<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><?xml-stylesheet href="/css/user.xsl" type="text/xsl" media="screen"?><rdf:RDF
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/"
  xmlns:image="http://purl.org/rss/1.0/modules/image/"
  xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/index.rdf">
  <title>玄文社主人の書斎</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya?fm=rss</link>
  <description>玄文社主人日々の雑感もしくは読後ノート</description>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-12T10:52:24+09:00</dc:date>
  <dc:language>ja-jp</dc:language>
  <items>
   <rdf:Seq>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/3f0f820eedf946ac1dc93362a97a224d"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/ef2a4888957f5131de307eabaf129ea8"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/01911f127762d0f73ad26a68ea1f6d90"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/2a070e0926039bf076a6f01ababaf918"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/42c132eedde1b5db3ca43738e778745b"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/c1c1810eace1b30a5b8f919d425c4101"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/6cc69b3db5689e18f713b18073b1b948"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/a77bf8043fcd23a6e5113ff2549bacea"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/cc9c3e5be3cf733ace322b475cccc00b"/>
    <rdf:li rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/e57923f7c916262fe4e17dad83613233"/>
   </rdf:Seq>
  </items>
 </channel>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/3f0f820eedf946ac1dc93362a97a224d">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（７）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/3f0f820eedf946ac1dc93362a97a224d?fm=rss</link>
  <description>第２章アメリカの構築（その３）
　しかし、この文章では何が言いたいのかさっぱり分からない。ここで私は翻訳者に対して苦情を述べておかなければならない。問題は「コレスポンダンス」を「対応すること」などと訳しているところにある。「コレスポンダンス」がボ...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-12T10:49:12+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/3f0f820eedf946ac1dc93362a97a224d/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/ef2a4888957f5131de307eabaf129ea8">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（６）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/ef2a4888957f5131de307eabaf129ea8?fm=rss</link>
  <description>第２章アメリカの構築（その２）
　まず語られるのは、コロンビア南西部に位置するプエルト・テハダという、当時は小さかった町の歴史である。トマス・サパタはそこで暮らしたことがあった。　１９５０年代以前までそこは、「カカオ、コーヒー、料理用バナナを育て...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-11T15:31:12+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/ef2a4888957f5131de307eabaf129ea8/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/01911f127762d0f73ad26a68ea1f6d90">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（５）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/01911f127762d0f73ad26a68ea1f6d90?fm=rss</link>
  <description>第２章アメリカの構築（その１）
　この試論は「ヨーロッパがアメリカを侵略してから５００周年となる」１９９２年、コロンビア人類学協会がボゴタ（コロンビアの首都）で開催した記念事業での、マイケル・タウシグによる講演録として掲載されている。　序文という...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-10T10:54:29+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/01911f127762d0f73ad26a68ea1f6d90/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/2a070e0926039bf076a6f01ababaf918">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（４）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/2a070e0926039bf076a6f01ababaf918?fm=rss</link>
  <description>第1章ヴァルター・ベンヤミンの墓標――非宗教的啓示（その３）
　タウシグは「何も見つけられなかった」ハンナ・アレントが、代わりに見つけたもののことについて思いめぐらしている。アレントは何を見つけたのか。彼女は墓地の周囲に広がる絶景を見つけたのだった。...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-09T09:38:58+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/2a070e0926039bf076a6f01ababaf918/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/42c132eedde1b5db3ca43738e778745b">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（３）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/42c132eedde1b5db3ca43738e778745b?fm=rss</link>
  <description>第1章ヴァルター・ベンヤミンの墓標――非宗教的啓示（その２）
　マイケル・タウシグはベンヤミンが死の直前に書いた「歴史の概念について」というテクストに記された「敵が勝利を収める時には死者もまた無事ではいられない」という言葉を何度も引用する。テーマが「...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-08T08:38:24+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/42c132eedde1b5db3ca43738e778745b/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/c1c1810eace1b30a5b8f919d425c4101">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（２）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/c1c1810eace1b30a5b8f919d425c4101?fm=rss</link>
  <description>第１章『ヴァルター・ベンヤミンの墓標――非宗教的啓示』（その１）
　まずこの第１章を読んで、私はそれを民族学者が書いた文章とはとても思えないという印象を持たざるを得ない。本書のタイトルにもなっているこの章は、マイケル・タウシグがベンヤミンの自殺した...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-06T15:06:10+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/c1c1810eace1b30a5b8f919d425c4101/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/6cc69b3db5689e18f713b18073b1b948">
  <title>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（１）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/6cc69b3db5689e18f713b18073b1b948?fm=rss</link>
  <description>マイケル・タウシグ『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』（１）　数ヶ月前からその書店を訪れるたびに、その本の存在が気になって仕方がなかった。水声社から叢書「人類学の転回」の一冊として出ている、マイケル・タウシグという人の『ヴァルター・ベンヤミンの墓標』...</description>
  <dc:subject>読書ノート</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2018-01-05T17:52:24+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/6cc69b3db5689e18f713b18073b1b948/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/a77bf8043fcd23a6e5113ff2549bacea">
  <title>「北方文学」第７６号発刊</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/a77bf8043fcd23a6e5113ff2549bacea?fm=rss</link>
  <description> 
「北方文学」７６号が発行になりましたので、ご紹介します。今号は先号が３３８頁の超大冊になり、次は書き手も量も減るはずと思っていたのですが、あに図らんや今号も先号に迫る３３０頁となりました。内容も先号に勝るとも劣らぬものとなり、同人雑誌としてはそ...</description>
  <dc:subject>玄文社</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2017-12-30T14:17:11+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/a77bf8043fcd23a6e5113ff2549bacea/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/cc9c3e5be3cf733ace322b475cccc00b">
  <title>オテロ・シルバ『自由の王』（４）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/cc9c3e5be3cf733ace322b475cccc00b?fm=rss</link>
  <description>　映画「アギーレ／神の怒り」では、最後に筏の上にたった一人で取り残されたローペ・デ・アギーレは、そこで最期を迎えることになるが、小説『自由の王』では隊が全滅することはなく、その先も行軍は続く。　その経路はよく分からないが、マラニョン川を下ってアマ...</description>
  <dc:subject>ラテン・アメリカ文学</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2017-12-25T08:31:59+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/cc9c3e5be3cf733ace322b475cccc00b/ba"/>
 </item>
 <item rdf:about="http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/e57923f7c916262fe4e17dad83613233">
  <title>オテロ・シルバ『自由の王』（３）</title>
  <link>http://blog.goo.ne.jp/genbunsya/e/e57923f7c916262fe4e17dad83613233?fm=rss</link>
  <description>　オテロ・シルバの小説『自由の王』と、ヴェルナー・ヘルツォークの映画「アギーレ／神の怒り」との間には、まだまだ多くの違いがある。それは『自由の王』が史実に忠実な歴史小説として書かれ、「アギーレ／神の怒り」がたかだか１時間半程度の映画で、そこに物語...</description>
  <dc:subject>ラテン・アメリカ文学</dc:subject>
  <dc:creator>genbunsya</dc:creator>
  <dc:date>2017-12-24T08:32:34+09:00</dc:date>
  
  <trackback:ping rdf:resource="http://blog.goo.ne.jp/tbinterface/e57923f7c916262fe4e17dad83613233/ba"/>
 </item>
</rdf:RDF>
