GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

OUT OF SHAPE

2016-09-18 08:29:14 | S

  out of shapeは「形[体形]が崩れて」であるが、「(健康などが)不調で」の意味で日常的には使われる。

 in good shapeの逆の言い方と考えればいいと思う。

 http://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/6fb3ad732270a8e86386c52f02477fe5

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

○Practical Example

 "He’s been out of shape ever since his illness."

  "Do you think he can recover?"

「彼は病気をして以来、いいコンディションではない」

「復調できるだろうか?」

●Extra Point

  状況によっては、「(運動のための)体の調子[コンディション]が整っていない、体がなまっている」という意味でも使われる。

◎Extra Example

  "I can't run very fast. I'm out of shape."

「あまり早く走れない。体がなまっている」

 

 

 

ジャンル:
ウェブログ
Comment   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« COST AN ARM AND A LEG | TOP | ADVISABLE »
最近の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | S

Trackback

Trackback  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。