は、用意された三つのテーマの中から一つのテーマを選び、30秒準備した後、2分間のプレゼンテーションを行う。
(3)質疑応答:外国人試験官が、プレゼンテーションの内容について、3問~5問程度の質問をし、質疑応答を行う。

【10:00~11:00】
●通訳問題文(日本の自然)
日本は、四方が海に囲まれており、国土の7割が山地で、七つの火山帯があります。日本の川は、川幅が狭く急流で、海に注ぐ所に平野を形成しています。

●プレゼンテーションのテーマ
(1)浮世絵について(←「300選」152ページ)
(2)旅館について(←「300選」16ページ)
(3)東京が日本の他の地域と異なる点について

【11:00~12:00】
●通訳問題文(秋葉原)
東京の秋葉原は日本最大の家電商店街です。600以上の専門店が立ち並び、国内外から多くの人が訪れます。また、アニメのキャラクターのコスプレをしたウェイトレスがいるメイドカフェも人気です。

●プレゼンテーションのテーマ
(1)温泉に入る時に気をつけること
(2)日本の宗教について(←「300選」70ページ)
(3)日本の季節ごと見られる草花について

【13:00~14:00】
●通訳問題文(新幹線)
東京オリンピックが開催された1964年に、新幹線が開通しました。当時は世界一の速さで、世界が注目しました。現在、新幹線は8路線が運行されていますが、さらに、全国の主要都市をつなぐ計画が進行中です。

●プレゼンテーションのテーマ
(1)居酒屋について(←「300選」42ページ)
(2)日本の伝統芸能について(←「300選」44ページ)
(3)2011年の東日本大震災の最も被害を受けた地域とその現状について

【14:00~15:00】
●通訳問題文(祇園祭)
祇園祭は、京都三大祭の一つで、7世紀に疫病を払うために始まりました。7月1日から1ヶ月間行われますが、17日には、山鉾巡行が執り行われ、32基の山車が京都の街を練り歩く様は圧巻です。

●プレゼンテーションのテーマ
(1)侍について(←「300選」10ページ)
(2)日本でお薦めのスキ―場
(3)日本で年末年始に行われること

【15:30~16:30】
●通訳問題文(温泉)
日本人の余暇の過ごし方で、最も人気があることの一つは温泉旅館に行くことです。温泉は、さまざまな病気の治療に効き目があると言われています。山々を見ながら、露天風呂に浸かることが好きな人もいます。

●プレゼンテーションのテーマ
(1)富士山(←「300選」18ページ)
(2)絵馬について(←「300選」76ページ)
(3)19世紀の日本に起こった大きな変化について

【16:30~18:00】
●通訳問題文(浮世絵)
浮世絵は、江戸時代に庶民の間で人気があった風俗画で、大量生産が可能な木版画でした。浮世絵は、19世紀のヨーロッパの印象派の画家であるヴァン・ゴッホなどに強い影響を与えました。

●プレゼンテーションのテーマ
(1)東北の魅力的なスポットについて
(2)江戸について
(3)新幹線について(←「300選」16ページ)

以上

 

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2012年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2016年11月11日 12時38分54秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2012年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

時間:受験者一人あたり8分
試験官:外国人と日本人の二名が担当
試験形式:時間帯別にあらかじめ用意された問題の中から、外国人試験官が2問~4問程度を質問する。

問題群(1)[10:00~11:00]
(1)日本には四つの主な島があるが、本州で水泳におすすめの海岸はどこですか。
(2)何故、多くの日本人は富士山に登ることが好きなのですか。
(3)江戸幕府は強い力を持っていたそうですが、例をあげて説明してください。そして、それは人々にどのような影響を与えましたか。
(4)江戸幕府は、何故、鎖国政策をとっていたのですか。
(5)日本人は、どのようにしてクリスマスを祝いますか。
(6)本音と建前について説明してください。
(7)あなたは、何故、通訳ガイドになりたいのですか。

問題群(2)[11:00~12:00]
(1)琵琶湖以外でおすすめの湖はどこですか。
(2)日本の交通システム(transportation system)について説明してください。
(3)日本の歴史において、何故、明治時代は重要なのですか。
(4)あなたは、日本人の「思いやり」についてどう思いますか。
(5)何故、日本人は新聞をよく読むのですか。
(6)日本のビデオ、コンピューターゲームの歴史について説明してください。
(7)タクシーは、どのようにして拾うことができますか。

問題群(3)[13:00~14:00]
(1)日本は、山がちの国(a mountainous country)だと言われますが、何故ですか。
(2)富士山以外の日本の山を紹介(説明)してください。
(3)日本は、何故、急速に近代化したのですか。
(4)過去50年間で、日本のオフィスワーカーたちの生活はどのように変化しましたか。
(5)日本人は、ホテルやタクシーでチップを支払う習慣がないが、何故ですか。
(7)日本では、率直に話をすることは、何故、失礼なのですか。

問題群(4)[14:00~15:00]
(1)日本の最も寒い場所と最も暑い場所はどこですか。
(2)8月の花火大会のおすすめはどこですか。
(3)盆踊りについて説明してください。
(4)仏教と神道の違いは何ですか。
(5)日本人の特質である「和」(harmony)とは何ですか。
(6)10年前と比べて、現在の日本経済は悪化していますか。
(7)日本人は、何故、集団で働きたいのですか。

問題群(5)[15:30~16:30]
(1)日本が島国であることの重要性(significance)は何ですか。
(2)川越は「小江戸」と呼ばれていますが、何故ですか。(2009年9月6日にニューヨークタイムズで川越が紹介されてから、川越が海外で有名になったという背景があります。)
http://travel.nytimes.com/2009/09/06/travel/06dayout.html?_r=0
(3)侍と忍者を見たいが、どこに行ったらいいですか。
(4)日本に住んでいる外国人の比率と国籍について説明してください。
(5)日本人は、何故そんなに働くのですか。
(6)日本は輸出立国でしたが、そのメリットとデメリットについて説明してください。

問題群(6)[16:30~17:30]
(1)日本列島の特徴は何ですか。
(2)日本の人口密度の高さは、社会に対してどのような問題がありますか。
(3)日本人は、何故英語を話すことができないのですか。
(4)日本の歴史に影響を与えた外国人について説明してください。
(5)日本の政治体系について説明してください。
(6)原宿について話してください。
(7)20世紀の日本と21世紀の日本とでは、何が違いますか。

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2011年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2016年11月11日 12時38分41秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2011年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2006年度から英語の第2次口述試験で採用された<時間帯別問題群>からの質問形式が、2010年度から全外国語にも採用されるようになりました。

時間:受験者一人あたり8分
試験官:外国人と日本人の二名が担当
試験形式:時間帯別にあらかじめ用意された問題の中から、外国人試験官が2問~4問程度を受験者に質問し質疑応答を行う。

問題群(1)[10:00〜12:00]

・日本の活火山について話してください。
Japan has 80 active volcanoes, which are situated along seven volcanic belts that stretch across the country. This represents 10% of the world’s 800 active volcanoes.
(日本には多くの火山があるが、それは、日本が環太平洋地震帯の一部に位置しているからです。日本には約80の活火山があり、世界にある800の活火山の約10パーセントが日本に集まっていると言われています。)

・日本のどこに活火山がありますか。
(羅臼山、大雪山、十勝岳、樽前山、有珠山、恵庭岳、羅臼岳、恐山、八甲田山,岩木山、八幡平、鳥海山、蔵王山、磐梯山、日光白根山、赤城山、浅間山、草津白根山、妙高山、白山、富士山、箱根山、伊豆大島、新島、三宅島、八丈島、阿蘇山、雲仙岳、霧島山、桜島、開聞岳など)

・日本の活火山を訪れるのにお勧めはどこですか。
I would recommend Mt. Fuji which is the most beautiful active volcano in Japan.
(東京の近くでは、富士山、箱根山、浅間山など。福岡の近くでは、阿蘇山、雲仙岳、霧島山、桜島、開聞岳など。)

・平泉について説明してください。
(平泉の文化遺産が世界文化遺産に登録されていることを指摘すること。また、中尊寺にも触れること。)

<日本の世界遺産一覧>
●文化遺産:
法隆寺地域の仏教建造(奈良県)、姫路城(兵庫県)、古都京都の文化財(京都府、滋賀県)、白川郷・五箇山の合掌造り集落(岐阜県、富山県)、原爆ドーム(広島の平和記念碑)、厳島神社(広島県)、古都奈良の文化財(奈良県)、日光の社寺(栃木県)、琉球王国のグスクおよび関連遺産群(沖縄県)、紀伊山地の霊場と参詣道(三重県、奈良県、和歌山県)、石見銀山遺跡とその文化的景観(島根県)、平泉の文化遺産(岩手県)

●自然遺産:白神山地(青森県、秋田県)、屋久島(鹿児島県)、知床(北海道)、小笠原諸島(東京都)

・東京から一日旅行に行くとしたら、どこを勧めますか。
I would recommend Hakone which is a popular all-year tourist site because of its many hot-spring resorts, beautiful scenery, and comfortable climate. Its easy access from Tokyo, views of Mt. Fuji, and the plentiful facilities in the district also add to its attraction.
(日光、鎌倉、箱根、富士山など。)

・あなたが行った祭で(一番)良かったのはものについて話してください。
(日本三大祭は、神田祭(東京)、祇園祭(京都)、天神祭(大阪)。京都三大祭は、葵祭(5月)、祇園祭(7月)、時代祭(10月))

・京都から東京に首都が移った理由は何ですか。
(明治新政府が、東京を中心にして中央集権国家を樹立したかったから。)

・明治維新は日本にどのような影響を与えましたか。
(天皇制による強力な中央集権制度のもとで、富国強兵の号令下、日本の近代化が急速に推進されました。)

・バブル経済を説明してください。
(中曽根政権下、超金融緩和政策のもとで土地と株に投機資金がつぎ込まれバブル経済が発生しました。)

・バブル経済がはじけた後、どうなりましたか。
(経済は低迷し、土地、株、絵画、ゴルフ会員権などの価格が暴落し、失われた10年(20年)となりました。)

・東京の冬の気候を説明してください。
(空気は乾燥して寒いです。)

・江戸幕府は何故鎖国をしたのですか。
(鎖国は17世紀から19世紀半ばまでの日本の鎖国政策でした。ヨーロッパ諸国から安全に国を守るため、江戸幕府によって採用され、鎖国政策はまた地方の大名が外国貿易を行うことをできないようにすることによって、彼らに対する支配権を確実なものにしました。また、神の前では人間は平等であるというキリスト教の影響を排除したかったことも重要な理由の一つです。)

・日本酒の他にお勧めのアルコール飲料は何ですか。
(ビール、焼酎、梅酒など。)

・お勧めのノンアルコール飲料は何ですか。
(緑茶、ウーロン茶、ジュースなど。)

・日本では、スローライフが人気だそうですが、あなたはどのようにスローライフを過ごしますか。
(家庭菜園で有機農産物を栽培して家族で食べています。)

(日本語で)あなたがガイドになったら、どのような点に注意しておもてなしをしますか。
(旅行者の目的、希望を十分に理解し、その目的、希望が実現できるようにおもてなしをしたいと思います。)

(日本語で)ガイドになったら、どんなガイドになり、どのようなことをしたいですか。
(日本の歴史、文化、観光地などについて深い知識を持ち、外国語にも磨きをかけ、一流のガイドになり、旅行者に感銘を与えるようなガイディングをしたいです。)

(日本語で)ガイドの心構えについて日本語で話して下さい。
(旅行者は旅行を楽しむために来ているのだから、ともかく、私がガイドすることによって、日本旅行を楽しんでいただけるように心掛けたいと思います。)

問題群(2)[13:00〜14:00]

・日本で一番住むのに適した場所はどこですか。また、その理由は何ですか。
(東京以西の太平洋側です。気候が温暖だから。)

・日本で気候の(一番)良い場所はどこですか。

・両国国技館は何ですか。
(相撲をはじめとするスポーツ、歌謡ショー、教育関連行事などに使われる施設)

・両国国技館はどこにありますか。
(JR両国駅の近くにあります。)

・両国国技館は何のためにあるのですか。
(相撲をはじめとするスポーツ、歌謡ショー、教育関連行事などをするため。)

・あなたは相撲が好きですか。

・仏教を説明しなさい。
Buddhism was founded in India and introduced through China and Korea to Japan in the 6th century. It teaches a way to enlightenment and has exerted great influence on the spiritual and cultural life of the Japanese.

(仏教はインドで起こり、中国と朝鮮を経て、6世紀に日本へ伝わった。仏教は悟りに至る方法を説いており、日本人の精神的・文化的生活に大きな影響を与えてきた。)

・仏教は日本にいつ伝来しましたか。
(538年と552年の二説があります。)

・仏教は日本にどのようにして伝来しましたか。
(朝鮮半島(当時の百済)をへて伝来しました。)

・仏教が日本で人気がある理由は何ですか。
(寺が多くの日本人の墓を管理し、檀家に影響力を行使してきたから。)

・儒教はいつどこから日本に伝来しましたか。
(4世紀頃から5世紀頃に、中国から直接か朝鮮半島経由とされています。)

・着物と浴衣の違いは何ですか。
(着物は日本人が伝統的に上着として着る長い衣装で、幅の広い袖がついていて、幅広の帯で締められる。浴衣は夏着に用いられる軽い綿の着物である。浴衣は普段のくつろぎ用に、あるいはねまきとして用いられる。また浴衣は、地元の祭や花火大会など、いくつかの夏の行事ででもよく着られる。)

・日本語に多くの外来語があるのは何故ですか。

・日本の子供が好きな食べ物は何ですか。
(ハンバーグ、カレーライス、卵焼きなど。)

(日本語で)あなたは、ガイドをする際、どういう点に注意したいですか。

(日本語で)ガイドとしてどんなことに注意して外国人に接したいですか。

問題群(3)[14:00〜15:00]

・日本の地理的特徴は何ですか。
(1)First, the islands of Japan are surrounded by the sea. Second, Japan has a wide variety of topographical features due to several volcanic ranges which run through the country. Third, its rivers are short and fast-flowing, and as a result, they form deep gorges in the mountainous areas. Finally, Japan boasts many places of scenic beauty and hot-spring resorts.

(2) Japan is a very mountainous island nation. Although its total land area is a little smaller than California, 67% is covered by mountains. Plains account for only 13%. Japan also has 80 of the world’s 800 active volcanoes.

