皆様、
伝統的マヤ民族の長老フンバツ・メンの、満月の儀式についての詳細が届きました。やはり、メキシコ時間で送られてきているので、今回の満月には、日本では少し間に合わないですね・・・次の満月(12月13日)から、できるようにしたいですね。
しかし、これから寒い夜に、1時間も立っていたり地面に寝転がるのはつらいですね・・・それに、大人が夜に、4、5人も集まるのも、簡単でないかも・・・
それぞれが、肉体と魂を調和させ、心を澄ますことが重要でしょうね。1時間の瞑想ですか・・・
From: Hunbatz Mena Sanchez [mailto:yokhahmaya@hotmail.com]
Sent: Thursday, November 13, 2008 11:41 PM
To: ken.aiko@lemon.plala.or.jp
Subject: FW: FULL MOON II
Cosmic Brother and Sisters:
宇宙の兄弟姉妹よ!
I feel very grateful to our Mayan Creator Hunab K’u for having let me reincarnate to gather again with my siblings of the Maya Itza Tradition. This way, we will be able to get together as we used to do long time ago in these sacred lands where the cosmic wisdom of the Itza Light still reigns.
私たちマヤ人にとっての創造の神である「フナブ・ク‘」が、私に、マヤイッツアの伝統的な兄弟とともにまた集まって、生まれ変わらせて下さったことに、とても感謝します。このように、私たちは、イッツアの光という宇宙の知恵が今なお行き渡るこれらの聖なる土地に、昔からよくしたように一緒に集まることができるでしょう。
Every Full Moon we are going to gather together in spirit at the sites of the list we previously sent to you so that our Sister Moon can remind us of the time when we stopped understanding her and the mankind got lost in the lunatic illusion we are living nowadays. This initiatic work will be done in 52 moon cycles and after we complete the whole cycle we will be able to remember our cosmic past again.
すべての満月の日に、私たちは、先に送ったリストの場所で、魂のレベルで一緒に集まることになるでしょう。 その結果、私たちの姉妹である月を見ることによって、月と私たちの生活する現代という月光の幻想の中に迷ってしまった人類を理解するのをやめた時を、思い出すことができるのであります。この授けられた作業を、52回の満月のたびにすることによって、すべてのサイクルが完了した後、私たちは、宇宙の歴史(過去)を、今一度思い出す事ができるようになるでしょう。
The rituals of these spiritual journeys will be held in the following way: the rituals and journeys will be held by 5 initiate people; then the sacred site where the ritual is going to be held must be selected and then 4 of the 5 people must be placed on the four cardinal directions, one on the east, another one on the west, another one on the north and the other one on the south; the fifth and last person must be lying face up with his or her head pointing to the north.
これらの聖なる(スピリチュアルな)旅の儀式は、次のようなやり方で行われます。儀式と旅は、5人の教えを知る人々によって行われます。その時、儀式が執り行われる聖なる場所が選ばれます。そして、4から5人の人々は、非常に重要な4つの方角に位置しなければなりません。一人は東、一人は西、一人は北、そして、もう一人は南、そして、最後の5番目の人は、北枕にあおむけに寝なければなりません。
The ritual is going to be held in a Full Moon night and will last a little more than an hour. The 5 initiates could be male or female and must be adults. They should also wear white clothes. When they do the ritual, their bodies and spirits must be in complete harmony.
儀式は、満月の夜に、1時間かそこらで終わるように執り行われます。 5人の教えを知る者は、男性か女性の大人である必要があります。また、白い装束でするべきです。また、儀式をする間、肉体と魂が完全に調和していなければなりません。
During the ceremony, both the ritual conductors as well as the whole humankind will be asked to keep their minds clear so that our understanding ability can be illumined and we can understand the wisdom of the universal intelligence.
儀式祭典の間、儀式の担い手も全ての人類も両方ともが、心を透明に保てるように要求されるでしょう。その結果、私たちの理解能力は啓発されて、私たちは宇宙的存在の知恵を理解できるようになるでしょう。
GRAND MAYA ITZA COUNCIL 偉大なるマヤイッツア議会
New Cycle of Mayan Wisdom マヤの知恵の新しい周期
Please pass this information onto all your contacts and acquaintances. どうぞ、知人の方に、この情報を回してください。
伝統的マヤ民族の長老フンバツ・メンの、満月の儀式についての詳細が届きました。やはり、メキシコ時間で送られてきているので、今回の満月には、日本では少し間に合わないですね・・・次の満月(12月13日)から、できるようにしたいですね。
しかし、これから寒い夜に、1時間も立っていたり地面に寝転がるのはつらいですね・・・それに、大人が夜に、4、5人も集まるのも、簡単でないかも・・・
それぞれが、肉体と魂を調和させ、心を澄ますことが重要でしょうね。1時間の瞑想ですか・・・
From: Hunbatz Mena Sanchez [mailto:yokhahmaya@hotmail.com]
Sent: Thursday, November 13, 2008 11:41 PM
To: ken.aiko@lemon.plala.or.jp
Subject: FW: FULL MOON II
Cosmic Brother and Sisters:
宇宙の兄弟姉妹よ!
