でゞむ氏の 英文讀解教室

  - in the historical Japanese kana/kanji orthography

・英文讀解のヒント (79) 《過去完了時制》

2017-08-09 | 英文讀解のヒント

・英文讀解のヒント (79) 《過去完了時制》

1  次の英文を音讀または默讀しながら意味をとらへ、下線部については意味を日本語で言つて、または書いてみませう。(※讀み方がわからない語はあとで辭書で調べておきませう)

     This was a concept of myself that I’d been lacking.  I was an underdog; therefore, I had to control the pace ―― of everything.  This was more than I learned in *English 4W, but the concept was applicable to my *Creative Writing ―― and to all my schoolwork, too.  If my classmates could read our history assignment in an hour, I allowed myself two or three.  If I couldn’t learn to spell, I would keep a list of my most frequently misspelled words ―― and I kept the list with me; I had it handy even for unannounced quizzes.  Most of all, I rewrote everything: first drafts were like the first time you tried a new takedown ―― you needed to drill it, over and over again, before you even dreamed of trying it in a match.  I began to take my lack of talent seriously.

*English 4W: 大学での文学関連の授業名(主に文学作品の読解や批評的分析を学ぶ授業である。)

*Creative Writing: 大学での文学関連の授業名(詩や小説などの創作を行う授業。のちに小説家となった筆者のように、作家志望の学生が受講することが多い。)

(40宮崎大學 2013 9パラ: 2014年4月28日掲載)

 

2  下線部の解説

2.1  下線部は《had+been+現在分詞(-ing)》のかたちで、過去完了進行形と呼ばれます。過去のある時點まで、それ以前からのある動作や出來事が繼續してゐたことを表はします。下線部では was で示された過去の時點まで、それ以前から「缺落する」ことが續いてゐたことが述べられてゐます。ここでは had が縮約形になつてゐます。

■諳誦例文: treated の時點まで患者は待ち續けてゐました。([péiʃənt])

79        The patient had been waiting in the emergency room for almost an hour before a doctor finally treated her.

              その患者は急患室で1時間近く待たされ、やつと醫者に治療してもらつた。

□參考例文: 状態を表はす動詞では、進行形にしないで繼續の意味を表はすのがふつうです。

79.2     They had known each other for ten years when they got married.

              彼らが結婚した時、知合つてから10年になつてゐた。

 

2.2.1  過去完了時制は《had+過去分詞》のかたちで、過去のある時までの「完了・結果」「經驗」「繼續」などの意味を傳へます。英文讀解のヒント(78)の現在完了時制が現在と過去とをつなげて示すのに對し、過去完了時制は、過去のある時點(past)と、さらにそれ以前の時點(earlier past)をともに意識し、つなげて表現するものです。

①earlier pastの時點での動作や出來事などが、past の時點までに完了したことや、その結果がpast の時點でどうであつたかを表はす。

□參考例文

79.3     The game had already begun when we arrived at the stadium.

              私たちが竸技場に着いたとき、すでに試合は始まつてゐた。

 

②past の時點までの經驗を表はす。

□參考例文

79.4      He wasn't exactly a stranger ―― I had met him once before.

                彼を全く知らなかつたわけではなかつた――以前一度會つたことがあつたのである。

 

③earlier pastの時點からの動作、出來事や状態などが、past の時點で繼續中であることを表はす。

上掲の諳誦例文と參考例文79.2參照

 

2.2.2  過去完了時制は、過去のさらに過去の動作・出來事であることを示す「大過去」として用ゐられることもあります。

□參考例文

79.5     I lost the contact lenses I had bought the day before.

              前の日に買つたコンタクトレンズをなくしてしまつた。

 

2.2.3  間接話法で過去完了時制が使はれるケースです。

□參考例文

79.6     Jim said he had got a driver's license the Wednesday before.

              ジムはその前の週の水曜日に運轉免許を取つたと言つた。

            ←Jim said, "I got a driver's license last Wednesday."

 

2.2.4  過去に實現されなかつた願望や期待を表はすために過去完了時制が使はれることがあります。動詞は expect のほか intend、hope、want、thinkなど。

□參考例文

79.7     I had expected you to come.

              君に來て欲しかつたんだが(※實際には「來なかつた」)。

 

2.2.5  假定法で用ゐられる過去完了時制については、拙ブログの「英文法ミニ解説・假定法の讀み方(8)~(11)をご參照ください(2011年6月15日、22日、29日掲載)。

 

3  意味把握チェック

  これが、(それまで)私に缺落し續けてゐた、自分自身についての理解(/解釋/見解)であつた。私は弱い犬(/弱者/劣等者)なのであつた。それゆゑにペースを制禦しなければならなかつたのだ――それもあらゆることについて、だ。このことは私が English 4W (の科目)で學んだ以上のことであつたが、その(自己)認識は私が受けた Creative Writing に應用できた――すべての學業にも。級友が歴史の(授業の前に、指定された分量の文章を讀んでおく)課題(/宿題)を1時間で讀めるとしたら、私は自身に2時間或は3時間を與へた(/かけることにした)。綴が覺えられなければ、綴を頻繁に間違へる語のリストを手許に置いておいた――そしてそれを携行しておき、豫告なしの小テストにも備へて役立て(られるやうにしておい)た。何より、あらゆるものについて書き直しをした。最初の下書(/草稿)は、新しいテイクダウンを初めて試してみるやうなものであつた――それを試合で試してみることを夢みる(に到る)まででさへ、何度も繰り返して練習する必要があつたのだ。私は自分の才能不足(/素質が足らないこと)を眞劍に考へ(/受けとめ)始めたのである。

 

4  意味把握チェックの下線部を參考にして、元の英文に戻してみませう。

 

※下線部以外の解説については、英文末尾に掲げた日付のブログ記事をご參照ください。畫面右の Back Numbers で該當の月・年をクリックし、Calendar で該當日をクリックしてご利用ください。

ジャンル:
ウェブログ
Comment   この記事についてブログを書く
この記事をはてなブックマークに追加
« ・116.3 The Internet has ma... | TOP | ・116.4 The Internet has ma... »
最近の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | 英文讀解のヒント