(日本は非常に山がちな島国である。日本の全陸域面積がカリフォルニアよりも少し小さいのに、67%が山地である。平野はわずか13%である。また、世界に800個ある活火山のうち80個が日本にある。)

・日本で一番気候のよいところはどこですか

・パチンコとは何ですか。パチンコは何故騒々しいのですか。
(パチンコは、縦型のピンボールマシーンで行う、運と腕を試すゲームである。遊戯者はより多くの鋼鉄の玉を獲得するために、小さな玉をうまく操作して特定の穴に入れようとする。遊技者はあとで、その玉をタバコ、食品、その他の賞品と交換することができる。)

・私は広島に一日旅行をする予定です。どこに行けばいいですか。
(宮島と原爆ドーム)

・家族で広島に一日行きます。どこに行けばいいですか。

・日本で日常的に行われている外国の習慣にはどのようなものがありますか。

・日本の日常生活(daily life)を海外から来る人にどのように説明しますか。

・二人の横綱について説明してください。
(現在の横綱は、白鵬と日馬富士の二名)  

・横綱になった力士二三名の名前を教えてください。
(貴乃花、若乃花、武蔵丸、朝青龍、白鵬、日馬富士など)

・あなたの知っている大相撲を二つ説明してください。
(一月場所(国技館)、 三月場所(大阪府立体育会館)、 五月場所(国技館)、七月場所(愛知県体育館)、 九月場所(国技館)、十一月場所(福岡国際センター))

・小学校から英語の授業が始まると聞きましたが、日本人は何故英語を話すことができないのですか。
(日本の英語教育は、受験勉強の関係で、読み書きが中心に行われてきたことが理由です。)

・日本人は英語をはなすことが得意でないと言われていますがどうしてですか。

・日本人は英語が話せませんが、あなたはこのことについてどう思いますか。
(本人が努力すれば話せるようになると思います。)

(日本語で)日本語で質問しますので、日本語で答えてください。あなたがガイドになったらどのようなことに気を付けて、どのようなガイドになろうと思いますか。

(日本語で)ガイドとして、旅行者を歓待するのに、どのような点に注意しますか。

(日本語で)ガイドになったら、どのようなおもてなしをしたいですか。

問題群(4)[15:30〜16:30]

・日本の気候はどのようなものですか。(2006年、2007年、2008年、2009年にも出題された)
The climate of Japan is mostly temperate, but varies greatly from north to south. There are four distinct seasons. With the exception of Hokkaido, most areas have a rainy season from early June to mid-July, followed by a hot, humid summer. Typhoons are common during late summer and early autumn; and except for semitropical Okinawa, many parts of Japan have snow in winter.
(日本には春夏秋冬というはっきりした四季があり、春と夏の間には雨季もある。日本の気候は、夏と冬の季節風、海流、地勢に影響を受けている。)

・東京23区内の温泉に行きたいのですが、どこがお勧めですか。
(東京ドーム天然温泉 Spa LaQua、神田アクアハウス 江戸遊、蒲田温泉など)

・何故、多くの日本の子供たちは塾に行くのですか。
(良い仕事を得るために、良い学歴を得たいから。)

・日本人はお正月をどのように過ごしますか。
(初詣に神社などに行き、おせち料理やお餅を食べ、年始の挨拶回りなどをする。)
・おせち料理について説明してください。
(お節料理は正月用の特別料理である。魚、黒豆、昆布巻、野菜などの様々な材料が調理され、漆塗りの重箱に美しく盛り付けられる。)

・寺と神社の違いは何ですか。(2007年にも出題された)
Shinto shrines, which are always entered through a torii gate, are where Shinto deities are enshrined. A water trough, called a temizuya, is provided for purification, and visitors clap their hands, and tug a thick rope attached to a bell to summon the resident kami. Buddhist temples are where monks and nuns live, practice ascetic exercises, and hold Buddhist ceremonies. Temples house many statues and they are often more ornate than Shinto shrines.

(日本の寺は仏教寺院で、日本語では「てら」と呼ばれる。他方、神社は神道の神社で、日本語では「じんじゃ」と呼ばれる。ほとんどの仏教寺院では、本堂に仏像がある。神社では、境内の入り口に鳥居がある。鳥居は上端が2本の水平な横木で連結されている2本の垂直な柱から成る。)

・神道と仏教について説明してください。
(神道は日本固有の宗教である。神道は多神教であり、その神は神社と呼ばれる神殿に祭ってある。神道には特定の開祖も教典もない。 仏教はインドで起こり、中国と朝鮮を経て、6世紀に日本へ伝わった。仏教は悟りに至る方法を説いており、日本人の精神的・文化的生活に大きな影響を与えてきた。)

・日本人は宗教を信じているのですか。
(多くの日本人は宗教に対して寛容である。七五三や初詣で神社に行き、お葬式で寺に行き、教会で結婚式をあげることにそれほど違和感を持たない。)

・日本人は葬式の時にお寺に行きますが、その他どのような時にお寺に行きますか。
(お墓参りとか法要のために行きます。)

・日本史の中で、あなたの好きな(歴史上の)人物は誰ですか。
(織田信長。同時代の人物の中では、並外れたスケールの大きな人物だったので。)

・日本史の中の何か事件(出来事)について説明してください。
(関が原の戦い。戦国時代を終結して、徳川幕藩体制の確立の第1歩となった。)
(明治維新。明治維新により、日本は開国し、近代国家への道を進んだ。)
(太平洋戦争。敗戦後、米国の支配のもとで経済復興を果たし経済大国に発展してきた。しかし、未だ対米従属の政治、経済、軍事を強いられている。)

・日本史の中で、あなたが好きな話を聞かせてください。
(日本がロシアに勝利した日本海海戦。日本海軍の連合艦隊と、ロシア海軍の第2・第3太平洋艦隊(日本では「バルチック艦隊」の呼び名が定着している)との間で戦われた。日本連合艦隊司令長官東郷平八郎が採用した丁字戦法などにより、バルチック艦隊は戦力の大半を失い壊滅したが、連合艦隊の損失は軽微で、海戦史上まれな一方的勝利となり、ポーツマス講和会議への道を開いた。当時、世界最大の軍事力を有していたロシア帝国の敗北は世界を驚愕させ、タイムズ紙など有力紙が確認のため発表を遅滞させるほどであった。)

・あなたが読んだ本(物語)の中で最も印象的なものは何ですか。
(宮本武蔵の「五輪書」。武蔵の「勝つことに対する執念」に深い感銘を受けました。)

(日本語で)ガイドになったら、どのようなことに気をつけたいですか。

(日本語で)どのようなガイドになりたいですか。

(日本語で)外国人観光客に快適な旅をしていただくために、ガイドとしてどのようなことを心掛けますか。

(日本語で)ガイドになったらどのようなことに気をつけて、どのようなガイドになりたいですか。

問題群(5)[16:30〜17:30]

・日本にははっきりした四季がありますが、説明してください。
(日本には春夏秋冬というはっきりした四季があり、春と夏の間には雨季もある。日本の気候は、夏と冬の季節風、海流、地勢に影響を受けている。)

・日本で自然を見る良い場所を一つ説明してください。
・日本人の平均寿命はどのくらいですか。何故、長生きなのですか。
(2011年の日本人女性の平均寿命は85.90歳で、男性の平均寿命は79.44歳)

・初めて旅館に泊まりたいのですが、気をつけなければいけないことは何ですか。
(玄関で靴を脱ぐこと。部屋の中ではスリッパを脱ぐこと。お風呂に入る前に身体を洗うこと。お風呂に入った後にお湯を流さないこと。)

・旅館に泊まりたいのですが、宿泊料金は高いですか。
(値段は色々です。)

・松尾芭蕉の俳句を一つ紹介し、その意味を説明してください。
(閑さや岩にしみ入る蝉の声。ひっそりと静まり返った中で鳴き出した蝉の声は、まるで岩々にしみこんでいるかのように感じられる。)
(古池や蛙飛び込む水の音。「古池や」と「蛙飛び込む」と「水の音」となる。古池は、そこに存在する実景であり、「蛙飛び込む」は、変わりゆく変化そのものであり、そして「水の音」は変化そのものの余韻である。)
(夏草や兵どもが夢の跡。人気のないところに、今はただ夏草だけが生い茂るばかりだが、ここは、かつて義経主従や藤原一族の者たちが功名・栄華を夢見たところである。知るや知らずやこの夏草を眺めていると、すべてが一炊の夢(いっすいのゆめ)と消えた哀れさに心が誘われる。)

・1964年のオリンピック前後に、東京はどのように変化しましたか。
(東海道新幹線、首都高速道路、多くのオリンピック施設が完成し、東京は国際都市として大いに発展した。)

・1964年のオリンピック前後に、日本はどのように変化しましたか。
(1060年代の日本は、年率平均10%という高度経済成長を遂げ経済大国への道を踏み出した。)
・1964年に東京でオリンピックが開催されましたが、日本はどのような準備をしましたか。
(東海道新幹線、首都高速道路、多くのオリンピック施設を建設した。)
・1964年に東京でオリンピックが開催されましたが、当時の日本はどのような時代でしたか。
(年率平均10%という高度経済成長の時代だった。)

・土曜日に制服を着た高校生を見かけましたが、彼らは何故休日に制服を着るのですか。
(彼らは、修学旅行の高校生であって集団で行動しているのです。)

(日本語で)ガイドになったら、気をつけたいことは何ですか。
(日本語で)ガイドになったら、お客様に接する上で、気をつけたいことは何ですか。
(日本語で)ガイドになったら、どういう点に気をつけて外国人のガイドをしますか。  
(日本語で)どのようなガイドになりたいですか、日本語で言ってください。

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2010年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2016年11月11日 12時38分26秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2010年度<第2次口述試験問題>(全外国語共通)

2006年度から英語の第2次口述試験で採用された<時間帯別問題群>からの質問形式が、2010年度から全外国語にも採用されるようになりました。

時間:受験者一人あたり8分
試験官:外国人と日本人の二名が担当
試験形式:時間帯別にあらかじめ用意された問題の中から、外国人試験官が2問~4問程度を受験者に質問し質疑応答を行う。

問題群(1)(10:00~11:00)
(1) 日本人は朝食に何を食べるか。
What do Japanese people eat for breakfast?
Generally, Japanese eat either a traditional Japanese breakfast or a western breakfast. The traditional breakfast is boiled rice, dried fish, seaweed, miso soup, and pickles. Also, some people really like natto for breakfast.
Natto is fermented soybeans, which is regarded as a health food. The Western breakfast consists of toast, bread, cereal, eggs, ham, bacon, fruit juice, coffee and such.

(2) 日本に鉄砲が伝来したのはいつか。
When were guns or firearms brought to Japan?
It was in 1543 when a Portuguese ship landed on the island of Tanegashima just south of Kyushu. That was the first contact between Europeans and Japanese. The Japanese first learned about firearms and gunpowder from the Portuguese sailors who were on the ship.

(3) 日本人はお正月休みをどう過ごすのか。
What do Japanese people do during the New Year holidays?
On New Year’s Day family members say “Happy New Year” to each other and wish for their good health and happiness. They drink otoso, a kind of rice wine with spices thought to promote longevity; and eat rice cake soup
(ozoni) and other New Year’s food called osechi ryori. Also, most Japanese visit shinto shrines or Buddhist temples to pray for good health and success for the year.

(4) 日本では最近はどんな産業が盛んか。
What industries are successful these days in Japan?
Japan’s successful industries include manufacturers of technologically advanced products such as automobiles, electronic equipment, computers, and semiconductors; as well as manufacturers of iron and steel. One more major industry that is also popular is the distinctively Japanese anime and comics industry.

(5) 私のホテルは日比谷にある。成田空港から行くのに一番良い方法は何か。
My hotel is in Hibiya. What is the best way to get there from Narita Airport?
I would recommend the Airport Limousine Bus that goes nonstop from Narita Airport to eight major hotels in the Hibiya area. You can check-in your heavy luggage on the bus. You can buy a ticket at the ticket counter in the arrival lobby and catch the bus just outside the terminal. It generally costs around 3,000 yen per adult for one-way.

(6)〔日本語での質問〕
あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。
通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。

問題群(2)(11:00~12:00)
(1) 日本の主要な米作地域はどこか。
What are the major areas for rice cultivation in Japan?
The Tohoku and Hokuriku regions of Honshu are famous for rice cultivation.
Among these areas, the most famous rice-producing area is Niigata Prefecture. The most famous rice variety is Koshihikari, which is produced in many areas in Japan, but the tastiest Koshihikari is said to be the one produced in the Uonuma region in Niigata Prefecture.

(2) 江戸時代はどんな時代だったのか。
What was the Edo period like?
The Edo period lasted about 260 years, from 1603 to 1867. During the Edo period, there was a caste system known as “shi-no-ko-sho”
(warrior-farmer-artisan-merchant), which placed the warrior class at the top, followed by the farmers, artisans, and merchants. The government established a policy of national isolation and prohibited Christianity. Due to the relative peace and isolation from foreign influence during the Edo Period, many unique Japanese forms of culture developed such as kabuki, ukiyoe wood-block prints, and bunraku.

(3) 日本のどんなファーストフードがお勧めか。
What Japanese fast food do you recommend?
I would recommend tachigui-soba, which is Japanese fast-food soba or udon noodles served at stands located mainly in and around train stations.
Tachigui-soba is the equivalent of hotdog or hamburger stands in the West.
Customers can order a variety of toppings, from raw eggs to deep-fried vegetables, to add something extra to the noodles. Often customers eat while standing.

(4) なぜ京都が多くの観光客に人気があるのか教えてほしい。
Would you tell me why Kyoto attracts so many tourists?
Kyoto was the capital of Japan and home of the Emperor for over 1,000 years.
The city is full of tourist attractions, of which many are designated World Heritage Sites. Over the centuries, Kyoto suffered destruction due to many wars and fires. However, because of its historic value, the city was dropped from the list of target cities for the atomic bomb and spared from air raids during World War II. As a result, countless old temples, shrines and other historically priceless structures remain preserved in the city today.

(5) なぜ日本にとって観光が重要なのか。
Why is tourism so important for Japan?
Tourism is important because it is a means to promote economic growth and also encourage cultural understanding and exchange. Currently, the Japanese economy is now in recession, so it is important for the Japanese government to attract more foreign tourists to Japan, as international tourism is a good source of income and a way for Japan to build better relationships with other peoples.

(6) 日本人は大晦日をふつうはどう過ごすか。
What do Japanese people usually do on New Year’s Eve?
New Year’s Eve is an important day for wrapping up the old and preparing for the new. Japanese make New Year’s food called osechi ryori and clean their houses. In the evening, families generally eat dinner together, watch traditional New Year’s Eve TV programs, and stay up late to listen to the temple bells, which are rung 108 times around midnight. Nowadays, many younger people go to countdown events. After midnight, some people make their first visit of the New Year to shrines or temples.

(7)〔日本語での質問〕
あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。
通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。

問題群(3)(13:00~14:00)
(1) 京都の世界遺産について教えてほしい。
Could you tell me about World Heritage sites in Kyoto?
Kyoto was the capital of Japan for more than 1,000 years after 794.
Thirteen temples, three shrines and the Nijo Castle are all registered as World Heritage Sites. The most memorable for visiting is "Kinkaku-ji" or Golden Pavilion, originally constructed in 1224. Its stunning image embossed with gold leaf and reflected in the pond is indescribable. The famous novel "Kinkaku-ji" by Yukio Mishima is based on the incident in 1950 when a young monk, obsessed by the temple's beauty, set fire to it and burnt it down.

(2) 日本の茶の湯(お茶席)について教えてほしい。
Please tell me about the tea ceremony in Japan.
Cha-no-yu, or the tea ceremony is the art of serving powdered green tea called matcha. The powdered tea is put into a teacup, hot water is poured on it, it is whipped with a bamboo whisk till it foams and it is drunk. The tea ceremony originated in Zen Buddhist monasteries around the 13th century.
Today it is regarded as a way to achieve mental composure and develop elegant manners.

(3) 日本の現在の経済状況についてどう思うか。
What do you think about the current economic situation in Japan?
These days the Japanese economy is very bad. In Japan, both consumer spending and capital investment have been weak for a long time. I hope that the Japanese government will strive hard to boost domestic demand by cutting waste in the government spending and implementing drastic, practical measures.

(4) 日本の梅雨について教えてほしい。
Please tell me about the rainy season in Japan.
Tsuyu is the early summer rainy season. In Honshu it begins about the middle of June and lasts about a month. During the rainy season, the weather is hot, humid, and very uncomfortable. This rain is, however, needed by the farmers. After the rainy season begins, rice seedlings are transplanted from nurseries to rice paddies.

(5) 忘年会とは何か。
What is bonenkai?
Bonenkai literally means "forget-the-past-year party." Bonenkai are held at the end of the year in December, so that people can get together, eat and drink, and forget the year’s hard work and unpleasant memories. It is commonly believed that the parties are necessary to maintain good relations at work. Roughly half of men think the parties are social events related to work. However, the number of parties attended differs between men and women. Most men attend at least two Bonenkai, while most women normally do not attend as many as men do.

(6) レストランのショーケースでプラスティックの食品模型を見かけた。あれは何
か。
I saw plastic food samples in the showcase of a restaurant. What are they?
They are plastic samples of food made to look almost exactly like the food served in the restaurant. Instead of putting pictures of food in a menu, restaurants display an array of plastic food samples with a price tag and the name of the food. People can see what the meals are going to look like and also see the prices before deciding whether to enter the restaurant.

