気まぐれ五線紙 Entertainment

 韓国エンターテインメントブログ

気まぐれ五線紙 Entertainment

8888年08月08日 | My Event
 

このブログは、もともと「気まぐれ五線紙」のEventのコーナーにあったものを、「気まぐれ五線紙 Entertainment」として、こちらに引越しさせた。

旧「気まぐれ五線紙」の方は、「気まぐれ五線紙 K-pop」とタイトル名を変え、いままで通り、ミニアルバム以上のアルバムをリリースしたアーティストの中から、私がコレクションしたCDに限って記載させてもらっている。
この「気まぐれ五線紙 K-pop」はブログを入れ物として使わせてもらってはいるものの、中身はホームページな内容と作りとなっている。

こちらの「気まぐれ五線紙 Entertainment」は、ごく一般的な普通のブログとして立ち上げてみた。
内容は、旧「気まぐれ五線紙」のEventコーナーで書いていた時と基本的には変えず、韓国エンターテインメント関連をメインに、それ以外のことも含め、何か書きたいと感じたことがあれば書いていくようにしている。
よろしければ、お付き合いください。

なお、いままでの「気まぐれ五線紙」でいただいていたコメントは、勝手ながらコピーをさせてもらい、そのまま、こちらに転記した。

〈 2009年7月7日 〉


   気まぐれ五線紙 K-pop : CDコレクションによるK-popアーティスト (本家本元)
   気まぐれ五線紙 Entertainment : 気まぐれに韓国エンターテインメント (普通なブログ)
   気まぐれ五線紙 Info : 韓国エンターテイメントニュース (アーティスト分け)

   気まぐれ五線紙 Memory : 昔懐かし思い出のレコード一覧 (更新完了)
   気まぐれ五線紙 Jazz : 気まぐれ五線紙 Entertainmentよりジャズを新設 (時間的に断念)



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

2017年 謹賀新年

2017年01月01日 | My Event
 


      



Comments (10)
この記事をはてなブックマークに追加

「ヨジャチング(Gfriend)が愛したヨーロッパ」

2016年12月25日 | GFriend



       2016.11.12 「ヨジャチング(Gfriend)が愛したヨーロッパ」(日本字幕:V LIVE)


昨日(24日)で「여자친구가 사랑한 유럽:ヨジャチングが愛したヨーロッパ」も終わった。

彼女たちの日程表は以下だった(1回放送:1分14秒より)。


      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.2  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.3  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.4  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.02  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.02 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.02 Part.2  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.03  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.03 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.03 Part.2  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.04  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.04 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.04 Part.2  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.05  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.05 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.05 Part.2  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.06  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.06 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.06 Part.2  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.07  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.07 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.07 Part.2  (V LIVE)


      
      


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.08  (YouTube Shaytyen Channel - skyDrama)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.08 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.08 Part.2  (V LIVE)


      



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

オ・スンア(元Rainbow)、GnG Productionと専属契約

2016年12月01日 | Rainbow



まず、오승아:オ・スンアの所属が決まったようだ。

新しく籍を置くことにしたのはGnG Production(지앤지프로덕션)で、今日(1日)、GnGから発表があったようだ。
ここには、正直、超有名的な俳優は在籍していなように思うが、逆に、オ・スンアにはいいかも。
(この事務所のfacebookのトップ写真は既に変更されて彼女がアップされている)

この事務所、ドラマの制作がメインなのかどうかよく分からないが、マネージメントで私が知っている俳優には、이종혁:イ・ジョンヒョク、한고은:ハン・ゴウン、そして、あの도희:トヒ(元Tiny-G:타이니지)も所属している。
イ・ジョンヒョクは、Motion Media(모션미디어)のHPに載っていて、ポータルサイトでもMotion Mediaとなっているので元在籍だろう。(話は逸れるが、このMotion Mediaには박규리:パク・ギュリもいるようだ)

       GnG Production
       GnG프로덕션  (facebook)

       Motion Media


これで、本格的な女優の活動ができるのではないかと思う(期待する)。
GnG Productionのfacebookを見る限りだが、彼女への扱いはいいのかも知れない。


       오승아  (twitter)
       snowmanloveu  (Instagram)
       O'style 오승아  (YouTube Channel)


