十四行詩 11番

2016年10月20日 | 十四行詩






十四行詩     十一番




Esperanza
消えた?
ロンドンで消えた
どこへ消えた?

Esperanza
インドであなたと恋に落ちたHはいま
こころの病に倒れてゐるよ あなたを
探さなければならない 地球から

Esperanza 気づかい 理解 忍耐
すぐれた知性には善意のあることが 
あなたを見ているとよくわかる

Esperanza
それはスペイン語で
希望を意味する






ソネット 10番

2016年10月17日 | 十四行詩






ソネット 10番




テーブルクロスの
わたしのところを拭くと
いつもフキンが
黄色くなる と妻が怒る

思いあたる節はない いや どの節だったかが
思いあたらない
卵だったか 芥子だったか
はたまた きのうの南瓜スープだったか

金木犀の風は北窓から入り
南へ抜けてゆく
その日の加減で

南から入ることもある
ひかりの香る風は
テーブルクロスを草原のように吹き抜けてゆく







Sonnet 9

2016年10月17日 | 十四行詩






Sonnet 9




There are many things
Unable to write with words.
Nevertheless it
Certainly was.

Turning words over,
They would be
Surely
Simply white.

I’ve written it
With a turned-over word in an invisible dairy.
In this far moment

I feel called it by someone.
Who killed me; I remember mysteriously
A feeling of his hands.







ソネット 9番

2016年10月13日 | 十四行詩






ソネット 9番




文字
には   できないことがある
できないけれど    それは
たしかに存在してゐた

文字を裏返して
使うと
きっと
あっけないくらい まっしろだろう

見えない日記に
裏返した文字で それ と書いてみる
遠い 遠い いま

だれかに その名で呼ばれた気がする 
だれに殺されたのか 不思議に 手の
感触を憶えてゐる







ソネット 8番

2016年10月09日 | 十四行詩






ソネット 8番




手、手、 と家内が言う ア、そうか、
夕日ヶ浦の海に落日が金色の道をつけた、
九月二十三日、午後六時前
そういうもんなのか そういうもんなのだろう

数年ぶりに手をつないで大きな夕日を見た
大海の落日を前にすると 
不思議にそれが あたりまえの気がした
ひとのいろいろは ひと色のいのち なのかもしれない

二人で旅行するのは三回目
放射能別居が解消されてから、はじめて、
丹後は 海から秋が来る

手、手、
四千年の、落日、わたしの感触、家内の感触、
消える、消える、   波の音







Sonnet 7

2016年10月09日 | 十四行詩






sonnet 7




autumn rain, hurricane lilies―
sounds
sometime
vanish, sometime come.

life comes in sounds
leaves outside sounds.
i heard red sounds,
red sounds outside sounds

from no ears
from no breast
from no tongue.

autumn rain
floating in the air
between the heaven and the earth.







ソネット 7番

2016年10月05日 | 十四行詩






ソネット 7番




秋の雨 曼珠沙華
音 
ときに
消え ときに 現れる

いのちは 音の中に生まれ
音の外へ去る
紅い音がする
紅い音が 音の外で

ない 耳の中から
ない 胸の奥から
ない 舌のあたりから 

秋雨は
天地のあはひを
烟ってゐる






ソネット 6番

2016年10月05日 | 十四行詩






ソネット 6番




死んだ人は存在する
駿河台記念館の教壇に
俳句文学館のパイプ椅子に
失禁したベッドの中に

石塚先生も
清水さんも
京子叔母さんも そこで待ってゐる
俺がくっきりと人になるのを

元荒川は
きのうの颱風で
溢れそうだ

溢れそうだよ
俺の心も 
死んだ人を思うと






ソネット 5番

2016年10月05日 | 十四行詩






ソネット 5番




位牌の人の言葉が
稲妻のようにわかる夜がある
父や叔父や祖母や叔母さんの
聲また聲

みんな
若くて 顔に張りがある
表情の翳りも いまはよくわかる
子どものわたしは笑ってゐる


おわった ひとつの家族が
おわった
ひとつの痛苦が

わかった(気がする) どこから来たのか
わかった(気がする) どこへ行くのか 
父と叔父が九月の道に出てゐる