I feel very grateful to our Mayan Creator Hunab K’u for having let me reincarnate to gather again with my siblings of the Maya Itza Tradition. This way, we will be able to get together as we used to do long time ago in these sacred lands where the cosmic wisdom of the Itza Light still reigns.
私たちマヤ人にとっての創造の神である「フナブ・ク‘」が、私に、マヤイッツアの伝統的な兄弟とともにまた集まって、生まれ変わらせて下さったことに、とても感謝します。このように、私たちは、イッツアの光という宇宙の知恵が今なお行き渡るこれらの聖なる土地に、昔からよくしたように一緒に集まることができるでしょう。
Every Full Moon we are going to gather together in spirit at the sites of the list we previously sent to you so that our Sister Moon can remind us of the time when we stopped understanding her and the mankind got lost in the lunatic illusion we are living nowadays. This initiatic work will be done in 52 moon cycles and after we complete the whole cycle we will be able to remember our cosmic past again.
すべての満月の日に、私たちは、先に送ったリストの場所で、魂のレベルで一緒に集まることになるでしょう。 その結果、私たちの姉妹である月を見ることによって、月と私たちの生活する現代という月光の幻想の中に迷ってしまった人類を理解するのをやめた時を、思い出すことができるのであります。この授けられた作業を、52回の満月のたびにすることによって、すべてのサイクルが完了した後、私たちは、宇宙の歴史(過去)を、今一度思い出す事ができるようになるでしょう。
The rituals of these spiritual journeys will be held in the following way: the rituals and journeys will be held by 5 initiate people; then the sacred site where the ritual is going to be held must be selected and then 4 of the 5 people must be placed on the four cardinal directions, one on the east, another one on the west, another one on the north and the other one on the south; the fifth and last person must be lying face up with his or her head pointing to the north.
これらの聖なる(スピリチュアルな)旅の儀式は、次のようなやり方で行われます。儀式と旅は、5人の教えを知る人々によって行われます。その時、儀式が執り行われる聖なる場所が選ばれます。そして、4から5人の人々は、非常に重要な4つの方角に位置しなければなりません。一人は東、一人は西、一人は北、そして、もう一人は南、そして、最後の5番目の人は、北枕にあおむけに寝なければなりません。
The ritual is going to be held in a Full Moon night and will last a little more than an hour. The 5 initiates could be male or female and must be adults. They should also wear white clothes. When they do the ritual, their bodies and spirits must be in complete harmony.
儀式は、満月の夜に、1時間かそこらで終わるように執り行われます。 5人の教えを知る者は、男性か女性の大人である必要があります。また、白い装束でするべきです。また、儀式をする間、肉体と魂が完全に調和していなければなりません。
During the ceremony, both the ritual conductors as well as the whole humankind will be asked to keep their minds clear so that our understanding ability can be illumined and we can understand the wisdom of the universal intelligence.
儀式祭典の間、儀式の担い手も全ての人類も両方ともが、心を透明に保てるように要求されるでしょう。その結果、私たちの理解能力は啓発されて、私たちは宇宙的存在の知恵を理解できるようになるでしょう。
GRAND MAYA ITZA COUNCIL 偉大なるマヤイッツア議会
New Cycle of Mayan Wisdom マヤの知恵の新しい周期
Please pass this information onto all your contacts and acquaintances. どうぞ、知人の方に、この情報を回してください。











満月の日のワーク、とってもワクワークですね
ブログのリンクと一緒に
満月ごとの聖地を表にしてみましたので
よかったら使ってください
↓
http://blog.livedoor.jp/telektonon/archives/1191556.html
ものすごい、感激です!!
フンバツ・メンもこれを見たら、喜ぶでしょうね!!
MIXIの方にも転載させてくださいね!!
mixi日記に転記させて頂きました。
翻訳、ありがとうございました。
YOKOさん、春はお世話になりました。
あの時、あまり通訳ができなかったので、今更がんばっています。
フンバツ・メン、新しい学校を作って、張り切っておられるようですね!!
できる限り、協力したいと思っています。