クロ騎士物語

某画像掲示板画像レスラー派生SS集(試行)

あじわいぶかい

2013-06-23 23:57:01 | Weblog


 あじわいぶかい。

自分の分稼ぐのに精一杯なうちは」は,この文の主語で,”我が家(一家のこともあるし,話者本人の可能性もある)は,かつかつなのだから”の意味なのでしょうか。それとも,「ドクター」に係る形容句なのでしょうか。



 これを見ると,”自分自身を養うので精いっぱいな状態なのだから[,自分は]”という条件節なみたい。

 いくつか可能性が考えられるのだけど,どの場合でも,「ドクターは貧乏」という大前提だけは動かない。


 どっとはらい。


 そんな微妙な話をしたあと

エスカ&ロジーのアトリエ ~黄昏の空の錬金術士~ プレミアムボックス(初回特典(PlayStation2アーカイブス 「マナケミア2 ~おちた学園と錬金術士たち~」 ダウンロードコード)同梱)

 をみて
「えすかとろじー の あとりえ」
 と,「&」を「の」と翻訳して

 何を想像したのか,正直にお言い。

 私は良い子の教養人なのでもちろん「終末論」と訳したわ。

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (frikarika)
2013-06-24 22:58:42
「あなたは拾われったー」(http://shindanmaker.com/362370
>母:古手梨花なんか拾ってきて
>
>少年:可愛いんだ。家で飼おうよ。
>
>母:ダメよ、あまり長生きしないのよ。
>
>少年:やだ、飼いたい!
>
>母:ダメ、空き地に返してきなさい。

わりとあってる
返信する
Unknown ()
2013-06-26 00:58:10
母:艦長なんか拾ってきて
少年:可愛いんだ。家で飼おうよ。
母:ダメよ、声がうるさいからご近所に迷惑でしょ。
少年:やだ、飼いたい!
母:ダメ、川に返してきなさい。

内気なので声は小さい方なんだけど…
返信する
Unknown (frikarika)
2013-06-26 23:49:09
>母:古手梨花なんか拾ってきて
>少年:可愛いんだ。家で飼おうよ。
>母:ダメよ、あまり長生きしないのよ。
>少年:やだ、飼いたい!
>母:分かったわ、ちゃんと面倒みるのよ。

ひ ひろわれた …!
うん,面倒みてほしいですよねー

>内気なので声は小さい方なんだけど…

高周波がうるさいんじゃないでしょうかね
耳に聞こえる音は小さいけど,こまかに物質が振動していてイやんな感じなのだとか
返信する
Unknown (frikarika)
2013-07-05 22:39:22
某国の会社さんの3200円のソフトを取り次ぎさんに注文し,4600円くらいになりますよと打診され,見積書では9200円と主張された夜。
おのれアベノミクス(違)
返信する

コメントを投稿