乱反射 ~もう忘れて下さいませ。~

と言えるほど、世の中と人生は甘くもウマくもないことは知っている
錯綜する日々の戯言、読書や亜語・仏語・独語学習の備忘録

今さらですが

2017-07-14 21:22:21 | 戯言&読書ノート
杜甫よりは、李白の詩のほうが好きなんです。
ただ、どちらも読んだのは、ほんの一部ですけれど。

最初に買ったのは、講談社現代新書の『杜甫』『李白』だったな。
今も持ってる。

杜甫も辛かったと思うんだ。
国家に採用されなくてね。
妨害されてね。

あの手この手で権力者にヨイショしたりお願いしたりゴマすったりしてる詩を読んでたら、もう気の毒で気の毒で。
鬱々となるよね・・・。

**読書記録**
 下定雅弘・松原朗 編 『杜甫全詩訳注(一)』 (講談社学術文庫)


帰りのJRでは、<アラビア語講座>の予習を。
週末の習慣になりつつあるね。
良いことだ。
その十数分間、集中できるのが、ほんとに良い。

人目なんか、気にしない。
というか、せずにすむ。
だってたいていの人はスマホやケータイと、にらめっこしてるもん。

新聞や本を読んでいる人って、激減したねえ。
私は未だに、その少数民の一人ですが。


تبّا لك ماساتوسي ناراكاوا  تبّا لك ماساتوسي ناراكاوا
تبّا لك إيماموري داإيسوكي  تبّا لك ساكاموتو شوأوإيتشيروأو  تبّا لك أوإينو توموأو
yomu_53 تبّا لك yomumumuu تبّا لك ym_12_m تبّا لك AlohaYurico تبّا لك
nick01281 تبّا لك RuTsuKick تبّا لك kyaeink تبّا لك natuki239 تبّا لك
ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
« 7月とは思えない暑さ | トップ | <話そう! アラビア語> ... »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。