(7)〔日本語での質問〕
あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。
通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。

問題群(4)(14:00~15:00)
(1) いつから日本人は洋服を着るようになったのか。
When did Japanese people start wearing Western clothes?
Western clothes were first introduced during the Meiji period that started in 1868. The Meiji government adopted Western-style uniforms for military personnel, public officials, mailmen, and railroad workers. Women first wore western nurses’ uniforms during this time. Also, women adopted western clothes during the Taisho Period that started in 1912, when they worked as typists and train and bus conductors. However, it wasn’t until after World War II when the Japanese started to wear Western clothes almost exclusively.

(2) 日本には多くのタバコやお酒、雑誌などを売っている自動販売機がある。それに
ついてどう思うか。
There are a lot of vending machines which sell cigarettes, alcohol, and magazines in Japan. What do you think about that?
Vending machines are now everywhere throughout Japan, eliminating the need for inconvenient trips to the store. They are probably more widespread in Japan than anywhere else in the world. Even when stores are closed, items can be purchased from them, so they are convenient for consumers. Nowadays, people need to insert their driver’s licenses or other proof-of-age identification in the machines in order to buy alcohol and cigarettes. Even for sellers, almost no personnel or store expenses are needed. I think the biggest reason why vending machines have proliferated is because Japan is a safe country with little vandalism.

(3) 日本でスキーに行きたい。お勧めのスキー場はどこか。
I’d like to go skiing in Japan. Which ski resort do you recommend?
Among a lot of good ski resorts in Japan, I would recommend Niseko, which is one of the major ski resorts in Hokkaido. Its powdery snow is regarded as the best. Annually it receives an incredible amount of snow, more than 11 meters. Niseko offers a wide variety of runs for skiers and snowboarders of various levels. The ski lifts are generally open until 8:30 every night.

(4) 日本海側の気候はどのようなものか。
What is the climate on the Sea of Japan side like?
The Sea of Japan side is noted for its heavy snowfall in winter. Cold, winter wind blows from Siberia and picks up moisture over the Sea of Japan.
When the moist wind hits the mountain range that runs through the central part of Honshu Island, the moisture is dropped as snow, causing heavy snowfall on the Japan Sea coast. During the other part of the year, the climate along the Sea of Japan is basically not very different from the other regions of Honshu, having a spring, summer, and fall, although the northern area has a shorter, milder summer

(5) なぜ日本は江戸時代に鎖国をおこなったのか。
Why did Japan close the country off from the outside world in the Edo period?
There are various reasons why this national isolation policy was put into effect. One important reason was based on a report that Spain and Portugal were planning to invade Japan after Christianity had spread there. Another reason was that in Christianity all people are equal, but this was contrary to the shogunate’s caste system based on a strict, vertical society in which people were not equal. The shogunate feared that if Christians banded together, they could become a powerful force within Japan. Finally, the shogunate wanted to prevent local warlords from becoming rich by trading with foreign powers.

(6) 自然の美しさを求めるなら、どこを訪れることを勧めるか。
Where do you recommend I visit for natural beauty?
I would recommend Shiretoko National Park, located on the Shiretoko Peninsula in eastern Hokkaido. It is one of Japan's most beautiful and unspoiled national parks. The peninsula is home to a variety of wildlife, including brown bears, deer and foxes. In winter, drift ice can be seen at the peninsula's coast along the Sea of Okhotsk. In July 2005, Shiretoko was added to the list of UNESCO World Heritage Sites because of the peninsula's ecosystem and biodiversity.

(7) 日本人はどのような時に着物を着るのか。
On what occasions do Japanese wear kimono?
Some men and women wear kimono during the New Year’s holiday, and some women wear them on the first working day of the year. Also Japanese women wear kimono on Coming-of-Age Day in mid-January, at weddings and graduations, and on other formal occasions. Many people working in the traditional arts wear kimono, and women at Japanese-style restaurants and inns usually wear kimono. Young girls when they are three and seven wear kimono during the shichi-go-san festival held in November. And both men and women wear casual, cotton kimono called yukata during festivals and fireworks displays in summer.

(8)〔日本語での質問〕
あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。
通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。

問題群(5)(15:30~16:30)
(1) なぜ日本には塾や予備校がそんなにたくさんあるのか。
Why are there so many cram schools or preparatory schools in Japan?
In Japan, graduation from a prestigious university is highly desirable because it is believed to ensure a good career and high social status.
Parents believe that just attending regular schools is not enough for children to pass entrance examinations to prestigious universities, so they often send their children to private cram schools, or juku. Students who fail to pass university examinations often enter preparatory schools, or yobiko, to prepare to take the examinations again the next year.

(2) 日本で旅行するのに最も良い季節はいつか。
What is the best season to travel in Japan?
Although each season has its own charm, the best season to travel would be either spring or autumn because the temperature then is pleasant and comfortable. In spring, I think April is the best time to travel in Japan because the cherry blossoms are in full bloom. In autumn, the leaves turn red, yellow and orange and are beautiful to see; and there are many wonderful, seasonal foods to try such as pears, persimmons, grapes, chestnuts, and mushrooms.

(3) お花見をするにはどこがお勧めか。
Where do you recommend for viewing cherry blossoms?
I would recommend Chidorigafuchi. Chidorigafuchi is close to the Imperial Palace. Kudanshita subway station is the nearest station to get there.
Hundreds of cherry trees decorate the moats of the former Edo Castle, now the Imperial Palace, around Kitanomaru Park, creating one of Tokyo's most outstanding cherry blossom sights. Rowing boats are available for rent.
Trees are lit up in the evenings. Many food stands can be found at nearby Yasukuni Shrine, where another one thousand cherry trees are planted.

(4) 日本で最も安く旅行する方法は何か。
What is the cheapest way to travel around in Japan?
Since transportation expenses will make up a considerable part of your travel budget, I would recommend you travel around Japan by bus. Now there is the new Japan Bus Pass that went on sale in summer 2010. The Japan Bus Pass is a revolutionary pass for long distance bus travel in Japan for budget travelers who do not mind sleeping on the bus. With the Pass, it costs less than 3,000 yen for a trip from Tokyo to Hiroshima; while a Shinkansen train ticket costs around 18,000 yen. If used efficiently, the pass can reduce transportation costs to unbelievably low levels for those willing to spend some nights on a bus. The pass can be used both by foreign tourists and residents of Japan, however, it has to be purchased outside of Japan. If you don’t have much time to travel by bus, you can also consider buying of the 7-, 14-, or 21-day rail pass.

(5) なぜ日本人はオリンピックが大好きなのか。
Why do Japanese people love the Olympic Games?
In addition to national pride, the same as that felt by all other people, Japanese love of the Olympic Games is partly because of the national character of the Japanese. They are fond of festive events and easily get
excited watching athletes try their best, regardless of country. And since
Japan is a small country, Japanese take pride in seeing their own athletes win and get recognition among the world, especially since they don’t have much chance to feel patriotic in their daily lives.

(6) 昭和の戦後の時代、日本はどのようであったか。
What was Japan like during the post war-period of the Showa era?
After Japan was defeated, the country was placed under the allied forces for six years, and underwent various democratic reforms. Japan’s postwar economy became stronger due to America’s support, a stable exchange rate of 360 yen to the dollar, and the prosperity resulting from the war boom during the Korean War in the 1950s. Having gone through rapid economic growth between 1955 and 1973, Japan became an economic power. Culturally, this was a period when all sorts of fads from America and Europe were introduced, and Japan became westernized quite rapidly.

(7)〔日本語での質問〕
あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。
通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。

問題群(6)(16:30~18:00)
(1) 紅葉を楽しむにはどこがお勧めか。
Where do you recommend for viewing autumn leaves?
I would recommend Mount Takao, which is certainly one of the best spots to see fall foliage near Tokyo, but it is bound to be quite busy around mid to late November during the season. Mount Takao, or Takaosan, is a wooded mountain with a temple and is a pleasant place just outside central Tokyo.
There, you can enjoy hiking in an autumnal, natural surrounding. The base of the mountain can be reached in just a 50 minute-train ride from Shinjuku.

(2) 京都について教えてほしい。
Please tell me about Kyoto.
Kyoto was the capital of Japan and home of the Emperor for over 1,000 years, starting in 794. The city is full of tourist attractions, which include old temples and shrines beautifully preserved. Over the centuries, Kyoto suffered destruction by many wars and fires, but due to its historic value, the city was dropped from the list of target cities for the atomic bomb and spared from air raids during World War II. Countless temples, shrines and other historically priceless structures survive in the city today. Also, Kyoto has three major festivals that are huge tourist attractions. They are the Gion Festival in July, the Aoi Festival in May, and the Jidai Festival in October

(3) なぜ日本では大都市が太平洋側にあるのか。
Why are big cities in Japan located on the Pacific side?
One reason is that the Pacific side, compared to the Sea of Japan side, does not have heavy snow in winter. As a result, the Tokugawa shogunate, for example, was based on the Pacific side that included the big cities of Edo (now Tokyo) and Osaka. During Japan’s modern, rapid economic growth between 1955 and 1973, Japan exported a tremendous amount of goods, which were shipped from the Pacific side facing the U.S.A. and other countries.
This resulted in huge investments being made in production facilities for heavy industry located along the Pacific coast from Tokyo to Osaka and Kobe.
From then on, those cities drew more and more people as well as capital.

(4) 日本の文化について何を外国人観光客に知ってもらいたいか。
What do you want foreign visitors to know about Japanese culture?
I would like foreign visitors to know about Japanese rice culture. Japanese people have lived more than 2,000 years with rice as their staple food.
They are a rice-cultivating people and rice is Japan’s most important agricultural product. Many things essential to Japanese culture are related to rice. Various food and drink, such as sake, rice cakes, rice crackers and dumplings are made from rice. On auspicious occasions, Japanese eat sekihan, or red rice, which is sticky rice steamed together with red beans.
And they serve it as an offering to their gods. Japanese sushi, famous around the world, is also made of rice, being mixed with vinegar, sugar and salt for taste.

(5) 日本は安全できれいな国だと言われている。それは何故か。
Japan is said to be a safe and clean country. Why?
I think this is due to the koban, or police box system. There are a lot of koban at street corners. With koban, patrolmen are in the middle of their assigned areas. Koban officers patrol their areas regularly, have a register of local residents, and keep an eye out for anything that looks suspicious. When a crime occurs, they are close enough to move to the spot quickly. The koban system dates back to the Edo period. In addition, children are taught in school and by their parents to take anything they find to the koban. As a result, Japanese are taught to respect other people and their belongings.

(6) 日本語の文字体系について説明してほしい。
Please explain the Japanese writing system.
The Japanese language has three writing systems. One is called kanji, which are Chinese characters. Kanji represent nouns, concepts and actions. The two other writing systems are like alphabets and represent sounds. One is called hiragana and the other is katakana and both were simplified from Chinese characters. Hiragana are used in combination with kanji to make verbs, adjectives, and adverbs; and are used as sentence elements to specify the subjects, objects, indirect objects, etc. in sentences. Katakana are used for writing foreign words and describing sounds like “bang”, “boom”, “ding-dong” and such in Japanese.

(7) 平安時代はどんな時代だったのか
What was the Heian Period like?
The Heian Period was from 794 until 1192. During that time, emperors, aristocrats (like the Fujiwara family), and retired emperors ruled for a large part of this period. It was during the Heian Period when uniquely Japanese arts and literature, and not arts and literature based on Chinese culture, developed. One of the best examples is the novel “The tale of Genji.” In addition, the Japanese phonetic writing systems, hiragana and katakana, were developed, enabling the Japanese language to grow and develop its own characteristics.

(8)〔日本語での質問〕
あなたはどのような通訳ガイドになりたいか。
通訳ガイドになったら心がけたいことは何か。

以上

 

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2006年度~2011年度<英語第2次口述試験問題の項目別質問>

2016年11月11日 12時37分44秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2006年度~2011年度<英語第2次口述試験問題の項目別質問>

<項目別質問集>
2006年度から、<通訳案内士試験ガイドガイン>により試験が実施されるようになり、第2次口述試験では、<時間帯別問題群>が用意され、その<問題群>から質問されるようになりました。
下記は、2006年から2011年までに出題された受験外国語英語の全ての質問を項目別に分類、整理してまとめたものです。

<本書の構成と目的>
質問を項目別にまとめることにより、同じ項目内の質問を一望することができるようにしました。
質問には、すべて出題年度を明記しました。
重要な質問は繰り返し出題されますが、同じ質問が何年度に、計何回出題されたのかが一目で分かり、質問の重要度がよく理解できるようにしました。

<凡例>
適宜、<解答例>、<予想問題>、<解説>、<重要知識の整理>を示して、学習の助けとしました。
(2006英語)は、2006年度に英語で出題されたことを示します。

●富士山
・富士山を眺めるにはどこが一番よい場所だと思うか。(2006英語)
・東京から富士山への行き方を教えてほしい。(2007英語)

<予想問題>
富士山を説明しなさい。
高さが3,776メートルで、富士山は日本で最も高い山である。富士山は活火山に分類されているが、最後に噴火したのは約300年前である。ほぼ完璧な円錐形をした富士山は、その美しさで世界に知られており、日本の象徴である。
With a height of 3,776 meters, Mt. Fuji is Japan’s highest mountain. Though classified as an active volcano, Mt. Fuji last erupted about 300 years ago. Its almost perfect cone shape is world-famous for its beauty and the mountain is a symbol of Japan.

●芸者
・舞妓と芸子と芸妓の違いを述べよ。(2007英語)

<予想問題>
芸者を説明しなさい。
芸者は着物姿の女性の芸人で、伝統芸能や歌、舞踊、会話の訓練を受けた、宴会のコンパニオンやホステスの役を務める人たちである。
Geisha is a kimono-clad female entertainer who is trained in the traditional arts, singing, dancing, and conversation and who serves as a party companion and hostess.

●桜
・日本で桜はいつどこで見られるのか。(2006英語)(2009英語)

<解答例>
Each spring, the cherry blossom season starts in Okinawa and moves northward by degrees. Although at each place the petals fall after about a week, a person who travels north following the “cherry blossom front” would be able to enjoy the blossoms for nearly three months. Some examples of places where you can enjoy cherry blossom viewing are Yoshinoyama in Nara Prefecture, Arashiyama in Kyoto, Ueno Park in Tokyo, Kakunodate in Akita Prefecture, and Hirosaki in Aomori Prefecture.

・日本で、桜以外に人気のある花は何か。(2008英語)
・日本人は、何故桜を好むのか。(2008英語)
・お花見をするにはどこがお勧めか。(2010英語)

●地理的特徴
・日本の地理的特徴(geographical features)について述べよ。(2006英語)(2011英語)

<解答例>
日本は非常に山がちな島国である。日本の全陸域面積がカリフォルニアよりも少し小さいのに、67%が山地である。平野はわずか13%である。また、世界に800個ある活火山のうち80個が日本にある。
It is because Japan is located on the circum-Pacific earthquake belt. There are about 80 active volcanoes in Japan. It is said that about 10% of the world’s 800 active volcanoes are concentrated in Japan.

・日本の大きさはどれくらいか。(2009英語)
・日本の地形的な特徴(topographical features)を述べよ。(2009英語)
・日本の活火山について説明ください。(2011英語)

<解答例>
日本には多くの火山があるが、それは、日本が環太平洋地震帯の一部に位置しているからです。日本には約80の活火山があり、世界にある800の活火山の約10パーセントが日本に集まっていると言われています。
Japan has 80 active volcanoes, which are situated along seven volcanic belts that stretch across the country. This represents 10% of the world’s 800 active volcanoes.

・日本のどこに活火山がありますか。(2011英語)
・日本の活火山を訪れるのにお勧めはどこですか。(2011英語)

●温泉
・なぜ日本には温泉がたくさんあるのか。(2006英語)(2007英語)

<解答例>
The number of hot springs has a lot to do with the number of volcanoes. Because Japan has lots of volcanoes, it abounds in natural hot springs.

・温泉では水着を着てもよいのか。(2007英語)
・温泉を推薦して欲しい。(2008英語)
・東京23区内の温泉に行きたいのですが、どこがお勧めですか。(2011英語)

<解説>
東京ドーム天然温泉 Spa LaQua、神田アクアハウス 江戸遊、蒲田温泉など

●気候
・日本の気候はどのようなものか。(2006英語)(2008英語)(2009英語)(2011英語)

<解答例>
日本には春夏秋冬というはっきりした四季があり、春と夏の間には雨季もある。日本の気候は、夏と冬の季節風、海流、地勢に影響を受けている。
There are four distinct seasons in Japan; spring, summer, fall and winter. There is also a rainy season between spring and summer. Japan’s climate is influenced by summer and winter monsoons, ocean currents and topographical features.

