きびょうし黄表紙

江戸時代の絵本・黄表紙をカジュアルに現代語訳しています
※読み物としての訳文のため、レポート等への引用はお控えください

【完売御礼】文学フリマ東京

2017-05-07 22:41:34 | このブログについて

第24回文学フリマ東京、終了いたしました!

お買い上げくださった皆様、ブースをご覧くださった皆様、

誠にありがとうございました!

 

 

今回もおかげさまで冊子は完売となりました。

(少し強気に前回の1.5倍の冊数を持っていきましたので

今回はいい時間までもちました。)

映画のガイドブックも完売とまではいきませんでしたが

予想以上の売れ行きでした!

映画の前売り券を一緒にお買い上げのお客様もいらっしゃり、ありがたいことです。

 

 

何より嬉しかったのは、リピーターのお客様がいらしたことです。

前回お買い上げの冊子についてありがたいご感想をいただいた上、

今回の新刊もお求めいただきました。

本当に励みになります!

 

また、大学時代のサークルの先輩(文学系のサークルではないのですが)に偶然再会したり、

気になっていたブースの方とお話ししてみたら同じ学部学科の後輩だったり、

いろいろとご縁を感じる一日でした。

文学フリマっていいイベントですね。

 

前回食べられなかった「カレーメロンパン」や「あんバターナンバーガー」など

会場内グルメも堪能でき悔いはありません!

 

次の参加は少し先になってしまうかもしれませんが

またの機会にはどうぞよろしくお願いいたします。

 

(R)

 

 

 

 

 


ふたたび!「文学フリマ東京」に出店します(R)

2017-05-01 10:55:29 | このブログについて

昨年11月の初出店に味をしめ…
今週末「第24回文学フリマ東京」に出店いたします!
 
日時:2017年5月7日(日)11:00~17:00予定
会場:東京流通センター 第二展示場
アクセス:東京モノレール「流通センター駅」徒歩1分
ブース名:「きびょうし黄表紙」
ブース配置:2階(Fホール)ウ02
 
当ブログにて公開中の作品を1作品ずつ簡単な冊子にし、
1冊100円にて販売予定です。
また、先日お知らせした実写映画の前売り券とガイドブックも
特別販売いたします!
 
前回は行ってみたらブースがとってもいい場所で驚きました。
今回もありがたいことに、前回と1列違いのやはりいい場所をいただきました。
会場2階の出入口近く、山東京伝の手ぬぐいが目印です。
ご来場の折にはどうぞお立ち寄りくださいませ!

↓前回文学フリマの記事はこちら↓
http://blog.goo.ne.jp/ayanoririko/e/b386cf17057deb933641537e030cd17b

第24回文学フリマ東京
http://bunfree.net/?tokyo_bun24

AyanoRiriko「きびょうし黄表紙」ブース
https://c.bunfree.net/c/tokyo24/2F/%E3%82%A6/2


再公開のお知らせ(R)

2017-04-22 00:36:16 | このブログについて

こんばんは。
「あなたにぴったり 長寿の秘訣(御誂染 長寿小紋)」を再公開いたしました!
画像の出典が変わっております。

昨年より、いったん非公開にしたものを再公開しておりますのは
使途の制限のないデータ(国会図書館デジタルコレクションの保護期間満了コンテンツ)に
差し替えを行っているためです。
訳文は若干の修正はあるものの、基本的には最初の公開時と変わりません。

昨年5月に映画のお話をいただいてから、色々きちんとしなければ!と思い
メンテナンスを始めた次第です。
新しい訳もアップしたいと思いつつ…。

むらのある更新ですが、これからもお付き合いいただければ幸いです。

(R)


再公開のお知らせ(R)

2017-04-15 00:22:54 | このブログについて

こんばんは。

「人体ドタバタ劇場(人間一生胸算用)」を再公開いたしました!
紙面画像の出典が変わっております。

映画のガイドブックをご覧になってこのブログを開いてくださった皆様、いらっしゃいませ。
こちらにはいくつかの黄表紙の現代語訳を載せております。
「カテゴリー」から作品を選んで、記事の番号順にお読みください。

ご感想、ご質問、ご指摘などありましたらコメントいただければ幸いです。

(R)

 


実写映画化!(R)

2017-04-10 22:27:27 | このブログについて

こんばんは。
今日は、昨年よりほのめかしておりました「映画」についてお知らせいたします!

当ブログで2014年5月に公開を始めた作品「箱入娘面屋人魚」の現代語訳
(ブログ内タイトル「箱入り娘のお人魚う」)を、このたび映画の原作に使用していただきました。

 

 

昨日4月9日、TOHOシネマズ六本木にて完成披露特別上映が行われました。
主演の宮川一朗太さん、石橋穂乃香さん、松田洋治さんらによる舞台挨拶も!

 

 

(当日、写真撮影は特別に許可されていました。)

我々AyanoRirikoも、完成した映画を初めて観てまいりました。
浮遊感のある水中での場面など、映画ならではの表現が見どころです。
そして石橋穂乃香さん演じる人魚がとても可愛かったです。

光栄なことに、映画のクレジットに「翻訳:AyanoRiriko」と大きく入れていただきました。
特大のTCXスクリーンに映し出された自分達の名前に感激!

また映画のガイドブックにも我々の現代語訳を全文載せていただきました。
表紙はAyanoデザインです。

 

 

この映画をきっかけに、黄表紙にも興味を持ってくださる人がいれば本当に幸いです!
明日もTOHOシネマズ日本橋にて特別上映があります。

映画「箱入娘面屋人魚」

特別上映(舞台挨拶あり)
4/11(火)19:00~ TOHOシネマズ 日本橋

一般公開
5/27~6/2  熊谷シネティアラ21
6/17〜6/30 横浜 シネマ・ジャック&ベティ

映画公式ページ(4月10日現在 準備中)
http://www.kaerucafe.co.jp/ningyo/

 (R)