なお、고우리:コ・ウリのSIGNAL Entertainment(씨그널엔터테인먼트)との話は無いようだ。


      
      
      
      
      



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

オムジ(GFriend)、ステージ復帰

2016年11月20日 | GFriend



여자친구:ヨジャチング(GFriend)엄지:オムジ、「2016 MMA」の授賞式でステージ復帰した。

今年国内初、最大規模で行われた大衆音楽授賞式である「2016 Melon Music Awards(멜론뮤직어워드)」は、昨日19日午後、ソウル구로구:九老区のGocheok Sky Dome(고척스카이돔)で開かれた。

       GFriend 2016 Melon Music Awards Red Carpet  (YouTube)


      
      
      
      
      
      
      


       GFriend 「2016 Melon Music Awards」  (YouTube)


「2016 Melon Music Awards」アーティスト賞受賞候補TOP10は、ヨジャチングのほか、Red Velvet(레드벨벳)、MAMAMOO(마마무)、방탄소년단:防弾少年団、BewhY(비와이)、악동뮤지션:楽童ミュージシャン、EXO(엑소)、ZICO(지코)、태연:テヨン、TWICE(트와이스)が選ばれたようだ。

この受賞結果は、Melon(멜론)のほか、MBC Music(MBC뮤직)、MBC every1(MBC에브리원)、Daum(다음)、kakaoTV(카카오TV)、1theK YouTube Channel、そして中国QQ Music、日本MUSIC ON! TVを通じて全世界に生中継される。


      


ところで、17日に行われた「대학수학능력시험:大学修学能力試験」インタビューで「最も自信が有る科目は?」の質問の答えは、やはり、国語と英語のようである。(因みに신비:シンビは韓国史のようだ)



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

オムジ(GFriend)、元気に受験

2016年11月17日 | GFriend



高校への受験生もデモに参加する中、2017年度「대학수학능력시험:大学修学能力試験」が今日(17日)全国各地で始まったようだ。

엄지:オムジも、活動休止以来初めて、신비:シンビと共に姿を見せた。
(シンビも、もちろん元気そうだ)


      


彼女たち2人は、ソウル금천구:衿川区の동일여자고등학교:同一女子高等学校で受験したようだ。

ケガの回復状況の質問に、オムジは「かなり良くなりました」と答えたようだが、各種授賞式でオムジが復帰した6人で賞を受け取ることが出来るか気になるところだ。

写真を見る限り、車を降りる時、まだ、マネージャーの手を借りる必要が有るように見える。
と、思ったが、動画を見ると違った。


      


       엄지 & 신비 「대학수학능력시험」 2016.11.17 동일여자고등학교 -1  (YouTube)


受験票を取り出してフォトタイム(恒例)。


      
      
      


しかし、この時期、いつも思うのだが、受験だけでも緊張すると思うのだが、加えて記者への愛想もしなくてはならない訳で、芸能人は大変だ。


      


彼女たちが携えているお弁当は、お姉さんメンバーたちが作って持たせたようだ。
下痢はしないとは思うが(笑)。 - しかし、いい「家族(식구)」だよね。


      


       언니들의 요리실력은?  (YouTube)


上の映像(受験場校門前)では、そんなに思わなかったが、アップで撮ったインタビュー映像を見ると、シンビの方が緊張しているように見える。

       엄지 & 신비 「대학수학능력시험」 2016.11.17 동일여자고등학교 -2  (YouTube)


オムジは、結果的に、いいタイミングの活動休止となったかも知れない(笑)。


      
      
      
      
      
      



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

「ヨジャチング(Gfriend)が愛したヨーロッパ」(日本字幕:V LIVE)

2016年11月12日 | GFriend



今日(12日)、第2回が放送されたが、V LIVEでは日本語字幕映像(第1回)がアップされている。
日本語といってもソフトによる翻訳なので(当然だろうが)意味不明も多々有る字幕だが、まあ、なんとか解る、というか、「여자친구가 사랑한 유럽:ヨジャチングが愛したヨーロッパ」の字幕付き映像はこれしかないと思う。

