乱反射 ~もう忘れて下さいませ。~

と言えるほど、世の中と人生は甘くもウマくもないことは知っている
錯綜する日々の戯言、読書や亜語・仏語・独語学習の備忘録

ま さ か の

2017-07-06 22:39:06 | 戯言&読書ノート
伶美うららさまが退団だなんて!

あの美貌をトップ娘役で活かさせないなんて、どーすんだ!?
きゃぴきゃぴるんるん系の娘役だけでなく、大人の女性のムードたっぷりの、落ちついた雰囲気の娘役も必要だろ!

トップ娘役の肩書きがあるのとないのとでは、その後の扱いがまったく違うぞ!

いやぁぁぁぁ、惜しい・・・。

まっつ(未涼亜希)以来のショックだ・・・。

**読書記録**
 藤井一二 『大伴家持』 (中公新書)
 本日読了(予定)


残るは年表だけなので、就寝前に。

大伴家持といえば、『万葉集』の編纂者で、巻末の最後の和歌でプッツリと和歌創作をやめたイメージがあって、<貴族、政治家>としての一面は、まったく知らなかったので、それが新鮮だった。

さて、次は何を読みましょうか。
朝になって明るくならないと、本が探せないんだよー。


تبّا لك ماساتوسي ناراكاوا  تبّا لك ماساتوسي ناراكاوا
تبّا لك إيماموري داإيسوكي  تبّا لك ساكاموتو شوأوإيتشيروأو  تبّا لك أوإينو توموأو
yomu_53 تبّا لك yomumumuu تبّا لك ym_12_m تبّا لك AlohaYurico تبّا لك
nick01281 تبّا لك RuTsuKick تبّا لك kyaeink تبّا لك natuki239 تبّا لك
ジャンル:
ウェブログ
コメント   この記事についてブログを書く
« 部屋の電球が切れた。 | トップ | 灯りがないと、不便ね。 »
最近の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。