税務署に所得確定申告書類を取に行ったら、株式等の譲渡所得に関する書類は 2月まではありませんと、ただ2月16日には用意できると思いますと、断られた。
マイナンバーの記入関連などで、申告書ファーマットが変わり、印刷手番が増えたための遅れなのでしょうか…
今年の確定申告はゆっくりやりましょうと、
机を整理し始めると、ボトルガムに入っている捨て紙がまとまって出てきました…
昔、メモに使っていた紙で、まだ向学心があったころのものでしょう。ニュースによく出てくる英単語がいろいろ書いてありました:
face off 対決する
probe よく調べる
Plea 嘆願
spurs 駆り立てる
spam 送信する
Spam e-mail 無差別の広告
Legacy 遺産
Exodus 国外脱出
vow ~を誓う
provoke 怒らせる
outrage 激怒させる
Feud 反目
Rogue 悪党
flee 逃げる
rule out ~を拒否する
Heir 相続人
翻訳本で拾ったカタカナだったのでしょう:
テラコッタ 素焼きの焼き物
アーメン まさに然り
マントラ 真言
パーラー 応接間
ディヴァイン 夢のよう
キューポラ 丸屋根
身長体重関係でしょう:
165ポンド 75Kg まだ太っていなかったときに自分を調べたのでしょう
1ポンド 0.453Kg
5フィート9インチ 1.75m このぐらいあったらモテていたと思ったのでしょう
1フット 歩幅 12インチ 30.5㎝
1ヤード 3歩 3フィート
捨てようと思いましたが、税務署への怒りの記念に残しておくことにしました。
何年たっても捨てられなかったりして…