NAVER(네이버)Vは、今年の4月からの追加5言語を加えて9言語の機械翻訳をサービスしているようだ。
(英語・簡体字中国語・ベトナム語・タイ語 + 追加:日本語・繁体字中国語・スペイン語・ポルトガル語・インドネシア語)
このサービスは、現在のところVOD映像のみ利用可能で、リアルタイムの機械翻訳サービスは、今後提供される予定だそうである。
しかし、そもそも、V LIVEはログインしなくても誰でもが観れるのが不思議だ(いずれ変わるのかも)。

ところでこの「ヨジャチングが愛したヨーロッパ」は、そもそもskyDrama(스카이드라마)で土曜の午前10時から、skyTravel(스카이트래블)では同じく土曜の午後10時から放送されているもののようだ。
(V LIVEでは日曜日にアップされるのだろうと思う(?))

しかし、「V」もそうだが、skyDramaとかskyTravelとかの「sky」系もかなり色々たくさん有ってややこしい。
(また、V LIVEは検索が出来ない(?)ようなので、ちょっと探すのが大変だ)


       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.1  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.2  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.3  (V LIVE)
       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01 Part.4  (V LIVE)

       여자친구가 사랑한 유럽 EP.01  (YouTube - vch Channel)



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

チョン・ジユンのファンミ映像(日本語字幕)

2016年11月06日 | Female■



전지윤:チョン・ジユンのファンミーティング「Jenyer Fan Meeting」が昨日(5日)午後、ソウル강남구:江南区の신사동:新沙洞にあるForesta(포레스타)압구정점:フォレスタ狎鴎亭店で行われた。

チユンはこのファンミでは、家で遊ぶ感覚で楽しみたいとし、ファンへ積極的に話をしている。

       솔로가수 전지윤도 기대되는 이유  (OSEN)
       포미닛 아닌 가수 전지윤, 음악 한계 없다  (OSEN)


この時の模様はポータルサイトNAVER(네이버)V앱:Vアプリで生中継された。
VLIVEのことは、よく知らないが誰でも観れるようだ。
おまけに、なんと、もう、このタイミングで日本語の字幕がついている。
(これって、もしかすると韓国の方が書いてくれているかも知れないが、たぶんソフトによる翻訳だろう(?))。

この映像での彼女の話によると、今回はテレビなどの音楽番組での活動は行わないと話している。
しかし、来年の、次にリリースするアルバムでは積極的に行うそうである(既に次作)。
(このあたりの事は、おそらく事務所の事情によるものだろう(?))
ミュージックビデオの雪の裏話が面白い。
というか、この映像、けっこう観てて、チユンの話が面白い。
また、その彼女の話しっぷりから、スケジュールは自分で立てることが出来る印象を持った。

       2016.11.05 전지윤 팬미팅 「Jenyer Fan Meeting」  (VLIVE)


YouTubeにも断片的だがアップの映像が上がっている。

       2016.11.05 Jenyer Fan Meeting 「내가 해」  (YouTube)
       2016.11.05 Jenyer Fan Meeting 「자석」  (YouTube)


脈絡は外れるが、フィリッピンで画報を撮ったようなのだが、その時の現場の様子と思われる映像が上がっていたので、これも載せたい。
フィリッピンには5日ほど行っていたようで、画報は冬に発売されるそうだ(上のVLIVEでの彼女の話だ)。
(そのVLIVEのチユンの話によると、ミュージックビデオは済州島で撮ったようだ)

       フィリピン画報撮影現場  (YouTube)


今回、この「Jenyer Fan Meeting」を観てみて、チユンに対するイメージが、なんだか更に増して良くなった。
もともと思っていた彼女の延長線上には在って違和感無くいい感じだが、さらに好きになった感じだ。
チョン・ジユンが、ちょっと好きな人は、この1時間19分余りの映像を観ることをお勧めする。
ちょっと長いお話ばかりだが、じっくり聞けば、きっと彼女をもっと好きになるだろう。
これもそれも日本語字幕のおかげで、人かシステムかは知らないが感謝だ。

最後にVLIVEの最後の「바꾸지 마 (This Ain't Me)」のUnpretty Rapstar 2(언프리티 랩스타 시즌2)の映像を載せる(当然だが、作詞というかラップメーキングはチユンだ)。

