fantasia*diapsida

全面改造計画中…

sekachu:

2007-05-23 00:00:00 | bookren@

何の気なーくTVを観ていたら、「新世紀エヴァンゲリオン」の話題が出てきた。
「さて最終回のタイトルは…」司会者は続ける。「"世界の中心でアイを叫んだけもの"です!」
そこまではいい。でも、ゲスト「けもの〜!?」 司会「"あの"セカチュ−よりこっちのほうが早いですから!」
ってな、もっと他にあるだろぅ言うべきことが!

ハーラン・エリスンの著した「世界の中心で愛を叫んだけもの」
"THE BEAST THAT SHOUTED LOVE AT THE HEART OF THE WORLD"
                                  by. Harlan Ellison         published 1971
といやぁ、私が好きな小説を問われた時に必ず答える3つのうちの1つだ。
(あとの2つは

J.R.R.トールキンの「指輪物語」
"THE LORD OF THE RINGS"
                                  by  J.R.R.Tolkien          published 1954-1955
アレクサンドル・デュマ・ペールの「モンテ・クリスト伯」
"LE COMTE DE MONTE-CRISTO"
                                  by  Alexandre Dumas, père     published  1844-1846  )

このSF史上最高傑作ともいえる名著をだなぁ、
庵野センセイが象徴的にエヴァのラストタイトルに用いたってのはそれなりに有名な話だ。
というか、タイトル見れば分かるだろっ!本を読め本を!

いや、活字とか苦手な人もいるだろうし、偶々知らんというのもあろし、
知ってなきゃイカンとは言わんが、
TV番組で題材にするときぐらい、こうキチッとした説明が欲しいと思うのだ。
私の周りにもいっぱいいるよ?「世界の中心で愛を叫んだけもの」知らずに、
「何ソレ、セカチュ−のパクリぃ?」とか言う人…

ジャンル:
ウェブログ
キーワード
ハーラン・エリスン エヴァンゲリオン
Comment (0) |  Trackback (0) |  この記事についてブログを書く
Messenger この記事をはてなブックマークに追加 mixiチェック シェア
« symphyla: | TOP | dino=phylogeneti... »

Comment

コメントはありません。

post a comment


コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。
※文字化け等の原因になりますので、顔文字の利用はお控えください。
下記数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。この数字を読み取っていただくことで自動化されたプログラムによる投稿でないことを確認させていただいております。
数字4桁

Trackback

Trackback  Ping-URL

Related Topics