・日本の夏の魅力は何か。(2006英語)
・日本にはいくつの季節があるのか。(2006英語)
・梅雨とは何か。(2007英語)(2010英語)→2011年に他外国語で出題された。

<解答例>
Tsuyu is the early summer rainy season which begins about the middle of June and lasts about a month. This rain is needed by the farmers at rice-planting time.

・北海道と沖縄の冬の気候について説明せよ。(2007英語)
・台風はいつ日本にくるのか。(2007英語)
・東京ではなぜ冬は非常に乾燥するのか。(2007英語)
・最近地球温暖化が深刻であるが、日本はどうすればよいのか。(2008英語)
・日本の蒸し暑い夏をどう過ごすのか。(2008英語)
・日本の四季について、外国人観光客にどのように説明するか。(2009英語)(2011英語)
・日本を訪れるのにもっとも心地よい季節はいつか。(2009英語)(2010英語)
・日本のどの地域に最も多く雪が降るのか。(2009英語)
・日本海側の気候はどのようなものか。(2010英語)
・東京の冬の気候を説明してください。(2011英語)
・日本で気候の(一番)良い場所はどこですか。(2011英語)

●地震
・地震が起きたらどうすべきか。(2007英語)

<予想問題>
なぜ日本は地震が多いのか。
日本列島は北米プレートとユーラシアプレートに沿って位置している。これらのプレートの下に押し込まれているのが太平洋プレートとフィリピン海プレートである。そのことが地形を不安定にし、多くの地震が日本や日本近辺に発生するのである。
The Japanese archipelago is situated along the North American Plate and the Eurasian Plate. Squeezed in under these plates are the Pacific Plate and the Philippines Sea Plate, which makes the landforms unstable, causing a lot of earthquakes in and around Japan.

●歴史
・日本史で最も重要な人物は誰か。(2006英語)(→ペリー→開国→明治維新)
・日本史で最も重要な出来事は何か。(2006英語)(→明治維新→開国→日本の産業化と近代
 化)
・日本史上最も重要な外国人は誰か。(2008英語)(→ペリー→開国→明治維新)

<解答例>
マシュー・C・ペリー提督だと思う。彼は「砲艦外交」を利用して、1854年に日本に「和親条約」(神奈川条約)を受け入れさせ締結させた。このことによって2つの港(下田と箱館)がアメリカの捕鯨船に開港したのである。このことはまた、日本の220年間にわたる鎖国政策が終わったことと、のち1858年に最恵国待遇の条件で日本がアメリカと「修好通商条約」を締結することを意味した。これらの歴史的な出来事は、西洋の日本におけるますます大きくなっていく影響をしるした。
I think it is Commodore Matthew C. Perry, who used “gunboat diplomacy” to make Japan accept and sign “the Treaty of Peace and Amity” (or “Treaty of Kanagawa”) in 1854. This led to the opening of two ports (Shimoda and Hakodate) to American whaling ships. This also meant the end of Japan’s 220-year “sakoku” (seclusion) policy and later Japan’s signing of “The Treaty of Amity and Commerce” under conditions favorable to the U.S. in 1858. These historical events marked the burgeoning Western influence on Japan.

・将軍を説明しなさい。(2006英語)

<解答例>
Shogun is usually translated as generalissimo. It was originally a temporary title given by the emperor to the commander-in-chief of an expeditionary army. Later, it developed into the official title given by the emperor to the administrative head of the country. This shogunate system lasted until the mid-19th century.

<予想問題>
天皇を説明しなさい。
Tenno means the Emperor of Japan. Until the end of World War II, the Emperor had been regarded as sacred and divine, but the present constitution designates him as "the symbol of the state." Japanese people refer to the current emperor as "Tenno," and almost never use his actual name.

・最後の将軍は誰で、いつその地位にあったのか。(2007英語)
・江戸時代には、侍以外ではどのような人々が日本に暮らしていたのか。(2007英語)
・日本史上、女性の統治者はいたのか。(2007英語)
・大名行列を説明せよ。(2008英語)
・参勤交代の目的を説明せよ。(2008英語)
・あなたが日本史で興味のある時代はどの時代か。(2008英語)
・侍は何故二本の刀を持っていたのか。(2008英語)
・江戸城は何故皇居となったのか。(2008英語)
・奈良時代を説明せよ。(2008英語)
・平安時代を説明せよ。(2008英語)(2010英語)
・日本に鉄砲が伝来したのはいつか。(2010英語)
・江戸時代はどんな時代だったのか。(2010英語)
・昭和の戦後の時代、日本はどのようであったか。(2010英語)
・京都から東京に首都が移った理由は何ですか。(2011英語)
・江戸幕府は何故鎖国をしたのですか。(2010英語)(2011英語)

<解答例>
鎖国は17世紀から19世紀半ばまでの日本の鎖国政策であった。ヨーロッパ諸国から安全に国を守るため、江戸幕府によって採用され、鎖国政策はまた地方の大名が外国貿易を行うことをできないようにすることによって、彼らに対する支配権を確実なものにしたのである。
Sakoku was Japan’s policy of isolation from the 17th to the mid-19th centuries. Adopted by the Edo government for security from European countries, the policy also ensured control over regional lords by depriving them of their ability to conduct foreign trade.

・日本史の中で、あなたが好きな話を聞かせてください。(2011英語)
・日本史の中の何か事件(出来事)について説明してください。(2011英語)
・日本史の中で、あなたの好きな(歴史上の)人物は誰ですか。(2011英語)

<予想問題>
天皇と将軍の違いは何か。
武士の一番上にいるのが将軍である。将軍という称号は天皇によって与えられた。将軍ということばは、幕府と呼ばれる政府が創設されるとともに一般に使われるようになった。幕府は国と人民を19世紀の半ばまで約700年にわたって支配した。日本の天皇は日本の神話の太陽神の直系であると信じられている。日本人は今の天皇を天皇と言い、天皇の実際の名を使うことはほとんど全くない。天皇は政治権力を全く持たない。
Shogun was at the top of samurai warriors. The title, shogun, was given by the emperor. The term shogun came to be commonly used with the establishment of the government called bakufu, which controlled the land and people of the nation for about 700 years until the middle of the 19th century. The emperor of Japan is believed to have direct lineage from the Sun Goddess of Japanese mythology. Japanese people refer to the current emperor as Ten-no, and almost never use his actual name. Ten-no doesn’t have any political power whatsoever.

●明治維新
・明治維新後、日本はどのように近代化したのか。(2007英語)
・明治維新は何故重要なのか。何をもたらしたか。(2008英語)
・大政奉還の理由を説明せよ。(2008英語)
・明治維新は日本にどのような影響を与えたのか。(2011英語)

<予想問題>
明治維新を説明しなさい。
1854年に日本が220年間の鎖国のあとでいったん開国すると、日本は強い西洋諸国に対応するため近代国家を作る必要を悟った。武士階級の下層の勤王派からの強い要求の結果、最後の将軍となった徳川慶喜は1867年に将軍職を退き、明治天皇が即位した。このようにして明治維新は1868年に起こった。明治維新には一連の抜本的な政治的、経済的、また文化的改革が含まれる。「富国強兵」を目指して新政府は、封建制度を廃止し、西洋文化や西洋の政治制度を導入することによって、産業化と近代化を促進したのである。
Japan realized the need to establish a modern state to cope with powerful Western countries, once it opened its doors to the world in 1854 after 220 years of national isolation. As a result of strong demands from imperial loyalists of the lower samurai class, the last shogun Tokugawa Yoshinobu stepped down in 1867, and Emperor Meiji came to the throne. Thus, the Meiji Restoration took place in 1868, which included a series of drastic political, economic and cultural changes. Seeking to “enrich the nation and strengthen the military,” the new government promoted industrialization and modernization, through abolishing the feudal system and introducing Western culture and political systems.

●観光
・日本で歴史的に重要な場所を訪れてみたい。どこを薦めるか。(2006英語)
・日本で観光するのに、どこを薦めるか。(2006英語)
・日本には城が多いが、最も有名な城はどれか。(2006英語)
・東京から大阪へ行くのに最も良い方法は何か。(2007英語)
・東京の観光地としてはどこを薦めるか。(2007英語)(2009英語)

<解答例>
(1)I would recommend Meiji Shrine, the largest Shinto shrine in Tokyo. This shrine is dedicated to Emperor Meiji and Empress Shoken, who oversaw Japan’s entry into the modern world following the Meiji Restoration of 1868. The shrine buildings are made of Japanese cypress and built in a classic Shinto architectural style that is simple but grand. It is a special oasis in the midst of all the big-city hustle and bustle.

(2)I would recommend Tokyo Tower in Minato Ward. Having been built in 1958 and modeled after the Eiffel Tower in Paris, this 333m structure is a beloved landmark in the city’s landscape. The tower boasts two observatories, both of which offer spectacular, panoramic views of Tokyo.

(3)I would recommend Senso-ji Temple in Asakusa. It is dedicated to Kannon, or the Buddhist goddess of mercy, and is therefore popularly called the Asakusa Kannon Temple. This temple is Tokyo’s oldest and most popular one, with a history dating from 628. Its colorful Nakamise-Dori, a pedestrian lane leading to the temple, is lined with traditional shops and souvenir stands, and is a great place to buy your gifts as well.

・鎌倉には何故お寺が多いのか。(2008英語)
・京都と奈良に神社仏閣が多い理由は何か。(2008英語)
・東海道五十三次を説明せよ。(2008英語)
・明治神宮を説明せよ。(2008英語)
・東大寺を説明せよ。(2008英語)
・箱根について説明せよ。(2008英語)
・私のホテルは日比谷にある。成田空港から行くのに一番良い方法は何か。(2010英語)
・なぜ京都が多くの観光客に人気があるのか教えてほしい。(2010英語)
・自然の美しさを求めるなら、どこを訪れることを勧めるか。(2010英語)
・日本で最も安く旅行する方法は何か。(2010英語)
・紅葉を楽しむにはどこがお勧めか。(2010英語)
・京都について教えてほしい。(2010英語)
・平泉について説明してください。(2011英語)
・東京から一日旅行に行くとしたら、どこを勧めますか。(2011英語)
・私は広島に一日旅行をする予定です。どこに行けばいいですか。(2011英語)
 (広島→日光、鎌倉、箱根、京都、奈良、長崎でも答えられるようにしておくこと)
・家族で広島に一日行きます。どこに行けばいいですか。(2011英語)
・日本で自然を見る良い場所を一つ説明してください。(2011英語)
・初めて旅館に泊まりたいのですが、気をつけなければいけないことは何ですか。(2011英語)
・旅館に泊まりたいのですが、宿泊料金は高いですか。(2011英語)

●世界遺産
・日本の世界遺産を一つ挙げて述べよ。(2009英語)

<解答例>
奈良県北部にある法隆寺がお勧めだ。法隆寺は世界最古の木造建築だ。法隆寺は、日本における仏教の中心的存在として607年に建立され、その歴史的建築様式、芸術、そして宗教のために、我が国で最重要なものの一つだ。仏教が、この国じゅうで盛んとなり広がったのは、この法隆寺こそが始まりであった。
I would recommend Horyuji Temple located in the northern part of Nara Prefecture. It is the oldest wooden structure in the world. Founded in 607 as a center for Buddhism in Japan, Horyuji Temple is one of Japan’s most significant gems for the historic architecture, art, and religion. It was from here that Buddhism blossomed and spread throughout the land. I would recommend Minshuku. It is a private home that offers overnight accommodations. Minshuku is basically a small inn, and as such it is certified by the public health office.

・京都の世界遺産について教えてほしい。(2010英語)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<重要知識の整理>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<日本の世界遺産一覧>(全16件)
●文化遺産(12件)
法隆寺地域の仏教建造(奈良県)
姫路城(兵庫県)
古都京都の文化財(京都府、滋賀県)
白川郷・五箇山の合掌造り集落(岐阜県、富山県)
原爆ドーム(広島の平和記念碑)
厳島神社(広島県)
古都奈良の文化財(奈良県)
日光の社寺(栃木県)
琉球王国のグスクおよび関連遺産群(沖縄県)
紀伊山地の霊場と参詣道(三重県、奈良県、和歌山県)
石見銀山遺跡とその文化的景観(島根県)
平泉の文化遺産(岩手県)

●自然遺産(4件)
白神山地(青森県、秋田県)
屋久島(鹿児島県)
知床(北海道)
小笠原諸島(東京都)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

●買い物
・秋葉原で電気製品を買いたいが、お薦めの店はどこか。(2007英語)
・東京で買物をしたいが、どの商業施設がお薦めか。(2007英語)
・伝統的な日本のお土産を買いたいが、どこで何がお薦めか。(2007英語)
・日本の現代的な品物を買いたいが、どこで何がお薦めか。(2007英語)
・東京で買物に行くなら、どこがお勧めか。(2009英語)

<解答例>
(1)Tokyo is one of the largest cities in the world, so you can find a lot of shopping complexes in areas such as Shinjuku, Akasaka, Roppongi, and Marunouchi. Stores dealing in famous brands like Gucci, Louis Vuitton, and Hermes are plentiful in these shopping complexes. In addition, large hotels have shopping arcades with stores that can send goods anywhere in the world.

(2)If you are looking for traditional Japanese things, the Oriental Bazaar at Harajuku or souvenir shops at Asakusa is recommended, since they offer a wide range of fans, paper lanterns for room decorations, kimono-clad dolls, paper dolls, happi coats and so on.

(3)If you are interested in buying some electronic devices, such as digital cameras or portable game consoles, good stores can be found in areas such as Shinjuku, Ikebukuro, and Akihabara.

●宗教
・日本人はどういう機会に寺に行くのか。(2006英語)
・神社と寺の違いは何か。(2007英語)(2011英語)

<解答例>
日本の寺は仏教寺院で、日本語では「てら」と呼ばれる。他方、神社は神道の神社で、日本語では「じんじゃ」と呼ばれる。ほとんどの仏教寺院では、本堂に仏像がある。神社では、境内の入り口に鳥居がある。鳥居は上端が2本の水平な横木で連結されている2本の垂直な柱から成る。
Temples in Japan are Buddhist temples and they are called “tera” in Japanese. On the other hand, shrines are Shinto shrines and they are called “jinja” in Japanese. At most Buddhist temples, there are Buddhist statues in the main hall. At Shinto shrines there are torii gateways at the entrance. A torii consists of two upright posts connected at the top by two horizontal crosspieces.

・仏像の種類について述べよ。(2007英語)
・神輿を説明せよ。(2008英語)
・神社や寺の境内の玉砂利を説明せよ。(2008英語)
・除夜の鐘の意味を説明せよ。(2008英語)
・日本人は神社で何故柏手を打つのか。(2008英語)
・仏教を説明しなさい。(2011英語)

<解答例>
仏教はインドで起こり、中国と朝鮮を経て、6世紀に日本へ伝わった。仏教は悟りに至る方法を説いており、日本人の精神的・文化的生活に大きな影響を与えてきた。
Bukkyo is Buddhism, founded in India and introduced through China and Korea to Japan in the 6th century. It teaches a way to enlightenment and has exerted great influence on the spiritual and cultural life of the Japanese.

・仏教は日本にいつ伝来しましたか。(2011英語)
・仏教は日本にどのようにして伝来しましたか。(2011英語)
・仏教が日本で人気がある理由は何ですか。(2011英語)
・儒教はいつどこから日本に伝来しましたか。(2011英語)
・神道と仏教について説明しなさい。(2011英語)

<解説>
神道は日本固有の宗教である。神道は多神教であり、その神は神社と呼ばれる神殿に祭ってある。神道には特定の開祖も教典もない。 仏教はインドで起こり、中国と朝鮮を経て、6世紀に日本へ伝わった。仏教は悟りに至る方法を説いており、日本人の精神的・文化的生活に大きな影響を与えてきた。

<予想問題>
神道を説明しなさい。
Shinto is the indigenous religion of Japan. Shinto is polytheistic, and its gods are worshiped at shrines called jinja. Shinto has neither a specific founder nor any books of scripture.