       Jeon JiYoon 「This Ain't Me」 2015.11.06 Unpretty Rapstar 2  (YouTube)


      
      



Comments (4)
この記事をはてなブックマークに追加

シンビ(GFriend)、大丈夫のようだ

2016年11月04日 | GFriend



昨日(3日)午後、전북대학교:全北大学삼성문화회관:サムスン文化会館で行われた「청춘 문답:青春問答」のイベントステージで倒れた신비:シンビだが、病院での診断の結果は異常無しということだ。
(ただの「めまい」ということのようだ)

なんだか、すぐに、元気な姿をV앱(Vアプリ)の「生」放送で見せている。

       "저 괜찮아요"…여친 신비, 스케줄 정상 소화 미소 회복  (mydaily)
       シンビ、生放送で元気な姿を見せる「私は大丈夫です  (Kstyle - mydaily)

       여자친구와 피카😍친구의 포켓몬 월드 체험기  (V LIVE)


まあ、本当に、大丈夫そうではある。
事務所(Source Music)もスケージュールに変更は無いと言っているようだ。

しかし、ステージ上で失神したのだから、「異常無し」というのは変では有るのだが... 。
(まあ、名前を付けるほどの疾患は見つからなかったということだ)

とりあえず、なによりだ。

にしても、엄지:オムジの顔は、まだかな。


      
      
      


PS: 11.04
いまさらだが、この日の全容が(流れが)分かる映像を上げてくれていたので載せたい。
(この첼시코스타さん、「Mermaid」は敢えて省いたようだ(?))
やはり(?)、예린:イェリンが、かなり落ち込んでいるようにも見える。

       2016.11.03 청춘문답 -1  (YouTube)
       2016.11.03 청춘문답 -2  (YouTube)
       2016.11.03 청춘문답 -3  (YouTube)
       2016.11.03 청춘문답 -4  (YouTube)
       2016.11.03 청춘문답 -5  (YouTube)


さらに、シンビが冷や汗をかいて辛そうな様子をアップで捉えた映像も敢えて載せる。

       2016.11.03 청춘문답  (YouTube)


PS: 11.05
さらに更に、通しの映像が(一時中断はするが)上がったので載せたい(3日になっているが4日のはず)。
(Chi!erさん、シンビファンだろうフォーカスはシンビで、倒れた後は은하:ウナになっている)

       2016.11.03 청춘문답  (YouTube)



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

シンビ(GFriend)もダウン!!

2016年11月03日 | GFriend



やはり働きすぎでは(?)。

寝る前のYouTubeチェックで、なんと、ステージで신비:シンビが倒れる映像が。

       2016.11.03 「Mermaid」  (YouTube)


このステージ、전북대학교:全北大学の청춘문답:青春問答というイベントのようだ(?)。
(現時点では、何のことかさっぱりだが)

この時の映像、ほかにも既にかなりの数でアップされている。
それらを見てみると、歌う前から既に異変な状態だったことが分かる。
そう思って見るからか、皆も疲れているように見える。

       2016.11.03 「Mermaid」  (YouTube)


シンビの倒れた後は、当然だが4人だ(寂しい)。
なんとも、엄지:オムジに続いて、あのいつも元気そうにしているシンビまでが。

       2016.11.03 「시간을 달려서」  (YouTube)


倒れた「Mermaid」の前がおそらく「오늘부터 우리는」だったろうと思う。
笑顔を作って踊っているが、この時、既に、と思うと可哀そう。

       2016.11.03 「오늘부터 우리는」  (YouTube)


これに関するニュース記事は既にいくつか上がってきているが、これによると。
「全北大学校サムスン文化会館で開かれた『青春問答』のイベントに参加して舞台公演中に失神した」と書かれている。
また記事には、やはり、シンビはステージに上がる前から体調が良くなかったそうだ。
ステージでは冷や汗もかいていたようである。
現在、病院へ運ばれ処置を受けている、とのことではある。

ただの疲れであればいいが。
心配である。

       여자친구 신비, 공연 중 실신해 병원행...어쩌다가?  (축제뉴스)
       [단독] 여자친구 신비, 무대 도중 실신… 소속사 측 "상태 파악 중"  (스타데일리뉴스)


とにかく、もう少し仕事量を減らして欲しいのだが。



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

チョン・ジユンのソロ「私はやる」、いい!

