おばばの冷や水発信

齢半紀を過ぎてどのくらいたったかしら? それなのに日々「年寄の冷や水」ばかり・・・そんな日々を不定期に綴ります。

約40年目の訂正

2017-07-14 19:57:54 | 英語
次女宅に荷物を送りました。
終了 を込めて
Despatched を 使ったのです。

昔々 仕事等で良く使った言葉でした。
ふっと思い出したのです。
でも 念のためにスペルチェックしよう!と思って調べたら

Dispatch になってました。

Despatch は イギリス英語表記だったようです。
知らなかった!
仕事で使う単語だったのでそのまま覚えて使ってました。
いわゆる米語と英語
発音も違ければ 表記も違うものも
使い方が違う物も多いですが
ひょんな事で約40年ぶりに発覚。
ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 1234の夢 7/3 | トップ | ゆっくり終活開始 »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

英語」カテゴリの最新記事

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。
  • 送信元の記事内容が半角英数のみのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • このブログへのリンクがない記事からのトラックバックは受け取らないよう設定されております。
  • ※ブログ管理者のみ、編集画面で設定の変更が可能です。