・日本人は葬式の時にお寺に行きますが、その他どのような時にお寺に行きますか。(2011英語)
・日本人は宗教を信じているのですか。(2011英語)

●生活習慣、生活様式、国民性
・どのような機会に日本人は着物を着るのか。(2006英語)(2010英語)
・日本人はいつから洋服を着るようになったのか。(2006英語)(2007英語)(2010英語)
・畳に長時間座ることができないが、どうすればよいのか。(2006英語)
・箸を使えないが、どうすればよいのか。(2006英語)→2011年に他外国語で出題された。
・日本人はどのくらい頻繁にお風呂に入るのか。(2007英語)
・日本人は何故おめでたい折に鯛を食べるのか。(2008英語)
・こも巻きを説明せよ。(2008英語)
・紅白と白黒の幕について説明せよ。(2008英語)
・障子と襖を外国人観光客にどう説明するか。それらの違いは何か。(2009英語)
・日本は安全できれいな国だと言われている。それは何故か。(2010英語)
・あなたが行った祭で一番 良かったのはものについて話してください。(2011英語)
・日本では、スローライフが人気だそうですが、あなたはどのようにスローライフを過ごしますか。
 (2011英語)
・日本で一番住むのに適した場所はどこですか。また、その理由は何ですか。(2011英語)
・着物と浴衣の違いは何ですか。(2011英語)
・日本で日常的に行われている外国の習慣にはどのようなものがありますか。(2011英語)
・日本の日常生活(daily life)を海外から来る人にどのように説明しますか。(2011英語)
・土曜日に制服を着た高校生を見かけましたが、彼らは何故休日にも制服を着るのですか。
 (2011英語)

●美術、工芸
・盆栽とは何か。(2009英語)
・招き猫とは何か。(2009英語)
・団扇と扇子とは何か。それらの違いは何か。(2009英語)

●教育
・日本の子供はなぜ塾に通うのか。(2009英語)(2011英語)
・なぜ日本には塾や予備校がそんなにたくさんあるのか。(2010英語)
・小学校から英語の授業が始まると聞きましたが、日本人は何故英語を話すことができないのか。
 (2011英語)
・日本人は英語をはなすことが得意でないと言われていますがどうしてですか。(2011英語)
・日本人は英語が話せませんが、あなたはこのことについてどう思いますか。(2011英語)

●年中行事
・お盆を外国人観光客にどのように説明するか。(2009英語)
・七五三とは何か。(2009英語)
・日本人はお正月休みをどう過ごすのか。(2010英語)(2011英語)
・日本人は大晦日をふつうはどう過ごすか。(2010英語)
・忘年会とは何か。(2010英語)


●日本人、日本語
・日本語には3つの筆記方法があるそうだが、それらは何か。(2007英語)
・今日多くの日本人はとてもよく働くが、なぜ彼らは勤勉なのか。(2006英語)
・日本の方言について説明せよ。(2008英語)
・日本人の平均余命は何歳か。なぜ日本人は長生きなのか。(2009英語)(2011英語)
 (2011年の統計資料 ⇒ 女:85.90 男:79.44)
・義理とは何か。(2009英語)
・平仮名と片仮名の違いは何か。(2009英語)
・日本語の文字体系について説明してほしい。(2010英語)
・日本語に多くの外来語があるのは何故ですか。(2011英語)

●食べ物、飲み物
・酒と焼酎の違いを説明せよ。(2008英語)
・うどんとそばの違いを説明せよ。(2008英語)
・日本で安いものを食べたいが、どこがお勧めか。(2009英語)
・日本人は朝食に何を食べるか。(2010英語)
・日本のどんなファーストフードがお勧めか。(2010英語)
・レストランのショーケースでプラスティックの食品模型を見かけた。あれは何か。(2010英語)
・日本酒の他にお勧めのアルコール飲料は何ですか。(2011英語)
・お勧めのノンアルコール飲料は何ですか。(2011英語)
・日本の子供が好きな食べ物は何ですか。(2011英語)
・おせち料理について説明してください。(2011英語)

●経済
・現在の日本経済は不況だが、どうすべきか。(2008英語)
・現在の世界的な経済不況をどう思うか。(2009英語)
・日本の現在の経済状況についてどう思うか。(2010英語)
・バブル経済を説明してください。(2011英語)
・バブル経済がはじけた後、どうなりましたか。(2011英語)

●産業
・日本で稲作が有名な地域はどこか。(2006英語)
・日本の主たる産業は何か。また、それはどこにあるのか。 (2006英語)
・日本で最大の自動車工場はどこにあるのか。(2007英語)
・日本近海ではどんな魚が獲れるのか。(2007英語)
・日本の主たる工業製品は何か。(2007英語)
・日本の海外貿易について述べよ。(2009英語)
・日本では最近はどんな産業が盛んか。(2010英語)
・日本の主要な米作地域はどこか。(2010英語)
・日本には多くのタバコ、お酒、雑誌などの自動販売機があるが、どう思うか。(2010英語)
・なぜ日本では大都市が太平洋側にあるのか。(2010英語)
・パチンコとは何ですか。パチンコは何故騒々しいのですか。(2011英語)

●観光業
・訪日外国人数よりも日本から海外に行く旅行者の方が遥かに多いが、どう思うか。(2009英語)
・なぜ日本にとって観光が重要なのか。(2009英語)(2010英語)
●会社
・日本の会社員の定年はいくつか。(2009英語)

●政治
・総理大臣はどのように選出されるのか。(2008英語)(←米国大統領選挙の年だったので、今年
 も注意!)

●文化
・日本庭園を説明せよ。(2007英語)(2009英語)

<解答例>
Nihon-teien refers to a landscape garden composed of rocks, trees, ponds, and other natural objects. This type of garden is designed in accordance with the appearance of nature.

・日本庭園を推薦してほしい。(2008英語)
・あなたの好きなテレビ番組は何か。外国人にお奨めのテレビ番組は何か。(2008英語)
・俳句とは何か。(2009英語)
・日本の茶の湯(お茶席)について教えてほしい。(2010英語)

<解答例>
Cha-no-yu is the art and ritual of serving special powdered tea. It originated in the monasteries of Zen Buddhism, but today it is regarded as a form of artistic discipline for the cultivation of mental composure and elegant manners.

・日本の文化について何を外国人観光客に知ってもらいたいか。(2010英語)
・松尾芭蕉の俳句を一つ紹介し、その意味を説明してください。(2011英語)

<解答例>
閑さや岩にしみ入る蝉の声
ひっそりと静まり返った中で鳴き出した蝉の声は、まるで岩々にしみこんでいるかのように感じられる。
古池や蛙飛び込む水の音
「古池や」と「蛙飛び込む」と「水の音」となる。古池は、そこに存在する実景であり、「蛙飛び込む」は、変わりゆく変化そのものであり、そして「水の音」は変化そのものの余韻である。
夏草や兵どもが夢の跡
人気のないところに、今はただ夏草だけが生い茂るばかりだが、ここは、かつて義経主従や藤原一族の者たちが功名・栄華を夢見たところである。知るや知らずやこの夏草を眺めていると、すべてが一炊の夢(いっすいのゆめ)と消えた哀れさに心が誘われる。

<予想問題>
生け花を説明しなさい。
Ikebana is the traditional Japanese art of arranging flowers. In its earlier stages of development it was closely related to the tea ceremony, being used as a special technique for decorating the tearoom.

●伝統芸能
・文楽とは何か。(2009英語)
・歌舞伎とは何か。(2009英語)

<解答例>
Kabuki is a traditional stage drama performed exclusively by men to the accompaniment of songs and music. It is characterized by a combination of rhythmical words, dancing, elaborate costumes, and stage sets.

<予想問題>
能を説明しなさい。
Noh is a classical stage art performed exclusively by men to the accompaniment of recitative chants called yokyoku and an orchestra consisting of a flute and three types of drums. It is characterized by symbolic, highly stylized acting, and elaborate masks.

●建築
・日本の木造建築の利点を説明せよ。(2008英語)

●歌
・演歌とは何か。(2007英語)

●スポーツ
・日本の国技は何か。(2006英語)
・日本で最も人気のあるスポーツは何か。(2006英語)
・日本でスキーをするにはどこが最もよい場所か。(2007英語)
・夏季オリンピックを日本が前回主催したのはいつのことか。(2007英語)
・相撲取りが塩をまき、しこを踏む理由は何か。(2008英語)
・オーストラリア人に人気のある北海道のスキーリゾートはどこか。(2008英語)
・日本の武道について述べよ。(2009英語)
・相撲とは何か。(2009英語)

<解答例>
Sumo is a time-honored Japanese style of wrestling. Two contestants are matched against one another in a ring. One contestant loses when any part of his body other than the soles of his feet touches the ground or when he is pushed out of the ring.

・日本でスキーに行きたい。お勧めのスキー場はどこか。(2010英語)
・なぜ日本人はオリンピックが大好きなのか。(2010英語)
・両国国技館は何ですか。(2011英語)
・両国国技館はどこにありますか。(2011英語)
・両国国技館は何のためにあるのですか。(2011英語)
・あなたは相撲が好きですか。(2011英語)
・あなたの知っている大相撲を二つ説明してください。(2011英語)
・二人の横綱について説明してください。(2011英語)
・横綱になった力士二三名の名前を教えてください。(2011英語)
・1964年のオリンピック前後に、東京はどのように変化しましたか。(2011英語)
・1964年のオリンピック前後に、日本はどのように変化しましたか。(2011英語)
・1964年に東京でオリンピックが開催されたが、日本はどのような準備をしましたか。(2011英語)
・1964年に東京でオリンピックが開催されたが、当時の日本はどのような時代だったのか。
 (2011英語)

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<重要知識の整理>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<オリンピック関連>の重要事項
<オリンピック夏季大会開催地>
・シドニー(オーストラリア)(2000 年)
・アテネ(ギリシャ)(2004 年)
・北京(中国)(2008)
・ロンドン(イギリス)(2012 年7 月27 日~8 月12 日)
・リオデジャネイロ(ブラジル)(2016 年予定)
<オリンピック冬季大会開催地>
・ソルトレークシティ(アメリカ)(2002 年)
・トリノ(イタリア)(2006 年)
・バンクーバー(カナダ)(2010 年)
・ソチ(ロシア)(2014 年予定)
・平昌(ピョンチャン)(韓国)(2018 年予定)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

●自転車
・駅や通りに不法に駐輪されている無数の自転車についてどう思うか。(2009英語)

●通訳ガイドとしてどう対処すべきか
・タクシーに鞄(財布など)を忘れたら、どうすべきか。 (2006英語)
・私は娘と旅をしている外国人観光客で、娘が急に腹痛になったとします。どうしたらいいですか。
 (2006英語)
・パスポートをなくしてしまったが、どうすればよいのか。(2006英語)
・お客さんが電車でカメラを忘れたが、あなたはどうするのか。(2008英語)
・観光バスが渋滞で止まったらどうするか。(2008英語)
・クレジットカードにより現金を得る方法を説明せよ。(2008英語)
・新幹線に乗り遅れたらどうするのか。(2008英語)
・もし交通渋滞の中、ツアーバスの乗客の女性がトイレに行きたいと言ってきたら、通訳ガイドとし
てどうするのか。(2009英語)

●その他
・あなたが読んだ本(物語)の中で最も印象的なものは何ですか。(2011英語)
 (新傾向問題なので注意!)

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2008年度~2011年度<英語以外の第2次口述試験問題の項目別質問>

2016年11月11日 12時37分06秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2008年度~2011年度<英語以外の第2次口述試験問題の項目別質問>

<構成と目的>
質問を項目別にまとめることにより、同じ項目内の質問を一望することができるようにしました。
質問には、すべて出題年度と出題された外国語を明記しました。
重要な質問は繰り返し出題されますが、同じ質問が何年度に、どの外国語で出題されたのかが一目で分かり、質問の重要度がよく理解できるようにしました。
もって、重要な質問から優先的に学習できるようにしました。

<凡例>
(2008中国)は、2008年度に中国語で出題されたことを示します。

●地理的特徴
日本は島国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。(2008中国)(2008仏語)(2008西語)
日本は火山国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。(2008中国)(2008韓国)(2008仏語) (2008独語)(2008伊語)
瀬戸内海について説明してください。(2010伊語)
北海道について説明してください。(2010露語)

●温泉
どこか温泉を紹介してください(連れて行ってください)。(2008中国)(2008仏語)
温泉とは何ですか。 (2008仏語)
温泉は旅館の中にあるのですか、それとも外にあるのですか。(2008仏語)
なぜ日本人は温泉が好きなのですか。(2009西語)
お勧めの温泉地はどこですか。そこへ行ったことがありますか。(2010中国)
景観のよい温泉地を紹介してください。(2010中国)
温泉に入る時にどのように説明をしますか。(2010中国)
温泉に入る時に気をつけることは何ですか。(2010中国)
なぜ日本の温泉は眺めがいいのですか。(2010伊語)

●気候
梅雨について説明してください。(2008中国) (2011中国) (2011韓国) (2011仏語) (2011西語) (2011独語) (2011露語)
梅雨がなかったら、どのような問題がありますか。(2008中国) (2008西語)
梅雨がもたらすメリット、デメリットは何ですか。 (2008仏語)
梅雨が日本に与える影響は何ですか。(2009中国) (2009韓国) (2009西語)
梅雨について説明してください。この時季は、ずっと雨が続くのですか。この季節に滞在するならどこがよいですか。(2011仏語)
冬に雪を見たい場合、太平洋側と日本海側ではどう違いますか。(2008中国)
日本のはっきりした四季は日本人の暮らしにどのような影響を与えていますか。(2008韓国)
日本にははっきりした四季がありますが、四季に関係した行事を説明してください。(2008西語)
太平洋側と日本海側では気候が異なるそうですが、どのように異なるのですか。(2008タイ語)
台風はいつ日本に来ますか。台風が日本に与える影響を説明してください。
(2009中国)(2009韓国)
地球温暖化についてどう思いますか。(2009独語) (2009露語)
日本の気候について説明してください。(2010中国)
北海道の気候について説明してください。(2010中国) (2010仏語)
瀬戸内海について説明してください。(2010中国)
台風が来たらあなたはどうしますか。(2010中国)
太平洋側の気候について説明してください。(2010伊語)
北海道の気候について説明してください。(2010伊語)
日本の気候はどこでも同じですか。(2010露語)
東京で一番いやな季節はいつですか。(2010露語)

●地震
日本に地震が多いのはなぜですか。どのような対策を講じていますか。(2009韓国) (2009葡語) (2009タイ語)
大地震の際はどのような対策をとるべきですか。(2010仏語)
日本には多くの高層建築物がありますが、地震に対する安全性は大丈夫ですか。(2010露語)

●富士山
富士山へ登ることができますか。(2009西語)
富士山に行く場合に、どのような準備が必要ですか。(2010中国)
富士山にはどうやって行きますか。(2011中国) (2011韓国)

●桜
桜前線について説明してください。(2008中国) (2008タイ語)
日本人が、特に桜を好む理由は何ですか。(2008韓国)(2008仏語) (2008西語) (2009西語)
日本ではどんな花(桜以外)を見ることができますか。(2010伊語)
4月下旬に桜が見たいのですが、どこで見られますか。(2011中国) (2011西語)
私は東京で桜を見られなかったのですが、ほかにどこか見られるところがありますか。(2011中国) (2011韓国) (2011仏語) (2011西語) (2011独語)