2016年11月02日 | Female■



ほんの少し遅くなったが전지윤:チョン・ジユンが「낮 and 밤:昼と夜」をリリースした。

       전지윤 「낮 and 밤」  (MelOn)


      


「내가 해」を「私はやる」と訳してみたが(一応、歌詞もチェックして)、果たしてそれでいいのかは自信が無い。
この曲、ミュージックビデオの仕上がりも含め、いいと思う。
初めて聴いた時は、途中で曲調を変えるのかと思ったのだが、そのままミディアムテンポを通している。
途中、アップテンポで激しく変えた方が大衆受けする(つまりヒットしやすい)と思うが、私はこの方が好きだ。
ただ、出だしが少しもの足りなく感じるが。

       「내가 해」  (YouTube)
       「내가 해」 Music Video  (YouTube)


もう1つの曲「자석:磁石」もいい曲だ(訳は磁石でいいようだ)。

       「자석」  (YouTube)


      


「내가 해」はチユンが作詞・作曲している。
そして、다비:タビ(최규완:チェ・ギュワン)という、まだ若そうな人が作曲(共作)・編曲をしている。

「자석」もチユンの作詞・作曲によるもので、올티(Olltii)がラップフィーチャリングされている。
(なお、作曲は조용민:チョ・ヨンミンとGroove Tongueと3人の共作で、編曲がその2人によるもののようだ)

「내가 해」は、「私は太陽、あなたの傍でいつも照らしてあげる」という意味と、「哀しくて辛いことは私がするからあなたは幸せなことだけして」という意味のようである。

「자석」は、「恋人同士が磁石のように引き付けられ合う」ことを歌っているようだ。


      
      


まだ、ショーケースとか、放送での活動の予定などのニュース記事は上がっていない。


      
      
      

      
      
      
      
      
      



Comments (6)
この記事をはてなブックマークに追加

NC.A、ついにバラードで勝負

2016年10月28日 | YounHa



バラードといっても本当のバラード曲とは言えないかも知れないが(?)、いままでも歌ってきたミディアムテンポの曲で今回のカムバックの活動曲とした。
(ついに、とタイトルはしたが、それっぽい「Hello Baby」での活動、あるいは「얼마나 더..」もリリースはしている)


      
      


NC.A(앤씨아)はデビュー3年2か月で正規版「Time To Be A Woman」をリリースした。
ただし、収録曲は今回の新曲以外すべてリリース済みの曲ではある。

       앤씨아 (NC.A) 1集 「Time To Be A Woman」  (MelOn)


彼女は、IU(아이유)と同様、年齢、またその容姿から(仕方ないのだが)可愛らしい曲をメインでやってきたが、私は、今回のようなミディアムテンポで落ち着いた曲の方が彼女の声色には合っているように思う。

その今回の活動曲である「다음역:つぎの駅」は、いまひとつ、アピール力に欠けるようにも思うが、なかなかいい曲だと思う。

ミュージックビデオでは笑顔は無く、何杯も焼酎を飲み干す。
NC.Aもこの10月7日で二十歳となった。
(もっとも、韓国では満18歳でも生まれ月によっては飲酒は違法ではないのだが)

       「다음역:Next Station」 Music Video  (YouTube)
       「다음역:Next Station」 Audio  (YouTube)


      
      


nca _fancamさんのチャンネルの影響も有るのだが、

       nca _fancam  (YouTube Channel)


私は、このNC.Aがとても可愛くて思えて、大好きで(もちろん、歌がけっこう上手いからではあるのだが)、ただ、活動曲の多くがどうもいまひとつで(とくに「바닐라 쉐이크:バニラシェーク」の振り付けは嫌いで(笑))、やっと、今回の曲「다음역:つぎの駅」では落ち着いて聴けそう(見れそう)だ。

「다음역:つぎの駅」、歌詞は、別れた恋人と一緒に過ごした処を一人で歩きながら、彼が戻って来るのを願う、という内容のようなのだが、当然ながら、まだ誰も日本語字幕をアップしてくれていない。
バラード系ということもあるので、(仕方なく)自分で訳してみた。


