英検準1級&東大・京大・早慶の英語(英単語)は英英方式で突破できる!

英英思考を制するものは英語を制す。英英辞典とネイティブ向け読み物への早期移行が異次元の高速学習を可能にした。

電子書籍TOEIC800とVOAから学ぶTOEIC語彙(11)

2017年05月14日 | 電子書籍TOEIC800とVOAから学ぶTOEIC語彙
TOEICスコアアップには公式問題集を典型とするTOEIC関連書籍が不可欠です。
ただTOEIC関連書籍にばかり取り組むよりも、下記のようなTOEICキーワードを沢山含んだビジネス系のニュース記事を英英辞典片手に毎日読むようにすると無理なくTOEICスコアを伸ばせます。
 以下はWill Chinese Travel Help China's Economy?というVOA記事の抜粋です。
 設問)(1)~(5)の単語の英英定義を(A)~(E)より選んでください。

China is using travel as an important tool to help (1)strengthen its economy.
China also hopes to increase its influence on world events by sending more travelers overseas.
This hope was evident at the recent First World Conference on Tourism. There, a Chinese official spoke about the government's plan for using tourists and the money they spend.
The head of China’s National Tourism Administration, Li Jinzao, said the country is expecting some big numbers from tourism.
Li told the (2)conference that China plans to send 150-million travelers along what he called the “One Belt, One Road." In the next five years, these tourists are expected to spend $200 billion, he said. This spending (3)estimate is likely to raise expectations among countries along the ancient Silk Road, which links China to its neighbors.
Li (4)predicted that total Chinese spending on tourism would increase up to three times from the present level of $460 billion by the year 2020. State media reported his comments.
Some observers say that travel will have a small (5)impact on the Chinese economy. But there is no denying the government's excitement to enlarge the role of the tourism industry.

(A)to say that something will happen in the future
(B)to make something stronger
(C)a formal meeting where people discuss ideas related to a particular topic
(D) a guess of the value, size, amount etc. of something
(E)the powerful effect that something has on someone or something

英英定義は電子書籍新形式対応TOEIC800TOEIC頻出単語英英楽習帳の見出し語定義の引用です。

対訳)
China is using travel as an important tool to help strengthen its economy.
中国は、経済を強化するための重要なツールとして旅行を利用している。

China also hopes to increase its influence on world events by sending more travelers overseas.
中国はまた、多くの旅行者を海外に送ることによって、世界の出来事に影響を拡大することを望んでいる。

This hope was evident at the recent First World Conference on Tourism.
この希望は、最近の第一回世界観光大会で明らかだった。

There, a Chinese official spoke about the government's plan for using tourists and the money they spend.
そこで、ひとりの中国当局者は、観光客と彼らが費やすお金を利用する政府の計画について話した。

The head of China’s National Tourism Administration, Li Jinzao, said the country is expecting some big numbers from tourism.
中国の国家観光局のトップであるLi Jinzaoは、国が観光事業からいくつかの大きな数字を期待していると言った。

Li told the conference that China plans to send 150-million travelers along what he called the “One Belt, One Road."
Liは、中国が「一帯一路」と呼ばれるものに沿って150万人の旅行者を送ろうと計画していることを会議で語った。

In the next five years, these tourists are expected to spend $200 billion, he said.
今後5年間で、これらの観光客は2,000億ドルを費やすことになると彼は言った。

This spending estimate is likely to raise expectations among countries along the ancient Silk Road, which links China to its neighbors.
この見積もりは、中国を近隣諸国と結びつける古代シルクロードに沿った国々間の期待を高める可能性がある。

Li predicted that total Chinese spending on tourism would increase up to three times from the present level of $460 billion by the year 2020.
Liは、観光に対する中国の総支出は、2020年までに現在の4,600億ドルから3倍に増加すると予測した。

State media reported his comments.
国営のメディアは彼のコメントを報告した。

Some observers say that travel will have a small impact on the Chinese economy.
一部の観察者は、旅行の中国経済への影響は小さいと言います。

But there is no denying the government's excitement to enlarge the role of the tourism industry.
しかし、観光産業の役割を拡大する政府の意気込みを否定はできない。

解答)(1) B (2)C (3)D (4)A (5)E
ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« 次回TOEICで必ず役に立つ電子... | トップ | 電子書籍TOEIC800とVOAから学... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。

あわせて読む