●歴史
鎌倉時代とはどのような時代ですか。(2008中国)(2008仏語)
江戸時代について説明してください。(2008中国)(2008仏語) (2010露語)
江戸時代に遠くの人と連絡を取りたい時は、どのような方法を取っていましたか。(2008中国)
明治維新は日本にどのような変化をもたらしましたか。(2008中国)
明治時代に天皇が京都から東京に住まいを移した理由は何ですか。(2008韓国)
明治維新以降、日本は近代化されていったそうですが、どのように変わりましたか。(2008韓国)
江戸時代の身分制度について説明してください。(2008仏語)
侍はまだ日本にいますか。(2008仏語)
何故、日本の首都は京都から東京に変わったのですか。(2008西語)
なぜ徳川幕府は鎖国政策を採ったのですか。(2009西語)
日本の重要だと思う時代を選んで、それについて説明してください。(2010中国)
江戸時代について説明してください。(2010中国) (2010仏語) (2010伊語)
天皇と将軍の違いについて説明してください。(2010中国)
日本のどの時代に興味がありますか。また、その時代の重要人物について説明してください。(2010韓国)
あなたは日本のどの時代に興味がありますか。その時代について説明してください。(2010西語)
日本の歴史上で重要な人物はだれだと思いますか。(2011中国) (2011韓国)
なぜ日本は鎖国をしたのですか。(2011中国) (2011西語)
日本史に大きく影響を与えた戦争は何ですか。(2011中国)
第二次世界大戦後、日本がこのように復興して繁栄した理由は何ですか。(2011中国)
武士はいつ廃止になりましたか。(2011中国)
江戸時代は、皆が武士階級だったのですか。(2011中国)
武士について説明してください。(2011中国)
19世紀末期に日本で起こった大きな出来事は何ですか。(2011中国)
日本の重要な戦争(いくさ)について説明してください。(2011韓国)
韓国人に紹介したい歴史上の人物は誰ですか。(2011韓国)
日本史で英雄だと思われる人物は誰ですか。(2011西語) (2011伊語)
歴史上の好きな英雄は誰ですか。(2011韓国)
中国や朝鮮半島が日本に及ぼした影響を説明してください。(2011韓国)
日本の歴史上、あなたが好きな人物はだれですか。(2011韓国)
侍について説明してください。(2011韓国) (2011仏語)
侍が存在した時期に日本には侍しかいなかったですか。(2011韓国)
日本の歴史上、あなたが好きな人物はだれですか。(2011仏語)
軍人(武士の意味も含む)以外で、あなたが好きな日本人の名前をあげてください。(2011仏語)
侍はいつなくなったのですか。(2011仏語) (2011西語)
侍の子孫と分かる姓の例を挙げてください。(2011仏語)
本物の侍とは何ですか。偽物がいるのですか。(2011仏語)
侍の映画を見たことがありますか。(2011仏語)
大名とは何ですか。(2011西語)
日本で過去にあった戦争について話してください。(2011西語)
日本の合戦について教えてください。(2011西語)
日本の歴史上、決定的な戦いについて説明してください。(2011西語) (2011独語)
なぜ、日本は200年あまりもの長い間鎖国政策をしていたのですか。(2011伊語) (2011葡語) (2011露語)
日本史の中で好きな人物を説明してください。(2011露語)

●明治維新
明治維新は日本にどのような変化をもたらしましたか。(2008西語)(2008独語)(2008伊語)
明治維新はどうして起こったのですか。(2008西語)

●観光
忍者を見たいのですが、どこで見ることができますか。(2008中国) (2008タイ語)
旅館とホテルでは、サービスにどのような違いがありますか。(2008中国)
旅館とホテルの違いを説明してください。(2009中国) (2009タイ語)
日本に来た外国人に東京を案内するとしたらどこを案内しますか。(2008韓国)
旅館に泊まると何ができますか。(2008仏語)
東京から日帰り旅行をしたいと思いますが、どこを勧めますか。(2008西語) (2008伊語)
東京で観光するにはどこをお勧めしますか。(2010露語)
東京でモードな場所にいくとしたらどこですか。(2011仏語)
東京からみて、広島の位置、東京から広島に移動する方法について教えてください。(2011中国)
京都に着きましたが、どのような名所と美味しいものを紹介してくれますか。(2011中国)
京都で、1000円で食事をしたいという外国人には何を食べさせたらいいですか。(2011中国) (2011韓国) (2011西語) (2011伊語) (2011露語)
京都にはお寺がたくさんありますが、どんなお寺がありますか。(2011中国)
京都でおすすめの場所はどこか。(2011伊語) (2011葡語) (2011露語)
京都ではどのようなものが見られますか。(2011伊語)
京都に行きますがが、お勧めの食べ物は何ですか。(2011韓国)
一週間旅行したいが、北海道と沖縄のどちらがいいですか。また、それはなぜですか。(2011中国)
日本の城とヨーロッパの城の違いはなんですか。(2008伊語)
日本の城を説明してください。(2009韓国) (2009葡語)
お勧めの観光地はどこですか。(2010韓国)
私は、七月に沖縄か北海道に旅行に行きたいのですがが、どちらがお勧めですか。(2011中国)
今回の地震は日本への観光旅行に影響を与えましたか。(2011中国)
東京と大阪の違いは何ですか。(2011中国) (2011韓国) (2011仏語)
有名な地方について説明してください。(2011韓国)
沖縄か北海道に旅行に行くとしたら、あなたはどちらに行きたいですか。(2011西語)
1週間の休暇予定で、沖縄に行こうか、北海道にしようか迷っている。どちらがお奨めですか。(2011西語) (2011独語)
今の時期、沖縄と北海道なら、どちらの観光を勧めますか。(2011西語)

●宗教
鳥居を説明してください。(2008中国) (2008タイ語)
日本の神社の拝殿の前には一対の石像がありますが、これらは何のためにあるのですか。
(2008中国)
お寺の五重塔にはどのような意味があるのですか。(2008韓国)
日本人の宗教について説明してください。(2009中国) (2009韓国) (2009葡語)
日本人はどのような時に神社に行きますか。(2010中国) (2010西語)
日本人はどのような時にお寺に行きますか。(2010中国)
日本では仏教と神道が共存していますが、それはなぜですか。(2010仏語)

●美術、工芸
日本の伝統的な工芸品を紹介してください。(2010中国)

●世界遺産
世界遺産を一日見に行きたいのですが、どこがいいですか。(2008中国)

【重要知識の整理】

<日本の世界遺産一覧>(全16件)
・文化遺産(12件)
法隆寺地域の仏教建造(奈良県)
姫路城(兵庫県)
古都京都の文化財(京都府、滋賀県)
白川郷・五箇山の合掌造り集落(岐阜県、富山県)
原爆ドーム(広島の平和記念碑)
厳島神社(広島県)
古都奈良の文化財(奈良県)
日光の社寺(栃木県)
琉球王国のグスクおよび関連遺産群(沖縄県)
紀伊山地の霊場と参詣道(三重県、奈良県、和歌山県)
石見銀山遺跡とその文化的景観(島根県)
平泉の文化遺産(岩手県)

・自然遺産(4件)
白神山地(青森県、秋田県)
屋久島(鹿児島県)
知床(北海道)
小笠原諸島(東京都)

●生活習慣、生活様式、国民性
現代の日本女性は、どのような時に着物を着ますか。(2008中国)(2009仏語) (2010中国)
着物を着たいのですが、どこで着ることができますか。(2008タイ語)
着物について説明してください。 (2009独語) (2011独語)
現在、和服を着ずに洋服を着る理由は何ですか。(2011中国) (2011仏語) (2011露語)
女性専用車両は何のためにあるのですか。それをどう思いますか。(2009中国) (2009韓国) (2009西語)
風呂敷を説明してください。(2009中国) (2009韓国) (2009西語)
日本人はなぜお酌をし合うのですか。(2009西語)
じゃんけんぽんを説明してください。(2009中国)
日本では「忘れ物は必ず戻ってくる」と言われますが、なぜですか。(2009独語)
なぜ日本人はマスクをするのですか。(2010中国) (2010韓国) (2010西語)
日本では電車が時刻表どおりに正確なのはなぜですか。(2010中国) (2010伊語)
日本の流行の服装が見たいのですが、東京ではどこに行くとよいですか。(2011中国)
私はおしゃれなお洋服を買いに行きたいのですが、東京ならどこで買えますか。(2011中国)
箸の使い方について教えてください。(2011中国) (2011韓国) (2011西語)
日本人は何故礼儀を重んじるのですか。(2011中国) (2011韓国) (2011独語)
あなただったら何のアニメキャラクターのコスプレをしたいですか。(2011仏語)
セーラームーンとは何か説明してください。(2011仏語)
日本人は、車が来ていないのに、なぜ赤信号を渡らないのですか。(2011仏語)
最近の変わった格好の若者は、どこへ行けば見られますか。(2011西語)
日本の流行で、伝統的なものではなく、何か新しいものが見たいのですが、どこに行けば見られますか。(2011独語)

●教育
日本では小学校から英語教育を実施しようとしていますが、どう思いますか。(2010中国)
日本の英語教育制度についてどう思いますか。(2010中国)

●年中行事
お盆について説明してください。(2008中国)(2008韓国)(2008仏語)(2008独語)(2009中国)
日本のお祭りの中から一つ選んで、その祭りとそこで食べられる料理について説明してください。 (2008仏語)
日本の祭日を説明してください。(2009中国)
日本の祭りを説明してください。(2009韓国)
ひな祭りを説明してください。(2009西語)
節分を説明してください。(2009西語)
日本人はお正月に何をしますか。(2009タイ語)

●日本人、日本語
漢字、ひらがな、かたかなの違いを説明してください。(2009中国)
ひらがなとかたかなはどのように使いますか。(2009韓国) (2009西語)
漢字を説明してください。(2009韓国) (2009西語)

●食べ物、飲み物
なぜ日本人は魚を食べることが好きなのですか。(2008中国)(2008仏語)(2008西語) (2008伊語)
日本人はおめでたい席でどのような料理を食べますか。(2008中国)(2008仏語)
世界的にお寿司がとても人気がありますが、その理由は何ですか。(2008韓国) (2008西語)
何故、日本では「食欲の秋」と言うのですか。食欲の秋にオススメの食べ物があれば教えてください。 (2008韓国)(2008仏語)(2008西語)
秋には、どのような果物がお勧めですか。 (2008西語)
日本で特別な時の料理にはどんなものがありますか。(2008葡語)
典型的な日本料理を説明してください。(2009中国) (2011仏語)
日本人の食生活を説明してください。(2009中国) (2009韓国)
うどん、ラーメン、そばの違いを説明してください。(2010中国)
私は日本料理を食べたことがありませんが、何がお勧めですか。(2011中国)
伝統的な日本料理を推薦してください。(2011中国)
高級日本料理を紹介してください。(2011中国)
もしお金があったら、どこのレストランに行きますか。(2011中国) (2011韓国)
魚、肉が食べられないのですが、昼食には何がお薦めですか。(2011中国) (2011韓国) (2011仏語) (2011伊語) (2011露語)
あなたは台湾に住んでいるそうですが、台湾で日本料理は食べられますか。(2011中国)
外国人観光客に日本の料理を一つ薦めるとすれば、何をお薦めしますか。(2011仏語)
東京で日本料理屋を紹介してください。(2011仏語) (2011露語)
野菜だけ食べられるレストランはありますか。(2011西語)
何か食べに行きたいのですが、おすすめの場所はどこですか。(2011独語)
東京でお勧めのレストランについて話してください。(2011露語)

●経済
第二次大戦後、日本に急速な経済復興をもたらした原因は何ですか。(2009西語)
バブル期の経済について説明してください。(2010中国) (2010伊語)
日本が直面している問題(社会、政治、経済の何でもよい)について説明してください。(2010露語)
日本の経済についてどう思いますか。(2011中国)
世界情勢が日本に影響を与えていますが、どう思いますか。(2011中国)
第二次世界対戦後、廃墟からどうやって復興しましたか。(2011韓国) (2011西語)
日本の今の経済状況と世界との関係についてどう思いますか。(2011韓国)
第二次世界大戦後、日本はどのように経済成長していきましたか。(2011独語) (2011露語)
日本の現在の経済状況について説明してください。(2011独語)
現在の日本及び国際経済についてどう思いますか。(2011独語)

●産業
「銀座」という名前のついた地名がたくさんありますが、何故ですか。(2008中国)(2008仏語) (2008葡語)
日本の農業を説明してください。(2009中国)
日本の漁業について説明してください。(2009仏語)
日本の公共交通機関について説明してください。(2009西語)
日本の手工業について説明してください。(2009独語)
日本の交通機関について説明してください。(2010中国)
東京の交通機関について説明してください。(2010中国)
九州の特産品について説明してください。(2010中国)
日本のアニメは、なぜ外国で人気があるのですか(2011中国) (2011西語) (2011伊語)
日本のアニメ産業はなぜ成功したのですか。(2011韓国) (2011露語)
最近、日本で成長している産業や企業は何ですか。(2011中国)
米は日本の特産品だが、米以外の農産物は何がありますか。(2011中国) (2011韓国) (2011西語) (2011伊語)
日本で成功している企業はどこですか。(2011韓国) (2011伊語)
近年、日本で最も成功した企業はどこだと思いますか。(2011韓国)
日本のとても不思議なファッションをしている人を見たいが、どこで見られますか。(2011韓国)
日本の南では野菜は作られないのですか。(2011西語)
日本ではどんな野菜が生産されますか。(2011西語)
日本には、どのような大企業がありますか。(2011西語) (2011露語)
日本の農業について聞きたいのですが、日本ではどのような作物を栽培していますか。(2011露語)

●観光業
訪日外国人数を知っていますか。その上位3ヶ国はどの国ですか。(2010仏語)
(2011年の実績)①韓国:166万人、②中国:104万人、③台湾:99万人
東日本大震災によって低迷している観光業をどう思いますか。(2011伊語)
東日本大震災は、日本の観光にどのような影響を与えていますか。
(2011伊語) (2011葡語) (2011露語)
東日本大震災についてあなたはどう思いますか。そしてそれが、日本の観光業界にどう影響を及ぼしましたか。(2011葡語)

●会社
日本人のサラリーマンが終業後に居酒屋で酒を飲むのはなぜですか。(2009中国)

●文化
茶道について説明してください。(2008中国)(2008仏語)(2008西語) (2008伊語)
『源氏物語』の内容と背景を説明してください。(2010中国) (2010伊語)
華道について説明してください。(2011中国)(2011伊語) (2011葡語) (2011露語)

●伝統芸能
どのような日本の伝統芸能を紹介したいですか。また、その理由は何ですか。(2008中国)
歌舞伎を説明してください。(2008仏語) (2009中国)
日本の伝統芸能について説明してください。(2010中国)
日本の伝統芸能を一つ紹介してください。(2010西語)
日本の伝統的舞台芸術について説明してください。(2010伊語)

●建築
日本の伝統的家屋を説明してください。(2009中国) (2009韓国) (2009西語)
床の間を説明してください。(2009中国)
日本の伝統的な木造建築にはどのようなものがありますか。それは、どこで見ることができますか。(2011中国) (2011韓国)

●スポーツ
日本で一番人気のあるスポーツは何ですか。 (2008西語) (2009西語) (2009露語) (2011中国)
なぜ日本はオリンピックの開催地となりたいのですか。(2009中国)
日本人はどんなスポーツをしますか。(2009仏語) (2011仏語)
外国人の力士が増えていますが、それは良いことですか、悪いことですか。(2009西語)
力士はみな横綱を目指しますが、それはなぜですか。(2009西語)
東京都が2016年のオリンピック招致に失敗したにもかかわらず、2020年に再挑戦することをどう思いますか。(2009タイ語)
日本の伝統的なスポーツについて説明してください。(2010中国)

●社会
日本社会の高齢化についてどう思いますか。(2010中国)
日本の高齢者問題は、どのような現状ですか。(2010仏語)
高齢者のための施設はたくさんありますか。(2010仏語)
高齢者問題の解決策は何だと思いますか。(2010仏語)
日本では高齢者問題がありますか。日本人の平均寿命を知っていますか。(2010露語)
(2011年の統計資料 ⇒ 女:85.90 男:79.44)
「県」とは何ですか。(2011中国) (2011伊語) (2011露語)
日本で中国や台湾の影響はどこに見られますか。(2011中国)
中国や韓国から受ける影響についてどう思いますか。(2011西語) (2011露語)

●自転車
現在、自転車が歩道を走っていますが、どう思いますか。
(2011中国) (2011西語) (2011伊語) (2011葡語) (2011露語)