지하철 유리창에 비친 널 봤어
키도 얼추 비슷해 너인 줄 알았어
정말 너이길 바라고
정말 너이길 바라는
내 기분 넌 알고 있을까
다음 역 그리고 다음 역을 지나
내가 내릴 곳마저 지나 또 지나도
난 내릴 수 없는 이 기분
넌 알까 정말 이 기분 너도 알까
미쳐 버릴 것 같은 나
슬퍼서 오늘도 기다린다
너와 나 함께 걷던 동네를 지나
좋은 날 함께 뛰던 저 한강을 건너
이 뒷모습이 너일까
널 닮은 다른 남잘까
내 맘은 언제쯤 끝날까
다음 역 그리고 다음 역을 지나
내가 내릴 곳마저 지나 또 지나도
난 내릴 수 없는 이 기분
넌 알까 정말 이 기분 너도 알까
미쳐 버릴 것 같은 나
슬퍼서 오늘도 널 기다려
오늘은 돌아올까
혹시 오늘은 돌아올까
다음 역 그리고 다음 역 지나
내가 내릴 곳마저 지나
또 지나쳐도
난 내릴 수 없는 이 기분
넌 알까 정말 이 기분 너도 알까
미쳐 버릴 것 같은 나
슬퍼서 오늘도 기다린다
다음 역엔 네가 있기를

地下鉄の窓ガラスに映っているあなた
背の高さもほとんど似ていてあなただと思った
本当にあなただったらいいのにと思う
本当にあなたであって欲しい
このわたしの気持ちをあなたは知っているのでしょうか
つぎの駅そしてそのつぎの駅も過ぎて
わたしが降りる駅を過ぎても
降りることができないわたしのこの気持ち
あなたは知っているでしょうか本当にこの気持ちを
おかしくなってしまいそうなわたし
悲しくて今日も待つ
あなたとわたし一緒に歩いた街を過ぎて
楽しかった日にともに走ったあの漢江を渡って
この後ろ姿はあなたなのでしょうか
あなたに似た違う人なの
わたしの気持ちはいつになったら終わるのだろう
つぎの駅そしてそのつぎの駅も過ぎて
わたしが降りる駅を過ぎても
降りることができないわたしのこの気持ち
あなたは知っているでしょうか本当にこの気持ちを
おかしくなってしまいそうなわたし
悲しくて今日もあなたを待って
今日は戻ってくるかと
ひょっとして今日は戻ってくるのかと
つぎの駅そしてつぎの駅も過ぎて
わたしが降りる駅を過ぎても
また行き過ぎて
降りることができないわたしのこの気持ち
あなたは知っているでしょうか本当にこの気持ちを
おかしくなってしまいそうなわたし
悲しくて今日も待つ
つぎの駅にはあなたがいることを


      
      


今日放送のSimply K-popの放送映像がアップされた。
歌い始める前の顔がなんだか変だが(勉強の余地あり(笑))、なかなかいいんじゃないだろうか。

       2016.10.28 Simply K-pop 「Next Station」  (YouTube)


ミュージックバンクの入り口前の様子もアップしてくれたので載せたい。

       2016.10.28 Music Bank In front of the entrance -1  (YouTube)
       2016.10.28 Music Bank In front of the entrance -2  (YouTube)


      


さて、どれくらいの新たなファンを獲得できることが出来るだろうか(期待したい)。



Comments (5)
この記事をはてなブックマークに追加

MATILDA、3つ目の姿

2016年10月20日 | Girls (Varios)■



MATILDA(마틸다)の3曲目「넌 Bad 날 울리지마:悪いやつ、私を泣かすな」が昨日(19日)リリースされた。
ニュース記事には、Girl Crush(걸크러쉬)へ路線変更との記事も上がっている。
ロールモデルは2NE1だということである。

ショーケースは、なんだかぎこちない。
とくに、단아:タナは緊張しているのか(?)表情が硬い。

       MATILDA 「Bad」 Showcase  (YouTube)
       MATILDA 「Bad」 Showcase 「넌 Bad 날 울리지마」  (YouTube)


