Chef's Note

『シェフの落書きノート』

フレンチカラーをブレンディング

2011-11-15 | 自由 気ままな独り言
アウラにフレンチカラーをブレンディング
すでに料理には以前からフレンチカラーをブレンディングしていますが…。

タイトルは、そのことを指しているのではありません。

レギュラースタッフのマアサの紹介で新しいスタッフにフランス人女性2名、ローラとエルジリアを投入!
ふたりとももっと日本語が上手に話せるようになりたくてアウラに来ました。

渋谷あたりで遊んでるギャルより日本語は上手かも…(笑)

漢字を使って携帯メールを普通に打てるので少し驚きました ^^;
ただ書くのは苦手。
だから料理のオーダーは、英語かフランス語。

とにかく2人とも何事に関しても一所懸命です。
もしかしたら、現代の普通の日本人より働き者かもしれません。
ワーキングビザもあるし、日常的な日本語も話せるので接客に関しても大丈夫

マアサは大学4年生、フランスに1年間留学経験があり
英語、フランス語はペラペラで語学堪能。

フランス語にふれたい人は、アウラに来ると話せますよ。

マアサとフランス人スタッフの会話はフランス語
彼女たちの自然なフランス語会話を聞いていると時々アウラがフランスにワープしたんじゃないか?
…とか、そんな錯覚に陥るときがあります(笑)

僕は、フランス人スタッフとの会話は日本語
料理の説明などは、フランス語
日本語で伝わらないときは、英語で話してます。
僕は、イタリア料理をやる前は、フランス料理をやっていたので、料理に関してはイタリア語よりもフランス語のほうが慣れています。

19日(土)は、今年最後の料理教室
ローラがアシスタントで参加します。
彼女は、料理も勉強したいとのこと。

なんかいつもと違った雰囲気になりそうです(^^ゞ



ジャンル:
ウェブログ
キーワード
フランス人 イタリア語 フランス料理 イタリア料理 フランス語会話
コメント (0) |  トラックバック (0) |  この記事についてブログを書く
Messenger この記事をはてなブックマークに追加 mixiチェック シェア
« サプライズ | トップ | クリスマス・ディ... »

コメント

コメントはありません。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。
※文字化け等の原因になりますので、顔文字の利用はお控えください。
下記数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。この数字を読み取っていただくことで自動化されたプログラムによる投稿でないことを確認させていただいております。
数字4桁

トラックバック

この記事のトラックバック  Ping-URL
ブログ作成者から承認されるまでトラックバックは反映されません。

あわせて読む

「自由 気ままな独り言」カテゴリの最新記事

このブログのフォトチャンネル