●テレビ
最近のテレビニュースで、あなたが面白いと感じたものは何ですか。(2008中国) (2008伊語)
日本のテレビ番組に字幕が出るのはなぜですか。それをどう思いますか。(2009中国) (2009韓国)

●通訳ガイドとしてどう対処すべきか
もし、ツアー中にお客様が病気になったら、あなたはどう対処しますか。(2008中国) (2008タイ語)

●その他
ロシア人の嫌だなと思うところはどんな点ですか。またロシア人が日本に来て嫌だなと思うことは何だと思いますか。(2010露語)

●全外国語の受験者に
 どこで、○○語を勉強しましたか。留学しましたか。

●日本語での質問(2010年度から全外国語の受験者に対して聞かれるようになった)
どのような通訳ガイドになりたいですか。(2010、2011)
通訳ガイドになったらどんなことに気をつけますか。(2010、2011)
通訳ガイドになったらどんなことを心がけたいですか。(2010、2011)
通訳ガイドとして何が一番大切だと思いますか。(2010、2011) 
通訳ガイドとして、どういうことに気をつけて「おもてなし」をしたいですか。(2011) 

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2008年度~2010年度<英語以外の外国語で出題された質問>

2016年11月11日 12時35分56秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2008年度~2010年度<英語以外の外国語で出題された質問>

外国人試験官が、各外国語に掲載されている質問の3~5題を受験者に質問しました。(2008年~2010年)

2008年度<英語以外の外国語で出題された質問>

[1]中国語
・日本は島国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。
・日本は火山国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。
・日本には梅雨があります。梅雨について説明してください。
・梅雨がなかったら、どのような問題がありますか。
・冬に雪を見たい場合、太平洋側と日本海側ではどう違いますか。
・桜前線について説明してください。
・鎌倉時代とはどのような時代ですか。
・江戸時代について説明してください。
・江戸時代に遠くの人と連絡を取りたい時は、どのような方法を取っていましたか。
・明治維新は日本にどのような変化をもたらしましたか。
・鳥居を説明してください。
・忍者を見たいのですが、どこで見ることができますか。
・現代の日本女性は、どのような時に着物を着ますか。
・一日時間があります。世界遺産を見に行きたいのですが、いいところはありますか。
・日本の神社の拝殿の前には一対の石像がありますが、これらは何のためにあるのですか。
・最近、多くの中国人観光客が日本に来るようになりました。そして多くの中国人は日本の伝統芸能について深い興味を持っています。もし、あなたが通訳ガイドとして中国人観光客に日本の伝統芸能を紹介するとすれば、何を紹介したいですか。また、その理由は何ですか。
・茶道について説明してください。
・お盆について説明してください。
・なぜ日本人は魚を食べることが好きなのですか。
・お客さんを温泉に連れて行くとしたら、どこへ行きますか。
・旅館とホテルでは、サービスにどのような違いがありますか。
・日本には「銀座」という名前のついた地名がたくさんありますが、何故ですか。
・日本人はおめでたい席でどのような料理を食べますか。
・最近のニュースで、あなたが面白いと感じたものは何ですか。
・もし、ツアー中にお客様が病気になったら、あなたはどう対処しますか。
・何故、通訳案内士試験を受験したのですか。

[2]韓国語
・日本には多くの活火山がありますが、その長所と短所は何ですか。
・日本にははっきりした四季がありますが、それが日本人の暮らしにどのような影響を与えていますか。
・日本人はみな花が好きですが、その中で特に桜を好む理由は何ですか。
・明治時代に天皇が京都から東京に住まいを移した理由は何ですか。
・明治維新以降、日本は近代化されていったそうですが、どのように変わりましたか。
・日本のお寺に行くとよく五重塔を見かけますが、五重塔にはどのような意味があるのですか。
・世界的にお寿司がとても人気がありますが、その理由は何ですか。
・お盆について説明してください。
・日本に来た外国人に東京を案内するとしたらどこを案内しますか。 
・何故、日本では「食欲の秋」と言うのですか。食欲の秋にオススメの食べ物があれば教えてください。 
・何故、韓国語を勉強されたのですか。いつから勉強されたのですか。
・何故、通訳ガイドになりたいのですか。

[3]フランス語
・日本は島国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。
・日本は火山国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。
・温泉とは何ですか。
・日本には温泉がたくさんあるそうですが、私は温泉や旅館に行きたいと思っています。どこか紹介してください。
・鎌倉時代について説明してください。
・江戸時代とはどのような時代ですか。
・江戸時代の身分制度について説明してください。
・侍はまだ日本にいますか。
・日本には「銀座」という名前のついた地名がたくさんありますが、何故ですか。
・日本人はお祝いの席でどのような料理を食べますか。
・日本のお祭りの中から一つ選んで、その祭りとそこで食べられる料理について説明してくださ い。
・歌舞伎を説明してください。
・何故、日本人は魚をよく食べるのですか。
・何故、日本では「食欲の秋」と言うのですか。
・何故、日本人は桜が好きなのですか。
・お盆について説明してください。
・茶道について説明してください。
・梅雨がもたらすメリット、デメリットは何ですか。
・旅館に泊まると何ができますか。
・温泉は旅館の中にあるのですか、それとも外にあるのですか。

[4]スペイン語
・日本は火山国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。
・日本にははっきりした四季がありますが、四季に関係した行事を説明してください。
・日本には四季がありますが、季節の変化が日本人の性格に与える影響について説明してください。
・梅雨がなかったら、どのような問題がありますか。
・明治維新は日本にどのような変化をもたらしましたか。
・明治維新はどうして起こったのですか。
・茶道について説明してください。
・何故、日本の首都は京都から東京に変わったのですか。
・何故、日本人は魚をよく食べるのですか。
・何故、日本では「食欲の秋」と言うのですか。
・秋には、どのような果物がお勧めですか。
・何故、日本人は桜が好きなのですか。
・世界的にお寿司がとても人気がありますが、その理由は何ですか。
・日本で一番人気のあるスポーツは何ですか。
・東京から日帰り旅行をしたいと思いますが、どこを勧めますか。

[5]ドイツ語
・日本は火山国ですが、そのメリットとデメリットは何ですか。
・お盆について説明してください。
・明治維新は日本にどのような影響をもたらしましたか。
・あなたはどこでドイツ語を学んだのですか。

[6]イタリア語
・日本は火山帯に位置していますが、あなたはこのことはポジティブなことだと思いますか、それともネガティブなことだと思いますか。
・明治維新とは何ですか。また、明治維新後、日本はどのように変わりましたか。
・茶道について説明してください。
・東京から日帰り旅行をしたいと思いますが、どこを勧めますか。
・日本の城とヨーロッパの城の違いはなんですか。
・日本人は、どうして魚(料理)が好きなのですか。
・テレビのニュース番組は見ますか。
・最近見たニュースでなにか気になることはありますか。

[7]ポルトガル語
・日本にはなぜ「銀座」と名の付く場所が多いのですか。
・日本で特別な時の料理にはどんなものがありますか。

[8]タイ語
・日本では、太平洋側と日本海側では気候が異なるそうですが、どのように異なるのですか。
・桜前線について説明してください。
・私は日本映画を見て、忍者に興味があります。どこで忍者に会えますか。
・鳥居は何のためにあるのですか。
・着物を着たいのですが、どこで着ることができますか。
・もし、私の体調が悪くなったりお腹が痛くなったりしたら、どう対処しますか。

2009年度<英語以外の外国語で出題された質問>

[1]中国語
・日本人の宗教について説明してください。
・旅館とホテルの違いを説明してください。
・日本の電車の女性専用車両は何のためにあるのですか。それをどう思いますか。
・梅雨が日本に与える影響は何ですか。
・日本の伝統的家屋を説明してください。
・日本のテレビ番組に字幕が出るのはなぜですか。それをどう思いますか。
・なぜ日本はオリンピックの開催地となりたいのですか。
・台風はいつ日本に来ますか。台風が日本に与える影響を説明してください。
・漢字・ひらがな・かたかなの違いを説明してください。
・風呂敷を説明してください。
・日本の祭りを説明してください。
・日本人の食生活を説明してください。
・日本の農業を説明してください。
・歌舞伎を説明してください。
・典型的な日本料理を説明してください。
・日本人のサラリーマンが終業後に居酒屋で酒を飲むのはなぜですか。
・日本の祭日を説明してください。
・じゃんけんぽんを説明してください。
・床の間を説明してください。

[2]韓国語
・梅雨が日本に与える影響は何ですか。
・風呂敷を説明してください。
・ひらがなとかたかなはどのように使いますか。
・漢字を説明してください。
・日本の伝統的家屋を説明してください。
・日本のテレビ番組に字幕が出るのはなぜですか。それをどう思いますか。
・日本の電車の女性専用車両は何のためにあるのですか。それをどう思いますか。
・日本人の食生活を説明してください。
・日本の祭りを説明してください。
・台風はいつ日本に来ますか。台風が日本に与える影響を説明してください。
・日本人の宗教について説明してください。
・日本に地震が多いのはなぜですか。どのような対策を講じていますか。
・日本の城を説明してください。
・なぜ通訳ガイドになりたいのですか。
・どのように韓国語を勉強していますか。

[3]フランス語
・日本人はどんなスポーツをしますか。
・日本の漁業について説明してください。
・日本人はどういう機会に着物を着るのですか。

[4]スペイン語
・日本で最も人気のあるスポーツは何ですか。
・梅雨とは何ですか。梅雨が日本に与える影響を説明してください。
・日本の電車の女性専用車両は何のためにあるのですか。
・かたかなとひらがなを説明してください。
・漢字を説明してください。
・風呂敷を説明してください。
・日本の伝統的家屋を説明してください。
・日本人はなぜお酌をし合うのですか。
・なぜ日本人は温泉が好きなのですか。
・第二次大戦後、日本に急速な経済復興をもたらした原因は何ですか。
・ひな祭りを説明してください。
・なぜ日本人は特に桜が好きなのですか。
・富士山へ登ることができますか。
・外国人の力士が増えていますが、それは良いことですか、悪いことですか。
・力士はみな横綱を目指しますが、それはなぜですか。
・節分を説明してください。
・なぜ徳川幕府は鎖国政策を採ったのですか。
・日本の公共交通機関について説明してください。

[5]ドイツ語
・地球温暖化についてどう思いますか。
・着物について説明してください。
・日本では「忘れ物は必ず戻ってくる」と言われますが、なぜですか。
・日本の手工業について説明してください。

[6]ポルトガル語
・日本に地震が多いのはなぜですか。どのような対策を講じていますか。
・日本人の宗教について説明してください。
・日本の城を説明してください。

[7]タイ語
・旅館とホテルの違いを説明してください。
・東京都が2016年のオリンピック招致に失敗したにもかかわらず、2020年に再挑戦することをどう思いますか。
・日本に地震が多いのはなぜですか。どのような対策を講じていますか。
・日本人はお正月に何をしますか。

[8]ロシア語
・地球温暖化についてどう思いますか。日本ではどんな対策を講じていますか。
・日本で最も人気のあるスポーツは何ですか。
・どのようにロシア語を勉強していますか。

2010年度<英語以外の外国語で出題された質問>

[1]中国語
・日本の気候について説明してください。
・北海道の気候について説明してください。
・瀬戸内海について説明してください。
・日本の重要だと思う時代を選んで、それについて説明してください。
・江戸時代について説明してください。
・天皇と将軍の違いについて説明してください。
・『源氏物語』を知っていますか。その内容と背景を説明してください。
・日本社会の高齢化についてどう思いますか。
・日本では小学校から英語教育を実施しようとしていますが、それについてどう思いますか。
・日本の英語教育制度についてどう思いますか。
・バブル期の経済について説明してください。
・日本の交通機関について説明してください。
・東京の交通機関について説明してください。
・日本の伝統芸能について説明してください。
・日本の伝統的な工芸品を紹介してください。
・日本の伝統的なスポーツについて説明してください。
・日本人はどのような時に神社に行きますか。
・日本人はどのような時にお寺に行きますか。
・日本人はどのような時に着物を着ますか。
・お勧めの温泉地はどこですか。そこへ行ったことがありますか。
・景観のよい温泉地を紹介してください。
・温泉に入る時にどのように説明をしますか。
・温泉に入る時に気をつけることは何ですか。
・なぜ日本人はマスクをするのですか。
・日本では電車が時刻表どおりに正確なのはなぜですか。
・台風が来たらあなたはどうしますか。
・うどん、ラーメン、そばの違いを説明してください。
・富士山に行く場合に、どのような準備が必要ですか。
・九州の特産品について説明してください。
・通訳ガイド試験を受けようと思ったきっかけは何ですか。〔日本語での質問〕
・どのような通訳ガイドになりたいですか。〔日本語での質問〕
・通訳ガイドになったらどんなことを心がけたいですか。〔日本語での質問〕
・知らないことについて聞かれたら、どう対応しますか。〔日本語での質問〕
・通訳ガイドとして何が一番大切だと思いますか。〔日本語での質問〕

[2]韓国語
・日本のどの時代に興味がありますか。また、その時代の重要人物について説明してください。
・お勧めの観光地はどこですか。
・なぜ日本人はマスクをするのですか。
・どのような通訳ガイドになりたいですか。〔日本語での質問〕

[3]フランス語
・北海道の気候について説明してください。
・江戸時代について説明してください。
・日本では仏教と神道が共存していますが、それはなぜですか。
・日本の高齢者問題は、どのような現状ですか。
・高齢者のための施設はたくさんありますか。
・高齢者問題の解決策は何だと思いますか。
・大地震の際はどのような対策をとるべきですか。
・訪日外国人数を知っていますか。その上位3ヶ国はどの国ですか。
・どのような通訳ガイドになりたいですか。〔日本語での質問〕
・通訳ガイドになったら、何に一番注意をしますか。〔日本語での質問〕

[4]スペイン語
・あなたは日本のどの時代に興味がありますか。その時代について説明してください。
・日本の伝統芸能を一つ紹介してください。
・日本人はどのような時に神社に行きますか。
・なぜ日本人はマスクをするのですか。
・通訳ガイドになったらどんなことに気をつけますか。〔日本語での質問〕

[5]イタリア語
・太平洋側の気候について説明してください。
・北海道の気候について説明してください。
・瀬戸内海について説明してください。
・江戸時代について説明してください。
・『源氏物語』について説明してください。
・バブル期の日本について説明してください。
・日本の伝統的なものでは何をお勧めしますか。
・日本の伝統的舞台芸術について説明してください。
・なぜ日本の温泉は眺めがいいのですか。
・日本では電車が時刻表どおりに正確なのはなぜですか。
・日本ではどんな花を見ることができますか。
・あなたは山口県にお住まいですが、山口県で有名なものは何ですか。
・どのような通訳ガイドになりたいですか。〔日本語での質問〕

[6]ロシア語
・日本の気候はどこでも同じですか。
・東京で一番いやな季節はいつですか。
・北海道について説明してください。
・江戸時代について説明してください。
・日本では高齢者問題がありますか。日本人の平均寿命を知っていますか。
・日本には多くの高層建築物がありますが、地震に対する安全性は大丈夫ですか。
・日本が直面している問題(社会、政治、経済の何でもよい)について説明してください。
・東京で観光するにはどこをお勧めしますか。
・ロシア人の嫌だなと思うところはどんな点ですか。またロシア人が日本に来て嫌だなと思うことは何だと思いますか。
・通訳ガイドになったらどんなことに気をつけますか。〔日本語での質問〕

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加

2009年度<英語第2次口述試験の時間帯別問題群と模範解答>

2016年11月11日 12時35分24秒 | ●アーカイブ(第2次口述試験問題)

2009年度<英語第2次口述試験の時間帯別問題群と模範解答>

2006年度から、<通訳案内士試験ガイドガイン>により試験が実施されるようになり、第2次口述試験では、<時間帯別問題群>が用意され、その<問題群>から質問されるようになりました。
下記は、2009年に出題された受験外国語英語の<時間帯別問題群と模範解答>です。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2009年度<時間帯別問題群と模範解答>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
問題群(1)(10:00〜11:00)

(1)日本の大きさはどれくらいか。
How big is Japan?
Japan's land area is about 378,000 km2, which is slightly smaller than the state of California in the United States or slightly larger than the entire size of Ger-many. Japan's archipelago stretches some 3,500 km (2,170 miles) between the northernmost and southernmost points.