ショーケースは、今日19日午後、ソウル마포구:麻浦区YES24(예스24)MUV Hall(무브홀)で行われた。


      
      
      
      


「넌 Bad 날 울리지마: 悪いやつ、私を泣かすな」は、슈퍼창따이:スーパーチャンタイの作詞・作曲・編曲で、同じベーステンポのまま(レゲエ風のリズムで)、途中音符を倍にして、また戻す作りで、悪くない曲である。

       마틸다 (MATILDA) 「Bad」  (MelOn)

       MATILDA 「넌 Bad 날 울리지마」  (YouTube)
       「넌 Bad 날 울리지마」 Music Video  (YouTube)


      


やっぱり、세미:セミが可愛い(みんな可愛いが)。


       2016.10.19 MATILDA Comeback Show Champion 「넌 Bad 날 울리지마」  (YouTube)


      
      
      
      



Comments (7)
この記事をはてなブックマークに追加

国楽祭りにヨジャチング!?

2016年10月17日 | GFriend



なぜ、国楽にガールグループが!?

まあ若い人を集める為と思うが、そもそも「제49희 영동 난계국악축제 2016:第49回永同蘭契国学祭 2016」のタイトルの頭には「국악과 와인이 함께하는 축제:国楽とワインが共にする祭り」と書かれていて意味不明だ。
(まあ、日本の「地方創成」のようなイベントではないだろうか(?))

       제49희 영동 난계국악축제


話は本筋から逸れるが、このホームページを見ると、この祭り、충청북도 영동군:忠淸北道永同郡一円で行われていて、どうやらU1(유원)대학교:U1大学が영동:永同分校と共に主催(?)しているようだ(たぶん)。

       U1 UNIVERSITY


それはともかく여자친구:ヨジャチング(GFriend)、(また雨の中)いつもながら、よく働く。
昨日、ヨーロッパから帰ったばかりで、疲れているのかと思うのだが、けっこう楽しそうで元気そうだ。

       2016.10.16 영동 난계국악축제  (YouTube)


で、このステージも9日の記事同様、些細なところを見ていくと面白い。
今回、유주:ユジュがマイクを口に持っていくのを忘れた(笑)。
そして、それを見て、また、신비:シンビが... 等々(笑)。
(だから、この子達が好きだ(笑))

このステージの、「Mermaid」のシンビとユジュのアップ映像も含め、いくつか載せたい。
예린:イェリンの衣装が、なにか変らしいのだが、これはアップで見ても不明だ。

       여자친구 제49희 영동 난계국악축제 -1  (YouTube)
       여자친구 제49희 영동 난계국악축제 -2  (YouTube)
       여자친구 제49희 영동 난계국악축제 -3  (YouTube)
       여자친구 제49희 영동 난계국악축제 -4  (YouTube)
       여자친구 제49희 영동 난계국악축제 -5  (YouTube)
       여자친구 제49희 영동 난계국악축제 -6  (YouTube)



Comment
この記事をはてなブックマークに追加

あっ、オムジ(GFriend)が...

2016年10月16日 | GFriend



タイトルに「161016」と書かれていたので、あっ、と思ったが... 。

       INK INCHEON K-POP CONCERT 2016  (YouTube)


なんだ、「2016仁川韓流観光コンサート(INK Incheon Kpop Concert 2016)」の映像だった(9月24日の話)。
(「161016」は、放送日か、アップ日か、間違いか知らないが、紛らわしい)

       INK INCHEON K-POP CONCERT 2016


      
      
      


엄지:オムジは、12日の時点で(ニュース記事で)順調に回復中のようで、すぐに復帰できそうだ。

       여자친구 GFRIEND  (facebook)


      


5人は昨日(15日)、ケーブルTV skyTravel(스카이트래블)の旅行リアリティ番組「여자친구가 사랑한 유럽」の撮影を終えて仁川空港に帰ってきたようだ。
(しかし、なぜか、全員マスクをしている)

       2016.10.15 仁川空港  (YouTube)


「여자친구가 사랑한 유럽:ヨジャチングが愛したヨーロッパ」は、11月に放送される予定のようだ。

       여자친구 G-Friend  (facebook)


      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      



Comment
この記事をはてなブックマークに追加