(2)日本の世界遺産を一つ挙げて述べよ。
Will you tell me about one of Japan's World Heritage sites?
①I will tell you about Himeji Castle near Kobe, Hyogo Prefecture, one of the most famous castles in Japan. It is designated as a World Cultural Heritage site, as well as a National Treasure. Himeji Castle is also known as “Egret Castle” be-cause of its white plastered walls, and is considered one of the most beautiful cas-tles in Japan. As usual with many Japanese castles, it sits high on a hill and of-fers an excellent view from the top of the castle tower.
②I will tell you about Horyuji Temple in Nara Prefecture. Horyuji Temple is in-ternationally noted among the oldest wooden structures in the world, and desig-nated as a World Cultural Heritage site. The temple presents visitors with the opportunity to view some of Japan's finest historical works of art in a pleasant atmosphere. Most of the major buildings in the precincts have long been named National Treasures.
③I will tell you about Itsukushima Shrine. It is a magnificent Shinto shrine on the island of Itsukushima (or Miyajima) in Hiroshima Prefecture. It is designated as a World Cultural Heritage site, and the several buildings and possessions of the shrine are named National Treasures. This shrine extends over the sea on long pillars. Its large red torii is renowned for the impression it gives of floating on the sea.

(3)文楽とは何か。
What is Bunraku?
Bunraku is a classical puppet play performed to the accompani- ment of narra-tive ballads known as joruri. Its charm lies in the harmony of skilled puppeteers and the voices of the joruri singer.

(4)歌舞伎とは何か。
What is Kabuki?
Kabuki is a traditional stage drama performed exclusively by men to the accom-paniment of songs and music. It is characterized by a combination of rhythmical words, dancing, elaborate costumes, and stage sets.

(5)招き猫とは何か。
What is Maneki-neko?
Maneki-neko is a statue of a cat beckoning passers-by. The statue is often found in restaurants and shops and is displayed as a charm to attract customers.

(6)お盆を外国人観光客にどのように説明するか。
How do you explain Obon to foreign tourists?
Obon is a three-day Buddhist holiday, usually August 13, 14, and 15. During this time the spirits of the dead are said to return to their former homes and families. People light lanterns to guide the spirits and perform bon dances for their enter-tainment. The week of obon is considered bon-yasumi, or bon vacation, and many people return to their hometowns or take trips.

問題群(2)(11:00〜12:00)

(1)日本の地形的な特徴を述べよ。
Please tell me about the topographical features of Japan.
①First, the islands of Japan are surrounded by the sea. Second, Japan has a wide variety of topographical features due to several volcanic ranges which run through the country. Third, its rivers are short and fast-flowing, and as a result, they form deep gorges in the mountainous areas. Finally, Japan boasts many places of scenic beauty and hot-spring resorts.
②Japan is a very mountainous island nation. Although its total land area is a little smaller than California, 67% is covered by mountains. Plains account for only 13%. Japan also has 80 of the world's 800 active volcanoes.

(2)桜はいつ、どこで見られるか。
When and where can I see cherry blossoms?
Cherry blossoms (or “Sakura”) can be viewed at many locations throughout Ja-pan from late January (in Okinawa) through mid-May (in Hokkaido.) The blos-soms reach their peak earlier in the south than the north, but usually last for only ten days or so. Nearly all Japanese cities have local parks with beautiful cherry blossoms. Popular viewing places in Tokyo include Chidorigafuchi, Ueno Park, Shinjuku-gyoen Park and Koganei Park.

(3)七五三とは何か。
What is Shichi-go-san?
Shichi-go-san is a festival to celebrate the growth of children. On November 15, girls of seven, boys of five and three-year-old children of either sex are taken to shrines by their parents to give thanks and pray for a divine blessing.

(4)盆栽とは何か。
What is bonsai?
Bonsai is a potted tree which has been dwarfed and shaped by such methods as pruning and wiring in order to create particularly aesthetic shapes.

(5)日本の会社員の定年はいくつか。
What is the retirement age for company employees in Japan?
The retirement age in most Japanese companies is currently 60. However, since the qualifying age for receiving an old-age pension is being increased in stages to 65, the retirement age in companies may also increase in the future.

(6)現在の世界的な経済不況をどう思うか。
What do you think of the current global economic recession?
I think that it is causing serious damage to economies around the world. In Ja-pan, considering that both consumer spending and plant and equipment invest-ment have weakened, the Japanese government has no alternative but to in-crease government spending in order to improve the economy. To put it con-cretely, the government should plan and implement public works projects, such as building roads or dams.

問題群(3)(13:00〜14:00)

(1)日本の気候はどんなものか。
What's Japan's climate like?
The climate of Japan is mostly temperate, but varies greatly from north to south. There are four distinct seasons. With the exception of Hokkaido, most areas have a rainy season from early June to mid-July, followed by a hot, humid summer. Typhoons are common during late summer and early autumn; and except for semitropical Okinawa, many parts of Japan have snow in winter.

(2)東京の中でどこを訪れることを勧めるか。
Where in Tokyo would you recommend I visit?
①I would recommend Meiji Shrine, the largest Shinto shrine in Tokyo. This shrine is dedicated to Emperor Meiji and Empress Shoken, who oversaw Japan's entry into the modern world following the Meiji Restoration of 1868. The shrine build-ings are made of Japanese cypress and built in a classic Shinto architectural style that is simple but grand. It is a special oasis in the midst of all the big-city hustle and bustle.
②I would recommend Tokyo Tower in Minato Ward. Having been built in 1958 and modeled after the Eiffel Tower in Paris, this 333m structure is a beloved landmark in the city's landscape. The tower boasts two observatories, both of which offer spectacular, panoramic views of Tokyo.
③I would recommend Sensoji Temple in Asakusa. It is dedicated to Kannon, or the Buddhist goddess of mercy, and is therefore popularly called the Asakusa Kan-non Temple. This temple is Tokyo's oldest and most popular one, with a history dating from 628. Its colorful Nakamise-Dori, a pedestrian lane leading to the temple, is lined with traditional shops and souvenir stands, and is a great place to buy your gifts as well.

(3)俳句とは何か。
What is Haiku?
Haiku is a very compact but evocative verse form of 17 syllables in a 5-7-5 line pattern. The themes of haiku may be inspired by intuitive perception into nature and life.

(4)日本人の平均余命は何歳か。なぜ日本人は長生きなのか。
What is the average life expectancy of the Japanese? Why do they live so long?
The world's longest life expectancy is in Japan, where the average male lives 79.29 years, and the average female lives 86.05 years (according to data collected in 2008 by the Japanese Ministry of Health, Labor and Welfare). There are sev-eral reasons for this longevity. One is the low rate of infant mortality. From 2000 to 2005, the Japanese infant mortality rate was 3.2 per 1,000, which was by far the lowest rate among advanced nations. Other reasons include the establish-ment of a modern medical system and dietary improvements. The traditional Japanese diet is low in fat and low in calories, but it is also low in animal protein and high in salt. From a nutritional point of view, the modern Japanese diet is quite balanced. 

(5)日本の武道について述べよ。
Tell me about Japanese martial arts.
Traditional Japanese martial arts, which are practiced as sports today, include Judo, Karate and Kendo. Judo and Karate are both unarmed self-defense. Judo developed from jujutsu, martial-art styles evolved among the samurai of feudal Japan. Karate originated in China and was developed in Okinawa. Kendo is the Japanese martial art of swordsmanship and is somewhat similar to fencing.

(6)日本の海外貿易について述べよ。日本の主要輸出品は何か。
Tell me about Japan's overseas trading. What Japanese products are most dominant abroad?
According to the latest edition of the White Paper on International Trade, the following Japanese products are most dominant abroad: cameras, integral cir-cuits, image scanners, video game consoles, digital cameras, copy machines, and motorcycles. These items have been widely accepted in the world market because of their high quality and competitive prices.

問題群(4)(14:00〜15:00)

(1)日本の四季について、外国人観光客にどのように説明するか。
How would you explain Japan's four seasons to foreign tourists?
The climate of most parts of Japan is characterized by four distinct seasons. The spring months generally are from March to May, summer months are from June to August, autumn from September to November, and winter from December to February. Japan's summer is generally very hot and humid, and winter is gen-erally cold. The difference between winter temperatures and summer tempera-tures is more than 20 degrees Celsius. In spring and autumn, almost all parts of Japan enjoy comfortable temperatures.

(2)日本を訪れる旅行者の数よりも、日本から海外に行く旅行者の数が遥かに大きいが、どう思うか。
What do you think of the fact that there are far more people going abroad than people coming to Japan?
I think that it is inevitable, because prices in Japan are one of the highest in the world, and also because the yen has been quite strong against major foreign cur-rencies these days. But, at the same time, I think that the Japanese government should further strengthen its publicity campaigns so that Japan can attract even more foreign tourists. The Japan National Tourism Organization and the Japa-nese government have been trying hard to increase the annual number of for-eign travelers to Japan to 10 million by the year 2010. I really hope that this policy will work out and that it will have a positive effect on our society.

(3)義理とは何か。
What is Giri?
Giri refers to the sense of social obligation which every individual is supposed to develop in life.

(4)相撲とは何か。
What is Sumo?
Sumo is the time-honored Japanese style of wrestling. Two contestants are matched against one another in a ring. One contestant loses when any part of his body other than the soles of his feet touches the ground or when he is pushed out of the ring.

(5)日本の子供はなぜ塾に通うのか。
Why do Japanese children go to cram schools?
In Japan, many children go to juku, or cram schools, because entrance to top schools is so competitive that students must do extra study. Many parents want their children to attend prestigious universities so that they can later join pres-tigious companies.

(6)もし交通渋滞の中、ツアーバスの乗客の女性がトイレに行きたいと言ってきたら、通訳ガイドとしてどうするのか。
What would you do as a tour guide, if a woman on your tour bus says that she wants to go to the restroom in a traffic jam?
I would ask her to hold on for a moment and ask the bus driver to find the near-est bathroom or rest-stop area. If the traffic is jammed solid and the bus doesn't move at all, I may walk her or run with her to the nearest bathroom. In that case, I will make sure to keep in contact with the bus driver or other passengers by cell phone so that they can pick us up later.

問題群(5)(15:30〜16:30)

(1)日本を訪れるのに最も心地よい季節はいつか。
What is the most comfortable season to travel in Japan?
Although each season has its own charm, most Japanese would agree that the most comfortable seasons are spring and autumn. As the climate is stable, these are generally the best times of year for travel and sightseeing.

(2)なぜ日本にとって観光が重要なのか。
Why is tourism so important to Japan?
Japan's labor force is shrinking because of its falling birthrate and the aging population. The Japanese economy is now also in recession. It is clear that we won't be able to expect steady growth of our domestic economy in the future if we do not take any action. Therefore, it is important for the Japanese government to attract more foreign tourists to Japan, as we will depend more than ever on in-ternational tourism as a source of income.

(3)東京で買物に行くなら、どこがお勧めか。
Where do you recommend if I want to go shopping in Tokyo?
①Tokyo is one of the largest cities in the world, so you can find a lot of shopping complexes in areas such as Shinjuku, Akasaka, Roppongi, and Marunouchi. Stores dealing in famous brands like Gucci, Louis Vuitton, and Hermes are plen-tiful in these shopping complexes. In addition, large hotels have shopping ar-cades with stores that can send goods anywhere in the world.
②If you are looking for traditional Japanese things, the Oriental Bazaar at Ha-rajuku or souvenir shops at Asakusa is recommended, since they offer a wide range of fans, paper lanterns for room decorations, kimono-clad dolls, paper dolls, happi coats and so on.
③If you are interested in buying some electronic devices, such as digital cameras or portable game consoles, good stores can be found in areas such as Shinjuku, Ikebukuro, and Akihabara.

(4)日本で安いものを食べたいが、どこがお勧めか。
Where would you recommend if I want to eat some inexpensive food in Japan?
①I would recommend that you go to Izakaya. Izakaya is a Japanese-style tavern that serves a wide range of food and drinks at relatively low prices. It is popular with mostly office workers and young people.
②I would recommend family restaurants. Family restaurants are almost every-where in big cities, and there the food are reasonably priced. Besides, many of these establishments display, at the front, the plastic samples of the food they of-fer. This will make it a lot easier for you to order exactly what you want to eat.

(5)障子と襖を外国人観光客にどう説明するか。それらの違いは何か。
How do you explain shoji and fusuma to foreign tourists? What is the difference between them?
Shoji are sliding screens covered with thin white Japanese paper on a wooden frame. They are made to allow sunlight into the room. They separate the rooms in a traditional Japanese house from the corridors or veranda. On the other hand, fusuma are wood-framed sliding doors covered with thick Japanese paper. They separate the rooms in a traditional Japanese house.

(6)七夕とは何か。
What is Tanabata?
Tanabata, or the Star Festival, is held on July 7 to celebrate the once-a-year meeting of two lovers, Kengyu, the cowherd (Altair) and Shokujo, the weaver (Vega). The rest of the year the two lovers are separated by the Milky Way.

問題群(6)(16:30〜17:30)

(1)日本のどの地域に最も多く雪が降るのか。
What part of Japan has the heaviest snowfall?
It is on the border between Niigata Prefecture and Fukushima Prefecture, or in the mountains of the Hokuriku region. In these areas, snowfall of over two me-ters is not unusual. The heaviest snowfall on record is eight meters in the moun-tains of Niigata Prefecture, one of the snowiest regions on earth.

(2)日本庭園について述べよ。
Tell me about Japanese gardens.
A Japanese garden is a landscape garden composed of rocks, trees, ponds, and other natural objects. This type of garden is designed in accordance with the ap-pearance of nature. The three most famous landscape gardens in Japan are (1) Koraku-en in Okayama, Okayama Prefecture, (2) Kenroku-en in Kanazawa, Ishikawa Prefecture, and (3) Kairaku-en in Mito, Ibaraki Prefecture.

(3)団扇と扇子とは何か。それらの違いは何か。
What are Uchiwa and Sensu? What is the difference between them?
Uchiwa is a round, flat paper fan with a wooden or plastic handle. It is usually used for keeping oneself cool or fanning a fire. On the other hand, sensu is a folding fan made of paper on a bamboo frame, usually with a decorative picture, design, or calligraphic character on it.

(4)平仮名と片仮名の違いは何か。
What is the difference between Hiragana and Katakana?
Hiragana are cursive phonetic characters simplified from kanji, or Chinese characters. They are mainly used in combination with kanji. On the other hand, Katakana are angular phonetic characters simplified from kanji. They are mainly used for writing foreign words.

(5)駅周辺や通りに不法に駐輪されている無数の自転車についてどう思うか。
What do you think of the numerous bicycles illegally parked around stations and on streets?
It is unfortunate that the streets around train stations or in shopping districts are always cluttered with illegally parked bicycles. Those bicycles often block the way for pedestrians, and they can be potentially dangerous for people such as the elderly, the physically disabled, and small children. They also may interfere with ambulances and fire services in times of emergency. Each individual should be more responsible, either by parking his/her bicycle in a designated parking lot or by not riding a bicycle and walking instead.

(6)なぜ通訳ガイドになりたいのか。
Why do you want to be a tour guide?
①I'm very interested in cultural exchange. I would like to tell others about Japan as well as learn more about other cultures and countries around the world. I also wish to clear up any misconceptions or stereotypes that foreign people may have about Japan. If many people were to get involved in cultural exchange at the grass-roots level, I'm sure it would further improve understanding and relation-ships between countries.
②First, I've always been very interested in the history of Japanese temples and shrines. In fact, one of my favorite pastimes is visiting them all over the country. For example, I've trekked to all 33 temples on the Bando pilgrimage trail in the Kanto area. Second, I like meeting people from different backgrounds and telling them about the attractions of Japan. For these reasons, I think a tour guide would be a very suitable job for me.

以上

コメント
この記事をはてなブックマークに追加